DiscoverFluent Fiction - HebrewFrom Deadline to Lifeline: Balancing Work and Wellbeing
From Deadline to Lifeline: Balancing Work and Wellbeing

From Deadline to Lifeline: Balancing Work and Wellbeing

Update: 2025-10-26
Share

Description

Fluent Fiction - Hebrew: From Deadline to Lifeline: Balancing Work and Wellbeing
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/he/episode/2025-10-26-07-38-20-he

Story Transcript:

He: בבוקר סתווי, בתוך דירה קטנה ומסודרת אך כאוטית במקצת, ישב אליאור, מעצב גרפי פרילנסר.
En: On a fall morning, inside a small, tidy yet somewhat chaotic apartment, sat Elior, a freelance graphic designer.

He: הדירה, עם ערימת צבעים וצורות, הפכה לשדה הקרב של יצירתיות ולחץ זמן.
En: The apartment, with its piles of colors and shapes, had turned into a battlefield of creativity and time pressure.

He: אליאור הביט במסך המחשב שלו, מחזיק את המגע שלו בעכבר, בעוד מחשבותיו נסובות סביב הדד-ליין המתקרב במהירות.
En: Elior stared at his computer screen, hand on the mouse, while his thoughts revolved around the rapidly approaching deadline.

He: בחוץ, עלוות השלכת נתנה מראה צבעוני לחלונות, אך אליאור לא הרים את עיניו מהמסך כדי להתרשם מהיופי שבחוץ.
En: Outside, the autumn leaves provided a colorful view to the windows, but Elior didn't lift his eyes from the screen to appreciate the beauty outside.

He: כאשר התגבר הכאב הקל בחזהו, הוא ניסה להתעלם ממנו, משוכנע שזה בסך הכל לחץ עבודה.
En: As the slight pain in his chest intensified, he tried to ignore it, convinced it was merely work stress.

He: באותו זמן, אריאלה, בת הזוג התומכת שלו, נכנסה לחדר עם חיוך מרגיע.
En: At the same time, Ariela, his supportive partner, entered the room with a calming smile.

He: היא תמיד הייתה מזכירה לו לקחת הפסקות.
En: She always reminded him to take breaks.

He: "אליאור, אני רואה שאתה מתוח," היא אמרה, מניחה את ידה בעדינות על כתפו.
En: "Elior, I see you're tense," she said, gently placing her hand on his shoulder.

He: "אולי כדאי לעשות הפסקה קצרה.
En: "Maybe it's a good idea to take a short break."

He: ""אני לא יכול, אריאלה.
En: "I can't, Ariela.

He: הדד-ליין קרוב מדי," הוא השיב, קולו מזיע אך עיקש.
En: The deadline is too close," he replied, his voice sweating but stubborn.

He: אך אז התגבר הכאב, והוא הרגיש שהוא לא יכול להמשיך להתעלם ממנו.
En: But then the pain deepened, and he felt he could no longer ignore it.

He: ידו נגעה בפתאומיות בחזהו, והבעת הכאב שנשארה על פניו לא נעלמה מעניה של אריאלה.
En: His hand suddenly touched his chest, and the expression of pain remained on his face, catching Ariela's attention.

He: "אליאור, זה נשמע רציני יותר," היא אמרה בחרדה.
En: "Elior, this seems more serious," she said with concern.

He: "בוא נלך לרופא.
En: "Let's go to the doctor."

He: "המאבק הפנימי של אליאור הביא אותו להחלטה.
En: Elior's internal struggle led him to a decision.

He: לשנייה, הוא רצה לשכוח מהעבודה ולהתמקד בעצמו.
En: For a moment, he wanted to forget about work and focus on himself.

He: הוא נאנח כבדות והסכים.
En: He sighed heavily and agreed.

He: "בסדר, את צודקת.
En: "Okay, you're right.

He: אסור לי להקל בזה ראש," הוא אמר לבסוף.
En: I shouldn't take this lightly," he finally said.

He: במרפאה, הרופא בדק את אליאור והסביר כי הסיכוי הוא שהכאב נובע מלחץ רב.
En: At the clinic, the doctor examined Elior and explained that the pain was likely due to excessive stress.

He: "אתה חייב ללמוד לאזן בין העבודה לבין הבריאות שלך," אמר הרופא ברגע של מוסר השכל.
En: "You need to learn how to balance work and your health," the doctor said in a moment of teaching.

He: אליאור הנהן כאשר הסתכל באריאלה, והרגיש תודה עמוקה על התמיכה שלה.
En: Elior nodded as he looked at Ariela, feeling deep gratitude for her support.

He: הם עזבו את המרפאה, ולמרות שעדיין היה מתוח מהעבודה, ידע שעכשיו הוא מתחיל תקופה חדשה שבה ישים את בריאותו בראש סדר העדיפויות.
En: They left the clinic, and although he was still stressed about work, he knew he was now beginning a new period where he would prioritize his health.

He: כשחזרו לדירה, נשם את האוויר הקר והנעים של הסתיו וידע שמהיום ואילך יהיה שינוי.
En: When they returned to the apartment, he breathed in the cool, pleasant autumn air and knew that from now on, there would be a change.

He: העבודה חשובה, אבל הבריאות היא הדבר הכי חשוב בעולם.
En: Work is important, but health is the most important thing in the world.


Vocabulary Words:
  • freelance: פרילנסר
  • chaotic: כאוטית
  • deadline: דד-ליין
  • battlefield: שדה הקרב
  • intensified: התגבר
  • convinced: משוכנע
  • supportive: תומכת
  • reminded: מזכירה
  • stubborn: עיקש
  • concern: חרדה
  • struggle: מאבק
  • sigh: נאנח
  • prioritize: להעמיד בראש סדר העדיפויות
  • balance: לאזן
  • gratitude: תודה
  • intensively: בעצימות
  • expression: הבעת
  • moment: רגע
  • clinic: מרפאה
  • period: תקופה
  • change: שינוי
  • explain: הסביר
  • alleviate: להקל
  • appreciate: להתרשם
  • external: בחוץ
  • internal: פנימי
  • examine: בדק
  • decision: החלטה
  • approach: לגשת
  • aesthetic: אסתטיקה


Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

From Deadline to Lifeline: Balancing Work and Wellbeing

From Deadline to Lifeline: Balancing Work and Wellbeing

FluentFiction.org