Discoverپادکست آموزش زبان انگلیسی-آکادمی روان
پادکست آموزش زبان انگلیسی-آکادمی روان

پادکست آموزش زبان انگلیسی-آکادمی روان

Author: مجموعه آکادمی روان

Subscribed: 2,724Played: 74,268
Share

Description

در این کانال شما می‌توانید به راحتی در هر مکانی که هستید زبان انگلیسی خود را به همراه آکادمی روان تقویت کنید.
96 Episodes
Reverse
برای مشاهده کامل مقاله علاقه مندی به زبان کلیک کنیددر هنگام یادگیری زبان انگلیسی، سخت‌ترین قسمت آن دایره‌ی واژگان، گرامر یا حتی مکالمه نیست؛ بلکه تداوم انگیزه برای ادامه کار، یکی از سخت‌ترین مشکلاتی است که زبان‌آموزان با آن دست و پنجه نرم می‌کنند.حتما برای خود شما هم پیش آمده که بسیار مشتاق رسیدن به هدفی باشید اما به ناگاه در میانه راه احساس ناامیدی کنید. در این مواقع چاره چیست؟ و چگونه می‌توان برای ادامه مسیر، انگیزه کافی را حفظ نمود؟ موضوع علاقه‌‌مند شدن به زبان انگلیسی و حفظ آن علاقه تا پایان رسیدن به هدف نیز خارج از این قاعده نمی‌باشد و زبان‌آموزان زیادی این سوال را می‌پرسند که چگونه می‌توان عاشق و علاقمند یادگیری زبان انگلیسی شد.در این مقاله ما قصد داریم با ارائه ۲۰ راهکار کاملا علمی، به شما کمک کنیم تا با علاقه هر چه بیشتر، به یادگیری این زبان بین‌المللی بپردازید؛ پس از شما همراهان همیشگی دعوت می‌کنیم تا انتهای این مقاله همراه ما باشید.آنچه در این مطلب خواهید آموخت [نمایش سر فصل‌ها]  کلیک کنید! چگونه عاشق یادگیری زبان انگلیسی شویم؟امروزه یادگیری زبان انگلیسی به یک نیاز اساسی تبدیل شده است و افراد به دلایل گوناگونی همچون مهاجرت، سفرهای متعدد به خارج از کشور، ارتقا و پیشرفت شغلی و غیره به آموزش زبان انگلیسی روی می‌آورند. اما چه روش‌هایی برای ایجاد انگیزه وجود دارد تا بدون وقفه و با پشتکار زیاد بتوانیم مسیر یادگیری را طی کنیم؟از دست ندهید: آموزش مکالمه زبان انگلیسی در سریع‌ترین زمان۱- به توانایی‌های خود ایمان داشته باشیداکثر زبان‌آموزان ترس‌هایی مشابه از یادگیری زبان انگلیسی دارند. آن‌ها از مکالمه گریزان هستند، از یادگیری گرامر فراری هستند و در پروسه یادگیری احساس ضعف دارند. خوب است بدانید که شما تنها نیستید و تمام زبان‌آموزان در شروع این دغدغه‌ها یا دغدغه‌هایی مشابه را دارند.در قدم اول سعی کنید که به توانایی‌های خود ایمان داشته باشید و به جای تمرکز بر نقاط منفی و ضعف‌هایتان، به آنچه قادر هستید انجام دهید تمرکز کنید.۲- خودتان را با دیگران مقایسه نکنیدمقایسه کردن جز کاهش اعتماد به نفس و دید منفی نسبت به خود، هیچ سود دیگری برایتان ندارد. هیچ‌گاه خود را دست کم نگیرید و خود را با فرد انگلیسی زبانی که از کودکی خود را غرق در انگلیسی کرده است و یا دیگر زبان‌آموزان که با تمرین و تکرار بیشتر به هر نحوی از شما موفق‌تر شده‌اند نکنید.یادتان باشد که یادگیری زبان دوم یک مهارت است و برای فراگیری آن نیاز است تا جایی که در توان دارید تمرین و تمرین کنید.