From Deadline to Lifeline: Balancing Work and Wellbeing
Update: 2025-10-26
Description
Fluent Fiction - Hebrew: From Deadline to Lifeline: Balancing Work and Wellbeing
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/he/episode/2025-10-26-07-38-20-he
Story Transcript:
He: בבוקר סתווי, בתוך דירה קטנה ומסודרת אך כאוטית במקצת, ישב אליאור, מעצב גרפי פרילנסר.
En: On a fall morning, inside a small, tidy yet somewhat chaotic apartment, sat Elior, a freelance graphic designer.
He: הדירה, עם ערימת צבעים וצורות, הפכה לשדה הקרב של יצירתיות ולחץ זמן.
En: The apartment, with its piles of colors and shapes, had turned into a battlefield of creativity and time pressure.
He: אליאור הביט במסך המחשב שלו, מחזיק את המגע שלו בעכבר, בעוד מחשבותיו נסובות סביב הדד-ליין המתקרב במהירות.
En: Elior stared at his computer screen, hand on the mouse, while his thoughts revolved around the rapidly approaching deadline.
He: בחוץ, עלוות השלכת נתנה מראה צבעוני לחלונות, אך אליאור לא הרים את עיניו מהמסך כדי להתרשם מהיופי שבחוץ.
En: Outside, the autumn leaves provided a colorful view to the windows, but Elior didn't lift his eyes from the screen to appreciate the beauty outside.
He: כאשר התגבר הכאב הקל בחזהו, הוא ניסה להתעלם ממנו, משוכנע שזה בסך הכל לחץ עבודה.
En: As the slight pain in his chest intensified, he tried to ignore it, convinced it was merely work stress.
He: באותו זמן, אריאלה, בת הזוג התומכת שלו, נכנסה לחדר עם חיוך מרגיע.
En: At the same time, Ariela, his supportive partner, entered the room with a calming smile.
He: היא תמיד הייתה מזכירה לו לקחת הפסקות.
En: She always reminded him to take breaks.
He: "אליאור, אני רואה שאתה מתוח," היא אמרה, מניחה את ידה בעדינות על כתפו.
En: "Elior, I see you're tense," she said, gently placing her hand on his shoulder.
He: "אולי כדאי לעשות הפסקה קצרה.
En: "Maybe it's a good idea to take a short break."
He: ""אני לא יכול, אריאלה.
En: "I can't, Ariela.
He: הדד-ליין קרוב מדי," הוא השיב, קולו מזיע אך עיקש.
En: The deadline is too close," he replied, his voice sweating but stubborn.
He: אך אז התגבר הכאב, והוא הרגיש שהוא לא יכול להמשיך להתעלם ממנו.
En: But then the pain deepened, and he felt he could no longer ignore it.
He: ידו נגעה בפתאומיות בחזהו, והבעת הכאב שנשארה על פניו לא נעלמה מעניה של אריאלה.
En: His hand suddenly touched his chest, and the expression of pain remained on his face, catching Ariela's attention.
He: "אליאור, זה נשמע רציני יותר," היא אמרה בחרדה.
En: "Elior, this seems more serious," she said with concern.
He: "בוא נלך לרופא.
En: "Let's go to the doctor."
He: "המאבק הפנימי של אליאור הביא אותו להחלטה.
En: Elior's internal struggle led him to a decision.
He: לשנייה, הוא רצה לשכוח מהעבודה ולהתמקד בעצמו.
En: For a moment, he wanted to forget about work and focus on himself.
He: הוא נאנח כבדות והסכים.
En: He sighed heavily and agreed.
He: "בסדר, את צודקת.
En: "Okay, you're right.
He: אסור לי להקל בזה ראש," הוא אמר לבסוף.
En: I shouldn't take this lightly," he finally said.
He: במרפאה, הרופא בדק את אליאור והסביר כי הסיכוי הוא שהכאב נובע מלחץ רב.
En: At the clinic, the doctor examined Elior and explained that the pain was likely due to excessive stress.
He: "אתה חייב ללמוד לאזן בין העבודה לבין הבריאות שלך," אמר הרופא ברגע של מוסר השכל.
En: "You need to learn how to balance work and your health," the doctor said in a moment of teaching.
He: אליאור הנהן כאשר הסתכל באריאלה, והרגיש תודה עמוקה על התמיכה שלה.
En: Elior nodded as he looked at Ariela, feeling deep gratitude for her support.
He: הם עזבו את המרפאה, ולמרות שעדיין היה מתוח מהעבודה, ידע שעכשיו הוא מתחיל תקופה חדשה שבה ישים את בריאותו בראש סדר העדיפויות.
En: They left the clinic, and although he was still stressed about work, he knew he was now beginning a new period where he would prioritize his health.
He: כשחזרו לדירה, נשם את האוויר הקר והנעים של הסתיו וידע שמהיום ואילך יהיה שינוי.
En: When they returned to the apartment, he breathed in the cool, pleasant autumn air and knew that from now on, there would be a change.
He: העבודה חשובה, אבל הבריאות היא הדבר הכי חשוב בעולם.
En: Work is important, but health is the most important thing in the world.
Vocabulary Words:
Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/he/episode/2025-10-26-07-38-20-he
Story Transcript:
He: בבוקר סתווי, בתוך דירה קטנה ומסודרת אך כאוטית במקצת, ישב אליאור, מעצב גרפי פרילנסר.
En: On a fall morning, inside a small, tidy yet somewhat chaotic apartment, sat Elior, a freelance graphic designer.
