Привет, меня зовут Тоня! Лингвист и переводчик русского жестового языка.
Description
Приглашаем познакомиться с новой гостьей подкаста, переводчиком русского жестового языка – Тоней Столяровой!
Тоня рассказала про свой путь в переводчики и про особенности работы с глухими и слабослышащими людьми. Мы поговорили о языке как культурном коде для сообщества и даже обсудили чуть-чуть про неизвестную нам жестовую поэзию.
Приглашаем к прослушиванию еще одного классного выпуска и к знакомству с Тоней!
Узнать Тоню ещё чуть ближе:
- видеоклип Тони русским жестовым языком на песню «Выше домов» - Сироткин https://www.youtube.com/watch?v=GhoH_EKT2Gc
- Канал Тони в телеграме https://t.me/er_zhe_ya
- Тоня в запрещённой сети
https://instagram.com/green__tonic?igshid=MzRlODBiNWFlZA==
Советуем сходить:
- Музей тишины https://museuminsilence.ru
* Немного истории нашего вдохновения для подкаста! С этого театра всё началось – появилась идея создавать инклюзивное общество, начать задавать вопросы там, где интересно и находить ответы через новые знакомства и простой диалог *
- Театр «Недослов» https://nedoslov.ru
И, как всегда, для вас работала суперкоманда подкаста:
Люся Кравцова и Маша Сопец - авторки проекта;
Алена Васильева - звукорежиссер и создательница уютной студии звукозаписи на дому;
Оля Альпака - автор обложки подкаста, создательница иллюстраций, а ещё музыкант и автор нашего игривого джингла;
Оля Ворожцова - smm-менеджер.
Делитесь подкастом со своими знакомыми! Подписывайтесь на наши странички на всех платформах, чтобы не пропускать новые выпуски! Будем рады вашим сердечкам и комментариям!
Поддержать проект можно на бусти: https://boosty.to/privet-menya-zovut5/donate
Будьте открыты!
На связи, ваши Люся и Маша ❤