۳- از اشتباهات خود درس بگیریدگاهی اشتباهات، زبان‌آموزان را از ادامه مسیر منحرف کرده و انگیزه یادگیری را در آنان کاهش می‌دهد. یادتان باشد هدف نهایی از یادگیری انگلیسی، برقراری ارتباط با افراد سراسر دنیا می‌باشد؛ حال اگر در این پروسه یک کلمه را اشتباه تلفظ کنید و یا جمله‌ای را اشتباه بیان کرده باشید، هیچ جای نگرانی نیست، مهم این است که منظور خود را به درستی به مخاطب برسانید.به عنوان مثال خود را در مقابل فرد خارجی‌ای که سعی دارد با زبان فارسی با شما صحبت کند تصور کنید، آیا از تلفظ اشتباه فرد مقابل ناراحت می‌شوید و او را مسخره می‌کنید یا به جای آن با خوش‌رویی به او لبخند زده به ادامه صحبت ادامه می‌دهید؟ پس به جای پاک کردن صورت مسئله و اینکه بخواهید به طور کلی مکالمه را از برنامه روزانه خود حذف کنید، سعی کنید از اشتباهات خود درس گرفته و دیگر آن‌ها را تکرار نکنید.از دست ندهید: 30 اصطلاح رایج برای تقویت مکالمه انگلیسی ۴- هدف خود را از یادگیری زبان به طور کاملا مشخص و واضح یادداشت کنیدتعیین هدف نیمی از مسیر موفقیت است و آوردن آن اهداف روی کاغذ نیمی دیگر. هدف از یادگیری زبان هر چه که هست آن را به طور کاملا واضح و شفاف روی کاغذ آورید و برای رسیدن به آن زمان تعیین کنید. فراموش نکنید هر چقدر هدف محکم‌تر و قابل اندازه‌گیری‌تر باشد، میزان موفقیت در آن بیشتر است.۵- پیشرفت خود را اندازه بگیریدهمانطور که ذکر کردیم، با تعیین اهداف قابل اندازه‌گیری، به راحتی نیمی از مسیر موفقیت را تعیین نموده اید. خوب است اهداف خود را به دو دسته کوتاه مدت و بلند مدت تقسیم کرده تا با پشت سر گذاشتن هر هدف، خود را یک قدم به هدف نهایی نزدیک‌تر ببینید و ادامه مسیر را با انگیزه بیشتری ادامه دهید.۶- از قانون ۵ ثانیه استفاده کنیداحتمالا در پروسه یادگیری، روزهایی را داشته باشید که حوصله انجام کاری را ندارید و بخواهید به هر بهانه‌ای که هست، یادگیری خود را به تعویق بیندازید. در این مواقع از قانون ۵ ثانیه بهره بگیرید.این قانون به شما می‌گوید که چنانچه به هر دلیلی انجام کاری مهم را پشت گوش می‌اندازید، فقط ۵ ثانیه صرف انجام اون کار کنید. بله فقط و فقط ۵ ثانیه. شاید با خود بگویید با این ۵ ثانیه چه معجزه‌ای قرار است که رقم بخورد ولی طبق تحقیقات، معمولا افراد بعد از این مدت علاقه خود را به انجام آن کار بدست آورده و به راحتی آن را انجام می‌دهند.از دست ندهید: قانون 80/20 یا اصل پارتو چیست؟۷- از تفریح و استراحت غافل نشویداگر قصد دارید در مدت زمان کوتاهی مثلا ۶ ماه، زبان انگلیسی را آموزش ببینید، شاید تصور کنید که دیگر باید قید تمام تفریحات و برنامه‌های مفرح خود را بزنید و خود را ۲۴ ساعته درگیر خواندن زبان کنید؛ در صورتیکه با انجام این کار نه تنها به موفقیت بیشتری دست نمی‌یابید، بلکه به ناگاه دلزده شده و به کل از هدف خود دست می‌کشید.بنابراین حتما در برنامه خود زمان‌هایی را به اوقات فراغت و تفریح با دوستانتان اختصاص دهید تا با انرژی هر چه بیشتر، مجدد به یادگیری بپردازید.۸- یادگیری را برای خود لذتبخش کنیدشاید در دوران مدرسه یادتان باشد که با هایلایت کردن کتاب‌های درسی و رنگی رنگی کردن آن‌ها، سعی داشتیم که خواندن کتاب را برای خود شیرین‌تر و لذت‌بخش‌تر کنیم. اکنون نیز تمام توان خود را به کار بگیرید تا این مسیر را برای خود لذت‌‌بخش کنید.