FluentFiction - Czech: Christmas Miracle: The Secret Laboratory Cure
Update: 2024-12-18
Description
Fluent Fiction - Czech: Christmas Miracle: The Secret Laboratory Cure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-18-08-38-19-cs
Story Transcript:
Cs: Pod nádherným a historickým Pražským hradem se ukrývala tajná laboratoř.
En: Beneath the magnificent and historic Pražský hrad lay a secret laboratory.
Cs: Bylo to místo plné prastarých rukopisů a chemického vybavení, slabě osvětlené blikajícími lampami.
En: It was a place filled with ancient manuscripts and chemical equipment, dimly lit by flickering lamps.
Cs: Václav, bystrý a pracovitou vědec, věřil, že tato laboratoř by mohla být klíčem k jeho snu – nalézt lék na záhadnou nemoc, která sužovala dělníky na hradě, zatímco doufal, že zaujme Lenku, laskavou a starostlivou doktorku, do které byl zamilovaný.
En: Václav, a sharp and diligent scientist, believed that this laboratory could be the key to his dream—finding a cure for the mysterious illness that plagued the workers at the castle, while hoping to impress Lenka, the kind and caring doctor he was in love with.
Cs: Zimní večery byly dlouhé a Václav cítil rostoucí tlak.
En: The winter evenings were long, and Václav felt the growing pressure.
Cs: Nemoc se šířila rychle a Karel, skeptický ale brilantní chemik, neustále zpochybňoval jeho experimenty.
En: The illness spread quickly, and Karel, a skeptical but brilliant chemist, constantly questioned his experiments.
Cs: "Václave, tohle nemůže fungovat.
En: "Václav, this can't work.
Cs: Nemáme dost zásob a je Štědrý den.
En: We don't have enough supplies, and it's Christmas Eve.
Cs: Vše je zavřené," řekl Karel vážně.
En: Everything is closed," Karel said seriously.
Cs: Václav, přestože byl nervózní, věděl, že má jedinou možnost.
En: Václav, although nervous, knew he had only one option.
Cs: Rozhodl se svěřit Lence.
En: He decided to confide in Lenka.
Cs: Dnes večer, když se zimní vítr proháněl nad Prahou, přivedl ji do tajné laboratoře.
En: This evening, as the winter wind howled over Prague, he brought her to the secret laboratory.
Cs: "Lenko, potřebuji tvou pomoc," řekl, jeho hlas se mírně třásl.
En: "Lenka, I need your help," he said, his voice slightly trembling.
Cs: Lenka se na něj podívala, její oči plné porozumění.
En: Lenka looked at him, her eyes full of understanding.
Cs: "Určitě.
En: "Of course.
Cs: Co potřebuješ?"
En: What do you need?"
Cs: řekla s jemným úsměvem.
En: she said with a gentle smile.
Cs: Spolu začali pracovat na experimentálním léku.
En: Together, they began working on the experimental medicine.
Cs: Václav věděl, že je riskantní, ale neměl na výběr.
En: Václav knew it was risky, but he had no choice.
Cs: "Karel mi nevěří.
En: "Karel doesn't believe me.
Cs: Ale já to cítím, Lenko, tohle je ono," říkal, zatímco směšoval přísady.
En: But I feel it, Lenka, this is it," he said, while mixing the ingredients.
Cs: Po několika hodinách, když vánoční zvony zněly nad Pražským hradem, byli připraveni vyzkoušet lék na prvním dělníkovi.
En: After a few hours, as the Christmas bells rang over Pražský hrad, they were ready to test the medicine on the first worker.
Cs: Napětí bylo cítit ve vzduchu.
En: Tension filled the air.
Cs: Václav s Lenkou nervózně sledovali, jak se dělník začíná probouzet.
En: Václav and Lenka nervously watched as the worker began to wake up.
Cs: Po chvíli se jeho dech zklidnil a jemné červánky se vrátily do jeho tváře.
En: After a moment, his breathing calmed, and a gentle blush returned to his face.
Cs: "Zafungovalo to," zašeptala Lenka, nevěřícně na Václava zíraje.
En: "It worked," Lenka whispered, staring at Václav in disbelief.
Cs: Václav cítil vlnu úlevy a radosti.
En: Václav felt a wave of relief and joy.
Cs: Dělníci byli zachráněni právě včas na Vánoce.
En: The workers were saved just in time for Christmas.
Cs: Tajná laboratoř se stala majákem naděje a Václav našel nejen uznání, ale také Lenkina obdiv.
En: The secret laboratory became a beacon of hope, and Václav found not only recognition but also Lenka's admiration.
Cs: Václav si uvědomil, že důvěra a spolupráce jsou stejně důležité jako samotná věda.
En: Václav realized that trust and collaboration are as important as science itself.
Cs: Osobní ambice musí být vyváženy týmovou prací a podporou od druhých.
En: Personal ambition must be balanced with teamwork and support from others.
Cs: A tak, pod blikajícím svitem lamp v tajné laboratoři, začali Václav a Lenka psát novou kapitolu svého příběhu – spolu.
En: And so, under the flickering light of lamps in the secret laboratory, Václav and Lenka began to write a new chapter of their story—together.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-18-08-38-19-cs
Story Transcript:
Cs: Pod nádherným a historickým Pražským hradem se ukrývala tajná laboratoř.
En: Beneath the magnificent and historic Pražský hrad lay a secret laboratory.
Cs: Bylo to místo plné prastarých rukopisů a chemického vybavení, slabě osvětlené blikajícími lampami.
