Keala Settle - This Is Me

Keala Settle - This Is Me

Update: 2024-04-21131
Share

Description

آهنگ این منم از کیلا ستل تقدیمتون 💎😌

متن و ترجمه آهنگ :

دانلود آهنگ و موزیک ویدئو جذاب :

https://t.me/Musicpowerful🧡


I am not a stranger to the dark

من برای تاریکی غریبه نیستم

Hide away‚ they say

اونا میگن پنهان شو (غایم شو)

′Cause we don′t want your broken parts

چونکه ما تکه های شکسته ی تو رو نمیخوایم

I have learned to be ashamed of all my scars

یاد گرفتم که از تمام زخم هام خجالت زده باشم

Run away‚ they say

اونا میگن، فرار کن

No one′ll love you as you are

هیچکسی تو رو به خاطر خودت دوست نخواهد داشت


But I won′t let them break me down to dust

اما به اونا اجازه نمیدم که منو با خاک یکسان کنن (شکستم بدن و نابودم کنن)

I know that there′s a place for us

میدونم که یه جایی برای ما وجود داره

For we are glorious

چونکه ما باشکوهیم


[Chorus: Lettie Lutz]

When the sharpest words wanna cut me down

زمانیکه تیز ترین کلمات میخوان منو بکشن (به من سرکوفت بزنن)

I am gonna send a flood‚ gonna drown them out

من سیلی روانه میکنم تا اونارو غرق کنم

I am brave‚ I am bruised

من شجاعم، من کبود شده ام

I am who I am meant to be‚ this is me

من کسی ام که میخواستم (باید) باشم، این منم

Look out ′cause here I come

مواظب باشید، چون من دارم میام

And I am marchin' on to the beat I drum

و من با صدای تبلی که میزنم قدم برمیدارم

I am not scarеd to be seen

من از دیده شدن نمیترسم

I make no apologies‚ this is mе

هیچ کاری رو اشتباه انجام نمیدم (از انجام هیچ چیزی پشیمان نمیشم)، این منم


Oh-oh-oh-oh

اوه اوه اوه اوه


(This is me)

(این منم)


[Verse 2: Lettie Lutz, Ensemble]

Another round of bullets hits my skin

یه دور دیگه از گلوله ها با پوستم برخورد میکنن

Well‚ fire away ′cause today

خب، آماده پاسخ دادن باشین چونکه امروز

I won′t let the shame sink in

نمیخوام بزارم خجالتم بروز داده بشه

We are bursting through the barricades and reachin' for the sun

داریم به سنگر ها و مانع ها هجوم میاریم (مانع هارو از پیشرو بر میداریم) و بدنبال نور خورشید میریم (تا بدستش بیاریم)

(We are warriors)

(ما جنگجو هستیم)

Yeah‚ that′s what we′ve become

آره، این چیزیه که ما شدیم (به آن تبدیل شدیم)

(Yeah‚ that′s what we′ve become)

(آره، این چیزیکه ما شدیم


Oh-oh-oh-oh

اوه اوه اوه اوه

Oh-oh-oh-oh

اوه اوه اوه اوه

(This is me)

(این منم)


[Verse 2: Lettie Lutz, Ensemble]

Another round of bullets hits my skin

یه دور دیگه از گلوله ها با پوستم برخورد میکنن

Well‚ fire away ′cause today

خب، آماده پاسخ دادن باشین چونکه امروز

I won′t let the shame sink in

نمیخوام بزارم خجالتم بروز داده بشه

We are bursting through the barricades and reachin' for the sun

داریم به سنگر ها و مانع ها هجوم میاریم (مانع هارو از پیشرو بر میداریم) و بدنبال نور خورشید میریم (تا بدستش بیاریم)

(We are warriors)

(ما جنگجو هستیم)

Yeah‚ that′s what we′ve become

آره، این چیزیه که ما شدیم (به آن تبدیل شدیم)

(Yeah‚ that′s what we′ve become)

(آره، این چیزیکه ما شدیم

[Pre-Chorus: Lettie Lutz and Ensemble]

I won′t let them break me down to dust

اما به اونا اجازه نمیدم که منو با خاک یکسان کنن (شکستم بدن و نابودم کنن)

I know that there′s a place for us

میدونم که یه جایی برای ما وجود داره

For we are glorious


[Chorus: Lettie Lutz and Ensemble]

When the sharpest words wanna cut me down

زمانیکه تیز ترین کلمات میخوان منو بکشن (به من سرکوفت بزنن)

I am gonna send a flood‚ gonna drown them out

من سیلی روانه میکنم تا اونا رو غرق کنم

I am brave‚ I am bruised

من شجاعم، من کبود شده ام

I am who I am meant to be‚ this is me

من کسی ام که میخواستم (باید) باشم، این منم

Look out ′cause here I come

مواظب باشید، چون من دارم میام

And I am marchin' on to the beat I drum

و من با صدای تبلی که میزنم قدم برمیدارم (من به ساز خودم میرقصم)

I am not scared to be seen

من از دیده شدن نمیترسم

I make no apologies‚ this is me

هیچ کاری رو اشتباه انجام نمیدم (از انجام هیچ چیزی پشیمان نمیشم)، این منم


[Post-Chorus: Ensemble]

Oh-oh-oh-oh

اوه اوه اوه اوه

(This is me)

(این منم)


[Bridge: Lettie Lutz, Ensemble]

(Oh-oh-oh-oh)

(اوه اوه اوه اوه)

And I know that I deserve your love

و میدونم که لیاقت عشقتو دارم

(Oh-oh-oh-oh)

(اوه اوه اوه اوه)

There's nothing I'm not worthy of

چیزی وجود نداره که لیاقتشو نداشته باشم

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh)

(اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه)


[Pre-Chorus: Lettie Lutz]

When the sharpest words wanna cut me down

زمانیکه تیز ترین کلمات میخوان منو بکشن (به من سرکوفت بزنن)

I am gonna send a flood‚ gonna drown them out

من سیلی روانه میکنم تا اونا رو غرق کنم

This is brave‚ this is bruised

این شجاعته، این زخم خوردنه (کبود شدنه، سختی کشیدنه)

This is who I am meant to be‚ this is me

این کسی که میخواستم (باید) باشم، این منم

💎🧡😌

Comments (7)

zahra

it was sooo amazing😍🥰😍😍😍

Nov 11th
Reply

Nasrin N

im not strange to dark

Jul 6th
Reply (1)

rahim nikandish

Sign Up Keala Settle - This Is Me (ترجمه ی فارسی) Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی) Lyrics About Comments دیس ایز می آهنگی است در ستایش تمام کسانی که به خاطر متفاوت بودن از جامعه کنار گذاشته شده اند. این… Read More 1 2 See upcoming pop shows Get tickets for your favorite artists Translations Keala Settle - This Is Me (ترجمه ی فارسی) Lyrics [Verse 1: Lettie Lutz] I am not a stranger to the dark من برای تاریکی غریبه نیستم Hide away‚ they say اونا میگن پنهان شو (غایم شو) ′Cause we don′t wa

Jun 7th
Reply (1)

آرمان

عالی

Apr 21st
Reply (1)
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Keala Settle - This Is Me

Keala Settle - This Is Me