DiscoverFluent Fiction - ItalianFrom Hesitant Silence to Enchanting Sorceress: A Halloween Tale
From Hesitant Silence to Enchanting Sorceress: A Halloween Tale

From Hesitant Silence to Enchanting Sorceress: A Halloween Tale

Update: 2025-10-02
Share

Description

Fluent Fiction - Italian: From Hesitant Silence to Enchanting Sorceress: A Halloween Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-10-02-07-38-20-it

Story Transcript:

It: L'autunno aveva dipinto il paesaggio con calde sfumature di arancione e rosso.
En: Autumn had painted the landscape with warm shades of orange and red.

It: Il cortile dell'orfanotrofio, disseminato di foglie, riecheggiava del vociare allegro dei bambini.
En: The courtyard of the orfanotrofio, scattered with leaves, echoed with the cheerful chatter of the children.

It: Le decorazioni festose indicavano chiaramente l'arrivo di Halloween.
En: The festive decorations clearly indicated the arrival of Halloween.

It: Luca, un giovane volontario, guardava i bambini con un sorriso affettuoso.
En: Luca, a young volunteer, watched the children with an affectionate smile.

It: Tra loro, Sofia, una ragazza dal viso serio, osservava in silenzio.
En: Among them, Sofia, a girl with a serious face, watched silently.

It: Halloween era una novità per lei.
En: Halloween was a new experience for her.

It: Luca voleva che Sofia trovasse un costume perfetto per sentirsi parte del gruppo.
En: Luca wanted Sofia to find the perfect costume to feel part of the group.

It: L'orfanotrofio aveva un budget limitato, e riuscire ad accontentare tutti era difficile.
En: The orfanotrofio had a limited budget, and managing to please everyone was difficult.

It: Sofia esitava a parlare dei suoi desideri, temendo di rimanere delusa.
En: Sofia hesitated to speak of her desires, fearing disappointment.

It: Luca, però, non voleva arrendersi.
En: Luca, however, did not want to give up.

It: "Che ne dici di andare insieme a cercare un costume?"
En: "What do you think about going to look for a costume together?"

It: propose a Sofia con entusiasmo.
En: he proposed to Sofia with enthusiasm.

It: Alla ragazza brillò per un istante uno scintillio negli occhi, anche se cercava di nasconderlo.
En: For an instant, a sparkle lit up the girl's eyes, even though she tried to hide it.

It: Accettò con un piccolo sorriso.
En: She accepted with a small smile.

It: Si diressero al negozio dell'usato locale.
En: They headed to the local thrift store.

It: Il posto era colorato e pieno di cose interessanti.
En: The place was colorful and full of interesting things.

It: Abiti di ogni tipo pendevano appesi a stenderie, e il profumo di abiti usati riempiva l'aria.
En: Clothes of all kinds hung on racks, and the scent of used clothes filled the air.

It: Luca coinvolse Sofia nel girovagare per i corridoi.
En: Luca involved Sofia in wandering through the aisles.

It: "Guarda questo cappello da strega!"
En: "Look at this witch's hat!"

It: esclamò, mettendoselo in testa.
En: he exclaimed, putting it on his head.

It: Alla fine, dopo aver scherzato e provato vari accessori, Luca notò che Sofia sembrava attratta da un mantello viola.
En: In the end, after joking around and trying various accessories, Luca noticed that Sofia seemed drawn to a purple cape.

It: "Ti piacerebbe essere una maga?
En: "Would you like to be a sorceress?"

It: ", chiese dolcemente.
En: he asked gently.

It: Sofia guardò il mantello e, finalmente, si aprì.
En: Sofia looked at the cape and finally opened up.

It: Con occhi scintillanti raccontò di come immaginava un costume da maga, con dettagli colorati e misteriosi.
En: With sparkling eyes, she talked about how she imagined a sorceress costume, with colorful and mysterious details.

It: Con estro e creatività, iniziarono a cercare tra gli scaffali.
En: With imagination and creativity, they began searching through the shelves.

It: Trovarono una bacchetta, una cintura e un cappello appuntito.
En: They found a wand, a belt, and a pointed hat.

It: Il sorriso di Sofia cresceva ad ogni nuovo dettaglio aggiunto.
En: Sofia's smile grew with each new detail added.

It: Il giorno di Halloween arrivò.
En: Halloween day arrived.

It: Sofia camminava con orgoglio, indossando il suo costume da maga, creato insieme a Luca.
En: Sofia walked proudly, wearing her sorceress costume, created together with Luca.

It: L'eccitazione era contagiosa mentre i bambini si preparavano per la loro prima esperienza di "dolcetto o scherzetto".
En: The excitement was contagious as the children prepared for their first "trick or treat" experience.

It: Il viso di Sofia brillava di gioia genuina.
En: Sofia's face shone with genuine joy.

It: La serata si svolse tra risate e dolcetti.
En: The evening unfolded with laughter and sweets.

It: Luca guardava Sofia interagire con gli altri bambini, finalmente a suo agio.
En: Luca watched Sofia interact with the other children, finally at ease.

It: Capì che i suoi sforzi avevano fatto davvero la differenza.
En: He realized that his efforts had truly made a difference.

It: Sofia, dal canto suo, aveva scoperto il piacere di condividere momenti felici con gli altri.
En: Sofia, for her part, had discovered the pleasure of sharing happy moments with others.

It: Halloween era diventato speciale non solo per il costume, ma per l'apertura e la magia della nuova esperienza.
En: Halloween had become special not just because of the costume, but for the openness and the magic of the new experience.

It: Sofia e Luca tornavano all'orfanotrofio mano nella mano, consapevoli che qualcosa di bello e nuovo era appena iniziato.
En: Sofia and Luca returned to the orfanotrofio hand in hand, aware that something beautiful and new had just begun.


Vocabulary Words:
  • the landscape: il paesaggio
  • the courtyard: il cortile
  • the orphanage: l'orfanotrofio
  • to scatter: disseminare
  • to echo: riecheggiare
  • festive decorations: decorazioni festose
  • the chatter: il vociare
  • to hesitate: esitare
  • the thrift store: il negozio dell'usato
  • a sparkle: uno scintillio
  • to involve: coinvolgere
  • to wander: girovagare
  • witch's hat: cappello da strega
  • a cape: un mantello
  • to be drawn to: essere attratta da
  • a sorceress: una maga
  • imagination: estro
  • shelves: scaffali
  • a wand: una bacchetta
  • genuine joy: gioia genuina
  • excitement: l'eccitazione
  • to unfold: svolgersi
  • to be at ease: essere a suo agio
  • efforts: sforzi
  • contentment: il piacere
  • happy moments: momenti felici
  • openness: apertura
  • the pleasure: il piacere
  • to be aware: essere consapevole
  • something beautiful: qualcosa di bello
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

From Hesitant Silence to Enchanting Sorceress: A Halloween Tale

From Hesitant Silence to Enchanting Sorceress: A Halloween Tale

FluentFiction.org