En: It was a place filled with ancient manuscripts and chemical equipment, dimly lit by flickering lamps.
Cs: Václav, bystrý a pracovitou vědec, věřil, že tato laboratoř by mohla být klíčem k jeho snu – nalézt lék na záhadnou nemoc, která sužovala dělníky na hradě, zatímco doufal, že zaujme Lenku, laskavou a starostlivou doktorku, do které byl zamilovaný.
En: Václav, a sharp and diligent scientist, believed that this laboratory could be the key to his dream—finding a cure for the mysterious illness that plagued the workers at the castle, while hoping to impress Lenka, the kind and caring doctor he was in love with.
Cs: Zimní večery byly dlouhé a Václav cítil rostoucí tlak.
En: The winter evenings were long, and Václav felt the growing pressure.
Cs: Nemoc se šířila rychle a Karel, skeptický ale brilantní chemik, neustále zpochybňoval jeho experimenty.
En: The illness spread quickly, and Karel, a skeptical but brilliant chemist, constantly questioned his experiments.
Cs: "Václave, tohle nemůže fungovat.
En: "Václav, this can't work.
Cs: Nemáme dost zásob a je Štědrý den.
En: We don't have enough supplies, and it's Christmas Eve.
Cs: Vše je zavřené," řekl Karel vážně.
En: Everything is closed," Karel said seriously.
Cs: Václav, přestože byl nervózní, věděl, že má jedinou možnost.
En: Václav, although nervous, knew he had only one option.
Cs: Rozhodl se svěřit Lence.
En: He decided to confide in Lenka.
Cs: Dnes večer, když se zimní vítr proháněl nad Prahou, přivedl ji do tajné laboratoře.
En: This evening, as the winter wind howled over Prague, he brought her to the secret laboratory.
Cs: "Lenko, potřebuji tvou pomoc," řekl, jeho hlas se mírně třásl.
En: "Lenka, I need your help," he said, his voice slightly trembling.
Cs: Lenka se na něj podívala, její oči plné porozumění.
En: Lenka looked at him, her eyes full of understanding.
Cs: "Určitě.
En: "Of course.
Cs: Co potřebuješ?"
En: What do you need?"
Cs: řekla s jemným úsměvem.
En: she said with a gentle smile.
Cs: Spolu začali pracovat na experimentálním léku.
En: Together, they began working on the experimental medicine.
Cs: Václav věděl, že je riskantní, ale neměl na výběr.
En: Václav knew it was risky, but he had no choice.
Cs: "Karel mi nevěří.
En: "Karel doesn't believe me.
Cs: Ale já to cítím, Lenko, tohle je ono," říkal, zatímco směšoval přísady.
En: But I feel it, Lenka, this is it," he said, while mixing the ingredients.
Cs: Po několika hodinách, když vánoční zvony zněly nad Pražským hradem, byli připraveni vyzkoušet lék na prvním dělníkovi.
En: After a few hours, as the Christmas bells rang over Pražský hrad, they were ready to test the medicine on the first worker.
Cs: Napětí bylo cítit ve vzduchu.
En: Tension filled the air.
Cs: Václav s Lenkou nervózně sledovali, jak se dělník začíná probouzet.
En: Václav and Lenka nervously watched as the worker began to wake up.
Cs: Po chvíli se jeho dech zklidnil a jemné červánky se vrátily do jeho tváře.
En: After a moment, his breathing calmed, and a gentle blush returned to his face.
Cs: "Zafungovalo to," zašeptala Lenka, nevěřícně na Václava zíraje.
En: "It worked," Lenka whispered, staring at Václav in disbelief.
Cs: Václav cítil vlnu úlevy a radosti.
En: Václav felt a wave of relief and joy.
Cs: Dělníci byli zachráněni právě včas na Vánoce.
En: The workers were saved just in time for Christmas.
Cs: Tajná laboratoř se stala majákem naděje a Václav našel nejen uznání, ale také Lenkina obdiv.
En: The secret laboratory became a beacon of hope, and Václav found not only recognition but also Lenka's admiration.
Cs: Václav si uvědomil, že důvěra a spolupráce jsou stejně důležité jako samotná věda.
En: Václav realized that trust and collaboration are as important as science itself.
Cs: Osobní ambice musí být vyváženy týmovou prací a podporou od druhých.
En: Personal ambition must be balanced with teamwork and support from others.
Cs: A tak, pod blikajícím svitem lamp v tajné laboratoři, začali Václav a Lenka psát novou kapitolu svého příběhu – spolu.
En: And so, under the flickering light of lamps in the secret laboratory, Václav and Lenka began to write a new chapter of their story—together.
Vocabulary Words:
- magnificent: nádherným
- historic: historickým
- secret: tajná
- laboratory: laboratoř
- ancient: prastarých
- manuscripts: rukopisů
- flickering: blikajícími
- diligent: pracovitý
- illness: nemoc
- plagued: sužovala
- skeptical: skeptický
- supplies: zásob
- confide: svěřit
- howled: proháněl
- trembling: třásl
- gentle: jemným
- experimental: experimentálním
- risky: riskantní
- ingredients: přísady
- bells: zvony
- tension: napětí
- blush: červánky
- disbelief: nevěřícně
- relief: úlevy
- joy: radosti
- beacon: majákem
- recognition: uznání
- trust: důvěra
- collaboration: spolupráce
- ambition: ambice
Episode: https://www.fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-18-08-38-19-cs
Podcast: https://fluentfiction.org
Comments
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
In Channel