DiscoverThe Audio Long ReadRevisited: Two poems, four years in detention: the Chinese dissident who smuggled his writing out of prison
Revisited: Two poems, four years in detention: the Chinese dissident who smuggled his writing out of prison

Revisited: Two poems, four years in detention: the Chinese dissident who smuggled his writing out of prison

Update: 2024-12-13
Share

Description

My poems were written in anger after Tiananmen Square. But what motivates most prison writing is a fear of forgetting. Today I am free, but the regime has never stopped its war on words. By Liao Yiwu Because of industrial action taking place by members of the National Union of Journalists at the Guardian and Observer this week, we are re-running an episode from earlier in the year. For more information please head to theguardian.com. We’ll be back with new episodes soon.. Help support our independent journalism at theguardian.com/longreadpod
Comments 
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Revisited: Two poems, four years in detention: the Chinese dissident who smuggled his writing out of prison

Revisited: Two poems, four years in detention: the Chinese dissident who smuggled his writing out of prison

The Guardian