DiscoverAndy漫谈《老友记》Season OneFriends S01E18:囊中羞涩很糟糕 唬人借口太蹩脚
Friends S01E18:囊中羞涩很糟糕 唬人借口太蹩脚

Friends S01E18:囊中羞涩很糟糕 唬人借口太蹩脚

Update: 2020-05-23
Share

Description

1. lousy 糟糕的 

Lousy 糟糕的,口语里常见的词


2. proofread 校对

proofread 校对。报社里的校稿人也叫做 responsible reader


3. be over sb 忘掉某人

be over sb 忘掉某人,放下对某人情感上的纠葛


4. lame excuse 蹩脚的借口

lame excuse 蹩脚的借口 lame duck 跛鸭,即将卸任的领导人


5. bluff 唬人,虚张声势

 

6. dealer 发牌人

dealer 是赌场里的发牌人,也叫荷官。


7. where were we ? 我们刚才进行到哪儿了?

Rachel接完电话回来说where were we? 意思说我们刚才说到哪儿了?我曾经在夜大的课上有人找,回来对同学们说where were we? 一个老兄只怔怔看着我说We are here. 晕!


8. I am a little shy 囊中羞涩

Ross对Joey说 I am a little shy.这里指我囊中羞涩就是要借钱的意思。Joey却理解成Ross害羞了




Comments 
In Channel
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Friends S01E18:囊中羞涩很糟糕 唬人借口太蹩脚

Friends S01E18:囊中羞涩很糟糕 唬人借口太蹩脚