Discoverدینگومسافرتی از تهران به تبریز با اتوبوس زبان، اما این بار از جاده‌ای دیگر
مسافرتی از تهران به تبریز با اتوبوس زبان، اما این بار از جاده‌ای دیگر

مسافرتی از تهران به تبریز با اتوبوس زبان، اما این بار از جاده‌ای دیگر

Update: 2024-11-2617
Share

Description

در این قسمت، یعنی قسمت بیست و چهارم از پادکست دینگو، به زبان «مادی نوی شمالی» می‌رسیم که دست زمانه بیشتر شاخ و برگ آن را زده، اما گویش‌هایی از آن، همچنان در گوشه‌ای از سرزمین ایران به حیات آرام و دلنشین خود ادامه می‌دهند. تهیه و اجرا:‌ مانی پارسا با همراهی شهریار صیامی
Comments (23)

سید مجتبی خاتمی

بسیار خوب و مفید. 💫🙏

Dec 4th
Reply

mohammad ahmady

می دانیم که ماد ها نقش اصلی در سقوط آشوریان داشتند همچنین مناطق تحت سلطه آشوریان که شامل عراق و سوریه و غیره می باشد اکنون کرد نشین هستند شما بیان داشتید که مردمان مرکز و شمال غربی ایران بازمانده ماد ها هستند که تضادی در اینجا وجود دارد چه جوابی برای این هست

Dec 2nd
Reply

mohammad ahmady

اپیزود پر بار و پر از نکته ای بود که به دور از پیچیدگی های آکادمیک و علمی به صورت ساده و برای عموم عرضه شده است فضای مجازی فارسی پر از درگیری های است که جواب شان را می توان به صورت معتبر و علمی از این پادکست دریافت کرد اگر تاریخ را از دریچه زبان شناسی نگاه کنیم نگاه تازه ای پیدا می کنیم که به دور از سلسله حوادثی تکراری مسایل اجتماعی و روابط میان جوامع برایمان روشن می شود

Dec 2nd
Reply

Amir Hossein koohestani

با وجود فاصله جغرافیایی، بسیاری از کلمات تاتی با گویش انارکی تشابه دارد که احتمالا به خاستگاه مشترک آن‌ها برمی‌گردد. مثلاً در انارکی واجیدن به معنای گفتن است مثلاً "ایواجی" میشود "می‌گویی". یا برای مثال ‌"ایشی" میشود "می‌روی". همچنین بسیاری از کلمات شکل مادی خود را حفظ کرده‌اند. مثلاً "ازونی" یعنی "می‌دانی". خواهش میکنم یک اپیزود برای زبان‌های حاشیه کویر به خصوص گویش انارکی تهیه کنید.

Dec 1st
Reply

Amir Sadeghi

فور میشه پور در راجی!

Nov 29th
Reply

Maryam

برنامه تون عالیه ادامه بدین فقط

Nov 28th
Reply

Maryam

ویژگی دیگر در گویشهای قدیم استان فارس جابجایی ضمیر متصل به فعل هست مثلا بجای گفتمش (بهش گفتم) میگن شگفتم /shagoftam/ یا در لار بجای میبرنش : میبرندش (mibaranesh/ میگن شورن /shavoran/. لطفا درباره این جابجایی ضمیر و ربطش به الگوی قدیمی توضیح بدین

Nov 28th
Reply

Maryam

تو استان فارس دیدم خانمهای مسن به کلمه "اینجا" میگن "اینجکو" /injaku/ یا بجای این وقت میگویند "ایوختکو" / ivaxtaku/ کاربرد ک در این کلمات چیه

Nov 28th
Reply

Maryam

کلمه "همساده" ریشه ش رو بیشتر توضیح بدید. اصل کلمه سایه، ساده بوده؟ د در گذر زمان به ی تبدیل شده؟ مثالهای دیگری هم برای این تغییر واجی وجود داره؟