از پوسترهای جذاب حاوی جملات انگیزشی برای زبان خواندن بر دیوار اتاق خود نصب کنید؛ در برنامه خود تنوع ایجاد کنید؛ از جعبه لایتنر استفاده کنید و هر کاری که می‌دانید منجر به علاقه بیشر شما به یادگیری می‌شود را حتما امتحان کنید.۹- به صورت گروهی درس بخوانیددانشمندان به این نتیجه رسیده‌اند که یکی از بهترین راه‌ها برای علاقه‌مندشدن به زبان انگلیسی، مطالعه گروهی است. جالب است بدانید که انتظار و توقع اعضای گروه از یکدیگر همانند نیروی محرکی زبان‌آموز را وادار به فعالیت می‌کند.شما می‌توانید به راحتی در گروه‌های آموزشی زبان انگلیسی حتی در شبکه‌های اجتماعی عضو شوید و بتوانید یک گروه از دوستان هم هدف و هم مسیر با خود را پیدا کنید.۱۰- برای موفقیت‌های خود، پاداش در نظر بگیریدبرای رسیدن حتی به اهداف کوتاه مدت خود نیز برای خود پاداش در نظر بگیرید. این پاداش می‌تواند بسیار کوچک همانند رفتن به یک مکان مورد علاقه، خرید کتاب برای خود، تماشای یک فیلم لذت‌بخش، خوردن خوراکی مورد علاقه و غیره باشد. با همین کار به ظاهر کوچک، بسیار می‌توانید خود را به یادگیری انگلیسی علاقمند کنید.از دست ندهید: بهترین آهنگ انگلیسی برای تقویت زبان۱۱- در برنامه خود تنوع ایجاد کنیداگر شما هم جزو افرادی هستید که بسیار سریع از انجام کارهای تکراری خسته می‌شوند، بهتر است در زمان برنامه‌ریزی حتما برنامه متنوعی برای خود در نظر بگیرید. به عنوان مثال اگر یک روز را کامل به مطالعه لغات پرداختید، روز دیگر گرامر زبان انگلیسی یاد بگیرید و یا با دیدن یک انیمیشن زبان اصلی بدون زیرنویس، سعی کنید مهارت مکالمه‌ای خود را تقویت کنید. با ایجاد تنوع در برنامه تا حد زیادی از خستگی و دلزدگی خود جلوگیری می‌کنید.۱۲- زندگی خود را غرق در انگلیسی کنیدآیا شما برای یادگیری زبان فارسی مشکلی داشتید؟ پاسخ قطعا خیر است چرا که از کودکی تمام اطرافیان ما به این زبان سخن گفته و تمام چیزهایی که در اطراف خود مشاهده کرده‌ایم نیز به همین زبان بوده است.پس چرا این کار را برای یادگیری زبان انگلیسی انجام نمی‌دهید؟ تا جایی که می‌توانید در گوشی خود موسیقی‌ها و پادکست‌های انگلیسی دانلود کنید، کتاب انگلیسی بخوانید، در شبکه‌های اجتماعی دنبال کننده افراد انگلیسی زبان باشید، فیلم‌های زبان اصلی ببینید و تمام کارهایی که زندگی شما را غرق در انگلیسی می‌کند برای پیشرفت خود انجام دهید.۱۳- تا جایی که می‌توانید مکالمه کنیداگر در ابتدای راه هستید و به عنوان مثال به تازگی اسامی میوه‌ها را یاد گرفته‌اید، سعی کنید هر میوه‌ای را که می‌بینید اسم آن را با صدای بلند یا در دل خود به انگلیسی بیان کنید. پس از مدتی که انگلیسی‌تان تا حد زیادی تقویت شد، جلوی آیینه بایستید و یک متن دلخواه را سخنرانی کنید یا حتی صدای خود را در حالی که سعی دارید یک کتاب را به انگلیسی بخوانید ضبط کنید.شاید در ابتدای راه چندان از مکالمه خود راضی نباشید، ولی کم کم اشتباهات خود را جبران می‌کنید و یاد می‌گیرید چطوری منظور خود را بیان نمایید.از دست ندهید: چگونه در مکالمه انگلیسی حرفه ای شویم؟