DiscoverFluent Fiction - ItalianHigh Waters and Hope: A Venice Tale of Survival and Cure
High Waters and Hope: A Venice Tale of Survival and Cure

High Waters and Hope: A Venice Tale of Survival and Cure

Update: 2025-11-08
Share

Description

Fluent Fiction - Italian: High Waters and Hope: A Venice Tale of Survival and Cure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-11-08-23-34-02-it

Story Transcript:

It: L'autunno avvolge Venezia come una coperta grigia, mentre l'acqua alta continua a sommergere la città.
En: L'autunno wraps Venezia like a gray blanket, while the high waters continue to submerge the city.

It: Luca e Marco osservano l'acqua dalle finestre rotte del loro rifugio.
En: Luca and Marco watch the water from the broken windows of their refuge.

It: Marco tossisce piano, mentre Luca gli accarezza la testa, preoccupato.
En: Marco coughs softly, while Luca strokes his head, worried.

It: Sa che deve muoversi in fretta.
En: He knows he needs to move quickly.

It: "Giulia ci aspetta," dice Luca con determinazione.
En: "Giulia is waiting for us," says Luca with determination.

It: Sta parlando di una scienziata che ha conosciuto recentemente, una donna che dice di sapere come e dove trovare una cura.
En: He is speaking about a scientist he recently met, a woman who claims to know how and where to find a cure.

It: I tre si incontrano in Piazza San Marco, dove il suono dei passi è attutito dall'acqua che sale.
En: The three meet in Piazza San Marco, where the sound of footsteps is muffled by the rising water.

It: La nebbia avvolge la piazza, rendendo ogni movimento incerto.
En: The fog envelops the square, making every movement uncertain.

It: Giulia li guida con passo sicuro verso un'ex struttura di ricerca.
En: Giulia guides them confidently toward a former research facility.

It: "Era qui che lavoravo," dice sottovoce, mentre aggirano una colonna spezzata.
En: "This is where I used to work," she says in a low voice, as they navigate around a broken column.

It: Le calli sono come un labirinto liquido.
En: The calli are like a liquid labyrinth.

It: Ogni svolta sembra portare più vicino al pericolo che alla salvezza.
En: Every turn seems to bring them closer to danger than to safety.

It: Luca tiene stretto Marco, il cui respiro è affannoso.
En: Luca holds Marco tight, whose breathing is labored.

It: Giulia parla mentre camminano, spiegando che nella struttura potrebbero ancora esserci gli appunti dei ricercatori e una speranza per Marco.
En: Giulia speaks as they walk, explaining that within the facility, researchers' notes and a hope for Marco may still exist.

It: Finalmente arrivano.
En: Finally, they arrive.

It: L'edificio è mezzo sommerso, ma ancora accessibile.
En: The building is half-submerged, but still accessible.

It: Luca e Giulia aprono la porta con sforzo, entrando in una stanza piena di vecchi macchinari.
En: Luca and Giulia open the door with effort, entering a room full of old machinery.

It: Frugano tra i documenti, acqua che goccia dal soffitto.
En: They rummage through the documents, water dripping from the ceiling.

It: "Trovato!"
En: "Found it!"

It: esclama Giulia, sollevando una cartella di appunti.
En: exclaims Giulia, lifting a folder of notes.

It: Luca la guarda con speranza.
En: Luca looks at her with hope.

It: Tra i documenti, trovano anche una fiala.
En: Among the documents, they also find a vial.

It: È un trattamento sperimentale.
En: It is an experimental treatment.

It: Con abilità, Giulia somministra la dose a Marco.
En: With skill, Giulia administers the dose to Marco.

It: Luca trattiene il fiato mentre osserva i segni di miglioramento sul volto del fratello.
En: Luca holds his breath as he watches signs of improvement on his brother's face.

It: "Ce la farà?"
En: "Will he make it?"

It: chiede, con una speranza disperata.
En: he asks, with desperate hope.

It: Le acque salgono, prendendo possesso del laboratorio.
En: The waters rise, taking over the laboratory.

It: Devono andarsene, e in fretta.
En: They must leave, and quickly.

It: Usciti, le strade sembrano oceani.
En: Once outside, the streets seem like oceans.

It: Luca si sente perso, ma qualcosa cambia.
En: Luca feels lost, but something changes.

It: La forza e determinazione dentro di lui si risvegliano.
En: The strength and determination within him awaken.

It: Non è solo.
En: He is not alone.

It: Ha fiducia in Giulia e sa che Marco sta migliorando.
En: He trusts Giulia and knows that Marco is improving.

It: Attraversano Venezia nuotando, spingendosi avanti tra le onde.
En: They cross Venezia by swimming, pushing forward through the waves.

It: Quando finalmente raggiungono un luogo sicuro, Marco sorride.
En: When they finally reach a safe place, Marco smiles.

It: Gli occhi brillano di nuova energia.
En: His eyes shine with new energy.

It: Luca abbraccia Giulia.
En: Luca embraces Giulia.

It: "Grazie," dice, con gratitudine profonda.
En: "Thank you," he says, with deep gratitude.

It: Londra non è più solo un cumulo di rovine e storie perdute.
En: Londra is no longer just a pile of ruins and lost stories.

It: È un nuovo inizio per loro.
En: It is a new beginning for them.

It: Un'isola di speranza in un mare di incertezza.
En: An island of hope in a sea of uncertainty.

It: Assieme, sanno che possono superare qualunque ostacolo.
En: Together, they know they can overcome any obstacle.


Vocabulary Words:
  • autumn: l'autunno
  • blanket: la coperta
  • high waters: l'acqua alta
  • refuge: il rifugio
  • coughs: tossisce
  • strokes: accarezza
  • worried: preoccupato
  • determination: la determinazione
  • scientist: la scienziata
  • claim: afferma
  • square: la piazza
  • fog: la nebbia
  • movement: il movimento
  • confidently: con sicurezza
  • labyrinth: il labirinto
  • danger: il pericolo
  • safety: la salvezza
  • breathing: il respiro
  • labored: affannoso
  • researchers: i ricercatori
  • notes: gli appunti
  • room: la stanza
  • machinery: i macchinari
  • rummage: frugano
  • ceiling: il soffitto
  • folder: la cartella
  • vial: la fiala
  • experimental: sperimentale
  • treatment: il trattamento
  • hope: la speranza
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

High Waters and Hope: A Venice Tale of Survival and Cure

High Waters and Hope: A Venice Tale of Survival and Cure

FluentFiction.org