Nov 28th
Reply

Maryam

مثالهای بیشماری در زبان فارسی وجود دارد که جایگزین واج ب، واج و هست (مثلا در گیلکی ونوشه بجای بنفشه، در استان فارس: بوافم بجای ببافم/بیوی بجای بی بی، یا اُزوان بجای زبان). این ریشه در چه پدیده های زبانشناسی داره؟

Nov 28th
Reply

Maryam

کلمه "رود" بمعنای "فرزند" که در گویشهای غرب ایران و لهجه جهرمی وجود دارد ریشه در چه دارد؟

Nov 28th
Reply

Maryam

اینکه گفتید شکل قدیمی گل، ول هست، من رو بیاد شعر محلی (واسونک جهرمی) انداخت که میگه "ول بالابلندم کی میایی، رفیق روز تنگم کی میایی"، در ادبیات اشعار محلی معنای ول رو یار درج کردن شاید اصل این کلمه همان ول بمعنای گل بوده

Nov 28th
Reply

Ali Peikani

خیلی پادکست خوبی دارید و خیلی وقته که از تلگرام رادیو فردا پیگیرتون بودم. واسه همین یکی دو تا سوال از قدیم مونده بود. اگر ممکن بود پاسخ بدید. پدر و مادر من از قوچان هستن، قوچان ترک،کرد و فارس داره. البته مرزهای قوچان قدیم شامل تات ها هم میشد. پدربزرگِ پدربزرگِ مادرم از تات های شیروان (که سابقا جز قوچان بوده) بودن و در اقوام ما واژه ای مونده که نمیدونم از کجا اومده. چون کرد های قوچان باهاش آشما نیستن. قِیرُم بِیژه یعنی ناکجاآباد! آیا ممکنه این واژه پارتی باشه؟

Nov 28th
Reply (2)

Amir Sadeghi

در زبان واجی دلیجانی، به «گفتم» گفته میشه «واژم» یا «واجم». آیا واجی خودش با واژه رابطه‌ای دارد؟

Nov 27th
Reply

Amir Jamshid

قمی ها به هسته ی میوه ها هم میگن تَنده!

Nov 26th
Reply

Amir Jamshid

من فکر میکردم قمی ها چون زبونشون سفت نیست میگن دیفال! و همساده، نگو قدیمیه😁

Nov 26th
Reply (2)

Ebrahim Sadeghi

مرسی از شما خواستم بگم شعری که پخش کردید از شال، دیگه الان شهر شده، یه نکته اینکه شال، اسفرورین، دانسفهان، شهرهای کوچکی هستند که هر کدام حدود ۱۵ هزار جمعیت دارند و اینکه صد در صد تاتی حرف میزنند

Nov 26th
Reply

Morteza Abbasi

و سوال دوم اینکه معنی نام شهر سِگزآباد هستش که به زبان خودمان سِزجآوَه تلفظ میشه؟

Nov 26th
Reply

Morteza Abbasi

با سلام و عرض ارادت، از مطالب این قسمت خیلی بهره بردم. بنده از اهالی سِگزآباد هستم و از پایان نامه دکترای استاد فقید احسان یار شاطر ، کتاب زبان آذری بزرگ مرد پیشرو جاوید نام احمد کسروی و تات نشینان بلوک زهرای مرحوم جلال احمد ، به دنبال ریشه و شناخت زبان مادریم هستم. شنیدن این قسمت گویی مروری بر همه ی آنها بود. از استاد گرامی چند سوال داشتم. یکی اینکه حرف چِ در زبان ما سگزآبادی ها بیشتر به کار میره تا در شهر بعدی ابراهیم آباد که کِ ، ( کجا، چوا، کوا) دلیل این همه تفاوت چیه؟

Nov 26th
Reply
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

مسافرتی از تهران به تبریز با اتوبوس زبان، اما این بار از جاده‌ای دیگر

مسافرتی از تهران به تبریز با اتوبوس زبان، اما این بار از جاده‌ای دیگر

مانی پارسا