Johan's Farewell: Strumming New Dreams in Jo'burg
Update: 2025-10-04
Description
Fluent Fiction - Afrikaans: Johan's Farewell: Strumming New Dreams in Jo'burg
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-10-04-22-34-02-af
Story Transcript:
Af: Die lente se son skyn helder oor Greenmarket Square in Kaapstad.
En: The spring sun shines brightly over Greenmarket Square in Kaapstad.
Af: Die lug is vol gelag en geselsies van mense wat na die kleurryke stalletjies kyk.
En: The air is filled with laughter and conversations from people looking at the colorful stalls.
Af: Kosgeure sweef oral om jou — kerrie, pannekoek, en vars gebakte brood.
En: Aromas of food float all around you — curry, pancakes, and freshly baked bread.
Af: Johan, die straatmusikant, staan op sy gewone plek.
En: Johan, the street musician, stands in his usual spot.
Af: Sy kitaar blink in die son, en hy groet vriendelik met ’n glimlag.
En: His guitar glistens in the sun, and he greets warmly with a smile.
Af: Pieter en Elize, sy getroue vriende, luister gereeld na sy musiek.
En: Pieter and Elize, his loyal friends, regularly listen to his music.
Af: Pieter hou van die blues-note wat Johan so goed speel.
En: Pieter loves the blues notes that Johan plays so well.
Af: Elize draai altyd 'n kort ronde dansie wanneer sy ’n liedjie hoor wat sy herken.
En: Elize always does a little dance when she hears a song she recognizes.
Af: "Wat is vandag se lied, Johan?
En: "What is today's song, Johan?"
Af: " vra Elize terwyl sy nader stap.
En: Elize asks as she steps closer.
Af: Johan voel ’n knoop in sy maag.
En: Johan feels a knot in his stomach.
Af: Hy het besluit om na Johannesburg te trek om sy musiekloopbaan te bevorder, maar hy het nog vir niemand vertel nie.
En: He has decided to move to Johannesburg to advance his music career, but he hasn't told anyone yet.
Af: Vandag, dink hy, sal hy moet besluit.
En: Today, he thinks, he will have to decide.
Af: Bly hy stil, of vertel hy sy mense?
En: Does he keep quiet, or does he tell his people?
Af: Hy kyk na die bekende gesigte in die skare — mense wat byna soos familie geword het.
En: He looks at the familiar faces in the crowd — people who have almost become like family.
Af: Hy begin speel, die note vloei oor die plein.
En: He begins to play, the notes flowing across the square.
Af: Almal word stil.
En: Everyone falls silent.
Af: Die musiek trek hulle in.
En: The music draws them in.
Af: Dit is 'n lied oor afskeid, oor verandering.
En: It is a song about farewell, about change.
Af: Pieter voel iets anders aan die lied en kyk vraend na Johan.
En: Pieter senses something different in the song and looks questioningly at Johan.
Af: Halverwege die liedjie, blikkeraf en met 'n tril in sy stem, hou Johan op speel.
En: Midway through the song, visibly nervous and with a quiver in his voice, Johan stops playing.
Af: “Ek het nuus,” sê hy, sy stem effens hees.
En: "I have news," he says, his voice slightly hoarse.
Af: “Ek gaan Kaapstad verlaat.
En: "I am leaving Kaapstad."
Af: ” 'n Stilte volg.
En: A silence follows.
Af: Dan ’n gesug van ongeloof, maar ook van verstaan.
En: Then a sigh of disbelief, but also understanding.
Af: “Ek gaan Johannesburg toe, om nuwe drome na te jaag,” verduidelik hy, sy oë glinster van emosie.
En: "I'm going to Johannesburg, to chase new dreams," he explains, his eyes glistening with emotion.
Af: Die skare drom nader.
En: The crowd gathers closer.
Af: Elize neem sy hand en druk dit.
En: Elize takes his hand and squeezes it.
Af: "Ons is trots op jou," sê sy eenvoudig.
En: "We are proud of you," she says simply.
Af: Pieter gee hom ’n stewige drukkie.
En: Pieter gives him a firm hug.
Af: "Jy sal die musieksaal daar in Johannesburg vol speel.
En: "You'll fill the music halls in Johannesburg.
Af: Jy het dit vinnig gemaak.
En: You've made it this far quickly."
Af: "Johan voel 'n las van sy skouers afgly.
En: Johan feels a burden lift from his shoulders.
Af: Hy het bang was vir hierdie oomblik, maar nou voel hy verlig.
En: He had been afraid of this moment, but now he feels relieved.
Af: Hy voltooi sy laaste lied met 'n glimlag, sy vingers gly oor die snare met 'n nuwe sekerheid.
En: He finishes his last song with a smile, his fingers gliding over the strings with new confidence.
Af: Na die lied omhels sy vriende hom.
En: After the song, his friends embrace him.
Af: “Ons gaan jou mis, maar ons is hier vir jou,” sê ’n stem uit die skare.
En: “We will miss you, but we are here for you,” says a voice from the crowd.
Af: Johan weet nou, hy het die regte besluit geneem.
En: Johan now knows he has made the right decision.
Af: Sy pad vorentoe is onbekend, maar hy weet daar is mense wat hom ondersteun.
En: His path ahead is unknown, but he knows there are people who support him.
Af: En met dié gedagte glinster die son helder in sy gedagtes soos die pragtige lente wat hom omring.
En: And with this thought, the sun shines brightly in his mind, like the beautiful spring that surrounds him.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-10-04-22-34-02-af
Story Transcript:
Af: Die lente se son skyn helder oor Greenmarket Square in Kaapstad.
En: The spring sun shines brightly over Greenmarket Square in Kaapstad.