۱۴- آهسته و پیوسته پیش برویدهیچ برنامه‌ای قدرتمندتر از این نخواهدبود که شما به طور پیوسته زبان را تمرین کنید. بنابراین یک مدت زمان کوتاهی را برای خود تعیین کنید و روزانه به انجام آن پایبند باشید. یادتان باشد که در آموزش انگلیسی، این که هر روز حتی نیم ساعت وقت بگذارید ولی مستمر آن را انجام دهید بسیار بهتر است به نسبت اینکه دو یا سه روز را مداوم زبان تمرین کنید و بعد تا یک ماه سمت انگلیسی نروید.۱۵- رویاهای خود را در ذهن بیاوریدهر کجا که احساس کردید دیگر توانی برای ادامه مسیر ندارید، همان جا توقف نموده و سعی کنید اهداف و رویاهای خود را به خاطر بیاورید. مطمئن باشید هیچکس به اندازه خود شما نمی‌تواند در این مسیر یاریتان کند. بنابراین بهتر است یک لیست از اهداف و رویاهای خود تهیه کرده و آن را در جایی قابل دید نصب کنید تا با هر بار نگاه کردن به آن، انگیزه از دست رفته‌تان را بازگردانید.۱۶- اول کاری را انجام دهید که دوست داریدقطعا مباحثی در زبان انگلیسی وجود دارد که یادگیری آن‌ها برایتان مورد علاقه‌تر است. ببینید کدام یک از مهارت‌ها را بیش از همه دوست دارید و سپس در ابتدای جلسات یادگیری، ابتدا آموزش را با قسمت‌هایی شروع کنید که به آن علاقه‌مند هستید و پس از آن، یادگیری قسمت‌های سخت‌تر را آغاز کنید.۱۷- یادگیری خود را محدود به مکانی خاص نکنیداگر از درس خواندن در محیط‌های بسته مانند اتاق یا کتابخانه خسته شده‌اید، به فضای باز بروید و سعی کنید آموزشتان را در محیط جدیدی ادامه دهید. با پیاده‌روی می‌توانید انرژی‌های منفی را از خود دور کرده و سرشار از انرژی مثبت شوید و انگیزه‌تان برای یادگیری را افزایش دهید.از دست ندهید: اهمال کاری در زبان انگلیسی۱۸- صبور باشیدپروسه یادگیری زمان بر و گاها خسته‌کننده است. سعی کنید در این مسیر عجله نداشته باشید و با صبر و حوصله زیاد کار را پیش ببرید. یادتان باشد با شتاب زیاد در امر یادگیری، فقط خودتان را خسته و دلزده می‌کنید و به هیچ نتیجه مثبت دیگری دست نمی‌یابید.۱۹- از زمان‌های غیرقابل استفاده خود استفاده کنیدزمان‌های غیرقابل استفاده یا پرت شامل زمان‌هایی می‌شود که شما در اتاق انتظار هستید و یا در ایستگاه اتوبوس و صف‌های طولانی منتظر می‌باشید؛ در این زمان‌ها می‌توانید یک دفترچه لغات همراه خود داشته باشید که شروع به یادگیری لغات کنید و زمان‌های پرت خود را به زمان‌های طلایی تبدیل کنید.همچنین می‌توانید یک اپلیکیشن‌ آموزشی معتبر در زمینه زبان انگلیسی را بر روی گوشی خود نصب نموده و در این زمان‌ها از آن استفاده کنید. برای دانلود اپلیکیشن آکادمی کریمی می‌توانید بر روی لینک موجود کلیک کنید.۲۰- از کلاس‌ها و بسته‌های آموزشی معتبر استفاده کنیدشرکت در کلاس‌ها و استفاده از بسته‌های آموزشی معتبر باعث می‌شود که انگیزه شما برای یادگیری افزایش یابد و اصولی‌تر زبان انگل
