Ep.40 - alcuni anglicismi in thailandese
Description
E con quella di oggi festeggiamo le 40 puntate del podcast! Per questo ho preparato un episodio un po’ speciale, con una serie di anglicismi con relativa pronuncia thailandese e ovviamente qualche aneddoto divertente! Buon ascolto!
🗣️ FRASI PRESENTI NELLA PUNTATA:
Kluay ( กล้วย ) = Banane
Saparod ( สภารส ) = Ananas
Strawberry ( สตรอเบอร์รี่ ) = Fragole
Cherry ( เชอร์รี่ ) = Ciliegie
Apple ( แอปเปิ้ล ) = Mele
Hima ( หิมะ ) = Neve
Ice Cream / I Tim ( ไอศครีม / ไอติม ) = Gelato
Milk / Mew ( มิลค์ / มิ้ว ) = Latte*
*in realtà esiste una parola thailandese per latte, che è "Nom" ( นม ), ma la pronuncia di "milk" in thailandese mi è subita venuta in mente parlando di "I Tim" (e poi avevo ben due aneddoti da raccontare, e forse mi sono fatta un po’ trasportare da questi ricordi, e mi sono dimenticata di specificare che il termine “latte” esiste anche come termine thailandese)
Cafe ( คาเฟ่ ) = Caffè
Pasta ( พาสต้า ) = Pasta
Pizza ( พิซซ่า ) = Pizza
Plastic ( พลาสติก ) = Plastica
Furniture ( เฟอร์นิเจอร์ ) = Mobili
Christmas ( คริสต์มาส ) = Natale
Easter ( อีสเตอร์ ) = Pasqua