55. Your Doctor Isn’t Giving You a Recipe

55. Your Doctor Isn’t Giving You a Recipe

Update: 2025-12-26
Share

Description

Most doctors don’t give recipes — and if you use this word in English, native speakers notice immediately.  

In this episode, we break down the Russian word “рецепт” and why translating it directly causes confusion. You’ll learn the real difference between recipe, prescription, and receipt, where these words come from, and how English actually works in real life — not textbooks.  

If you like how I explain English through meaning, culture, and real communication, you can learn more at laurapickens.ru/podcast  


Большинство врачей не дают рецепты — и если вы используете это слово по-английски, носители сразу это слышат.  

В этом выпуске мы разбираем слово «рецепт» и почему прямой перевод создаёт путаницу. Вы узнаете реальную разницу между recipe, prescription и receipt, откуда появились эти слова и как английский работает в жизни, а не в учебниках.  

Если вам нравится, как я объясняю английский через смысл, культуру и живое общение, подробнее можно узнать на laurapickens.ru/podcast

Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

55. Your Doctor Isn’t Giving You a Recipe

55. Your Doctor Isn’t Giving You a Recipe

Laura Pickens | Лора (Лаура) Пикенс