Adan Kovacsics: la música del húngaro, el oficio invisible y el Nobel Krasznahorkai
Update: 2025-10-30
Description
Cristián Warnken conversa con el traductor y filólogo chileno-húngaro sobre su biografía multilingüe, la singularidad del húngaro y su trabajo con László Krasznahorkai (Nobel reciente). Hablan de poesía, Centroeuropa y la crisis y la belleza en la literatura, y por qué traducir es escuchar ritmo, silencios y sentido en tiempos de propaganda e IA.
Escúchalo en Desde el Jardín (YouTube / Radio Pauta / Spotify / pauta.cl).
Comments
In Channel