Af: Die lug is vol gelag en geselsies van mense wat na die kleurryke stalletjies kyk.
En: The air is filled with laughter and conversations from people looking at the colorful stalls.
Af: Kosgeure sweef oral om jou — kerrie, pannekoek, en vars gebakte brood.
En: Aromas of food float all around you — curry, pancakes, and freshly baked bread.
Af: Johan, die straatmusikant, staan op sy gewone plek.
En: Johan, the street musician, stands in his usual spot.
Af: Sy kitaar blink in die son, en hy groet vriendelik met ’n glimlag.
En: His guitar glistens in the sun, and he greets warmly with a smile.
Af: Pieter en Elize, sy getroue vriende, luister gereeld na sy musiek.
En: Pieter and Elize, his loyal friends, regularly listen to his music.
Af: Pieter hou van die blues-note wat Johan so goed speel.
En: Pieter loves the blues notes that Johan plays so well.
Af: Elize draai altyd 'n kort ronde dansie wanneer sy ’n liedjie hoor wat sy herken.
En: Elize always does a little dance when she hears a song she recognizes.
Af: "Wat is vandag se lied, Johan?
En: "What is today's song, Johan?"
Af: " vra Elize terwyl sy nader stap.
En: Elize asks as she steps closer.
Af: Johan voel ’n knoop in sy maag.
En: Johan feels a knot in his stomach.
Af: Hy het besluit om na Johannesburg te trek om sy musiekloopbaan te bevorder, maar hy het nog vir niemand vertel nie.
En: He has decided to move to Johannesburg to advance his music career, but he hasn't told anyone yet.
Af: Vandag, dink hy, sal hy moet besluit.
En: Today, he thinks, he will have to decide.
Af: Bly hy stil, of vertel hy sy mense?
En: Does he keep quiet, or does he tell his people?
Af: Hy kyk na die bekende gesigte in die skare — mense wat byna soos familie geword het.
En: He looks at the familiar faces in the crowd — people who have almost become like family.
Af: Hy begin speel, die note vloei oor die plein.
En: He begins to play, the notes flowing across the square.
Af: Almal word stil.
En: Everyone falls silent.
Af: Die musiek trek hulle in.
En: The music draws them in.
Af: Dit is 'n lied oor afskeid, oor verandering.
En: It is a song about farewell, about change.
Af: Pieter voel iets anders aan die lied en kyk vraend na Johan.
En: Pieter senses something different in the song and looks questioningly at Johan.
Af: Halverwege die liedjie, blikkeraf en met 'n tril in sy stem, hou Johan op speel.
En: Midway through the song, visibly nervous and with a quiver in his voice, Johan stops playing.
Af: “Ek het nuus,” sê hy, sy stem effens hees.
En: "I have news," he says, his voice slightly hoarse.
Af: “Ek gaan Kaapstad verlaat.
En: "I am leaving Kaapstad."
Af: ” 'n Stilte volg.
En: A silence follows.
Af: Dan ’n gesug van ongeloof, maar ook van verstaan.
En: Then a sigh of disbelief, but also understanding.
Af: “Ek gaan Johannesburg toe, om nuwe drome na te jaag,” verduidelik hy, sy oë glinster van emosie.
En: "I'm going to Johannesburg, to chase new dreams," he explains, his eyes glistening with emotion.
Af: Die skare drom nader.
En: The crowd gathers closer.
Af: Elize neem sy hand en druk dit.
En: Elize takes his hand and squeezes it.
Af: "Ons is trots op jou," sê sy eenvoudig.
En: "We are proud of you," she says simply.
Af: Pieter gee hom ’n stewige drukkie.
En: Pieter gives him a firm hug.
Af: "Jy sal die musieksaal daar in Johannesburg vol speel.
En: "You'll fill the music halls in Johannesburg.
Af: Jy het dit vinnig gemaak.
En: You've made it this far quickly."
Af: "Johan voel 'n las van sy skouers afgly.
En: Johan feels a burden lift from his shoulders.
Af: Hy het bang was vir hierdie oomblik, maar nou voel hy verlig.
En: He had been afraid of this moment, but now he feels relieved.
Af: Hy voltooi sy laaste lied met 'n glimlag, sy vingers gly oor die snare met 'n nuwe sekerheid.
En: He finishes his last song with a smile, his fingers gliding over the strings with new confidence.
Af: Na die lied omhels sy vriende hom.
En: After the song, his friends embrace him.
Af: “Ons gaan jou mis, maar ons is hier vir jou,” sê ’n stem uit die skare.
En: “We will miss you, but we are here for you,” says a voice from the crowd.
Af: Johan weet nou, hy het die regte besluit geneem.
En: Johan now knows he has made the right decision.
Af: Sy pad vorentoe is onbekend, maar hy weet daar is mense wat hom ondersteun.
En: His path ahead is unknown, but he knows there are people who support him.
Af: En met dié gedagte glinster die son helder in sy gedagtes soos die pragtige lente wat hom omring.
En: And with this thought, the sun shines brightly in his mind, like the beautiful spring that surrounds him.
Vocabulary Words:
- stalls: stalletjies
- aromas: kosgeure
- glistens: blink
- knots: knoppe
- in advance: bevorder
- familiar: bekende
- farewell: afskeid
- quiver: tril
- hoarse: hees
- sigh: gesug
- chase: jaag na
- emotion: emosie
- proud: trots
- burden: las
- relieved: verlig
- confidence: sekerheid
- embrace: omhels
- unknown: onbekend
- support: ondersteun
- surrounds: omring
- spring: lente
- conversation: geselsies
- regularly: gereeld
- notes: note
- across: oor
- crowd: skare
- understanding: verstaan
- path: pad
- beautiful: pragtige
- glide: gly
Comments
In Channel