He: הדירה, עם ערימת צבעים וצורות, הפכה לשדה הקרב של יצירתיות ולחץ זמן.
En: The apartment, with its piles of colors and shapes, had turned into a battlefield of creativity and time pressure.
He: אליאור הביט במסך המחשב שלו, מחזיק את המגע שלו בעכבר, בעוד מחשבותיו נסובות סביב הדד-ליין המתקרב במהירות.
En: Elior stared at his computer screen, hand on the mouse, while his thoughts revolved around the rapidly approaching deadline.
He: בחוץ, עלוות השלכת נתנה מראה צבעוני לחלונות, אך אליאור לא הרים את עיניו מהמסך כדי להתרשם מהיופי שבחוץ.
En: Outside, the autumn leaves provided a colorful view to the windows, but Elior didn't lift his eyes from the screen to appreciate the beauty outside.
He: כאשר התגבר הכאב הקל בחזהו, הוא ניסה להתעלם ממנו, משוכנע שזה בסך הכל לחץ עבודה.
En: As the slight pain in his chest intensified, he tried to ignore it, convinced it was merely work stress.
He: באותו זמן, אריאלה, בת הזוג התומכת שלו, נכנסה לחדר עם חיוך מרגיע.
En: At the same time, Ariela, his supportive partner, entered the room with a calming smile.
He: היא תמיד הייתה מזכירה לו לקחת הפסקות.
En: She always reminded him to take breaks.
He: "אליאור, אני רואה שאתה מתוח," היא אמרה, מניחה את ידה בעדינות על כתפו.
En: "Elior, I see you're tense," she said, gently placing her hand on his shoulder.
He: "אולי כדאי לעשות הפסקה קצרה.
En: "Maybe it's a good idea to take a short break."
He: ""אני לא יכול, אריאלה.
En: "I can't, Ariela.
He: הדד-ליין קרוב מדי," הוא השיב, קולו מזיע אך עיקש.
En: The deadline is too close," he replied, his voice sweating but stubborn.
He: אך אז התגבר הכאב, והוא הרגיש שהוא לא יכול להמשיך להתעלם ממנו.
En: But then the pain deepened, and he felt he could no longer ignore it.
He: ידו נגעה בפתאומיות בחזהו, והבעת הכאב שנשארה על פניו לא נעלמה מעניה של אריאלה.
En: His hand suddenly touched his chest, and the expression of pain remained on his face, catching Ariela's attention.
He: "אליאור, זה נשמע רציני יותר," היא אמרה בחרדה.
En: "Elior, this seems more serious," she said with concern.
He: "בוא נלך לרופא.
En: "Let's go to the doctor."
He: "המאבק הפנימי של אליאור הביא אותו להחלטה.
En: Elior's internal struggle led him to a decision.
He: לשנייה, הוא רצה לשכוח מהעבודה ולהתמקד בעצמו.
En: For a moment, he wanted to forget about work and focus on himself.
He: הוא נאנח כבדות והסכים.
En: He sighed heavily and agreed.
He: "בסדר, את צודקת.
En: "Okay, you're right.
He: אסור לי להקל בזה ראש," הוא אמר לבסוף.
En: I shouldn't take this lightly," he finally said.
He: במרפאה, הרופא בדק את אליאור והסביר כי הסיכוי הוא שהכאב נובע מלחץ רב.
En: At the clinic, the doctor examined Elior and explained that the pain was likely due to excessive stress.
He: "אתה חייב ללמוד לאזן בין העבודה לבין הבריאות שלך," אמר הרופא ברגע של מוסר השכל.
En: "You need to learn how to balance work and your health," the doctor said in a moment of teaching.
He: אליאור הנהן כאשר הסתכל באריאלה, והרגיש תודה עמוקה על התמיכה שלה.
En: Elior nodded as he looked at Ariela, feeling deep gratitude for her support.
He: הם עזבו את המרפאה, ולמרות שעדיין היה מתוח מהעבודה, ידע שעכשיו הוא מתחיל תקופה חדשה שבה ישים את בריאותו בראש סדר העדיפויות.
En: They left the clinic, and although he was still stressed about work, he knew he was now beginning a new period where he would prioritize his health.
He: כשחזרו לדירה, נשם את האוויר הקר והנעים של הסתיו וידע שמהיום ואילך יהיה שינוי.
En: When they returned to the apartment, he breathed in the cool, pleasant autumn air and knew that from now on, there would be a change.
He: העבודה חשובה, אבל הבריאות היא הדבר הכי חשוב בעולם.
En: Work is important, but health is the most important thing in the world.
Vocabulary Words:
- freelance: פרילנסר
- chaotic: כאוטית
- deadline: דד-ליין
- battlefield: שדה הקרב
- intensified: התגבר
- convinced: משוכנע
- supportive: תומכת
- reminded: מזכירה
- stubborn: עיקש
- concern: חרדה
- struggle: מאבק
- sigh: נאנח
- prioritize: להעמיד בראש סדר העדיפויות
- balance: לאזן
- gratitude: תודה
- intensively: בעצימות
- expression: הבעת
- moment: רגע
- clinic: מרפאה
- period: תקופה
- change: שינוי
- explain: הסביר
- alleviate: להקל
- appreciate: להתרשם
- external: בחוץ
- internal: פנימי
- examine: בדק
- decision: החלטה
- approach: לגשת
- aesthetic: אסתטיקה
Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
Comments
In Channel