برای مشاهده کامل مقاله ایجاد انگیزه در خود کلیک کنیدبرای هر فردی در زندگی بارها پیش آمده است که مدت‌ها کاری را به تعویق بیندازد و یا اینکه آن کار را به شنبه‌ای که هرگز نخواهدآمد موکول کند. راهکارهای افزایش انگیزه به شما کمک خواهدکرد تا علت پشت گوش انداختن فعالیت‌های خود را متوجه شوید و بدانید به کمک چه روش‌هایی می‌توانید انگیزه درونی پیدا کرده و یا آن را ایجاد کنید.با پاسخ به این سئوال قطعا به اهداف و خواسته‌های بزرگی در زندگی دست خواهید یافت. به همین خاطر به شما عزیزان توصیه می‌کنیم خواندن این مقاله را به هیچ وجه از دست ندهید. آنچه در این مطلب خواهید آموخت [نمایش سر فصل‌ها]  کلیک کنید! انگیزه به چه معناست؟پیش از هر چیز باید بدانید انگیزه به چه معناست و چرا این کلمه انقدر در دنیای واقعی کاربرد دارد. انگیزه را می‌توان به صورت مجموع متغیرهای پیچیده ارگانیزمی که کنش آن‌ها به فعالیت عمومی و جهت‌دار احساس و رفتار منجر می‌شود تعریف کرد.به عبارتی دیگر به نیروهای عاطفی، اجتماعی، بیولوژیکی و شناختی که منجر به بروز رفتارهای مختلف از جانب افراد می‌شود انگیزه می‌گویند. به عنوان مثال، اگر شما تمایل به ورزش کردن داشته باشید، تناسب اندام می‌تواند سبب انگیزه بخشیدن به شما در این مسیر شود.برخی از افراد انگیزه را یک حالت درونی می‌دانند که سبب می‌شود فرد به انجام کارهایی، بیش از دیگر کارها، تمایل نشان دهد. استیزر و پورتر انگیزه را شامل سه عنصر اصلی می‌دانند که شامل نیروهای فعال‌کننده، نیروهای هدایت‌کننده و نیروهای تداوم‌کننده می‌باشد.نیروهای فعال‌کننده، نیروهایی هستند که سبب می‌شوند هر فرد رفتار مشخصی داشته باشد؛ نیروهای هدایت‌کننده رفتار افراد را به سوی چیزی هدایت می‌کنند و در نهایت نیروهای تداوم‌کننده رفتار انسان را در جهت رسیدن به هدف نیرو بخشیده و به آن تداوم می‌بخشد.دسته‌بندی انگیزهبه طور کلی انگیزه به دو نوع بیرونی و درونی قابل بخش‌بندی است. از انگیزه‌های بیرونی می‌توان به تقویت‌کننده‌هایی همچون احترام، پول، تائید، محبت و از تقویت‌کننده‌های درونی می‌توان به احساس خوب و رضایت خاطر اشاره کرد. اما آنچه که بیشتر منجر به رفتار خودجوش می‌شود، انگیزه درونی است.تفاوت اصلی افراد دارای انگیزه درونی با افرادی که خود را علاقمند به انگیزه بیرونی نشان می‌دهند در این است که افراد در گروه اول (دارای انگیزه درونی) احساس کفایت بیشتری در خود دارند و کمتر به دیگران این اجازه را می‌دهند که نقش تحریک‌کننده برایشان ایفا کنند.نقش انگیزه در پیشرفت و موفقیتبا انرژی و اشتیاق بیشتری کار را شروع خواهیدکرد.برای محقق ساختن آن برنامه‌ریزی می‌کنید.تمامی جوانب کار را می‌سنجید و نهایت تلاش خود را به کار خواهیدگرفت.کارها را به تعویق نمی‌اندازید.10 روش ایجاد انگیزهدر ادامه به راهکارهایی برای ایجاد انگیزه و تداوم آن در طول مسیر اشاره خواهیم کرد که اگر تنها به چند مورد از آن‌ها عمل کنید، به طور حتم برای شروع هر کاری انگیزه لازم را به دست خواهیدآورد.1- موفقیت‌های گذشته خود را به یاد آورید.اگر از شروع کردن ترس دارید و دائم در حال امروز و فردا کردن هستید، لازم است تا خاطرات خوب گذشته و موفقیت‌هایی را که کسب کرده‌اید به خودتان یادآوری کنید. با این کار شما انگیزه لازم برای حرکت و شروع را بدست می‌آورید. به روزهای خوب گذشته فکر کنید و به زمان‌هایی که از صمیم قلب خوشحال و از خودتان راضی بوده‌اید.با این روش به راحتی می‌توانید موفقیت‌هایی که بدست آورده‌اید را پیدا کنید. توصیه ما به شما این است که یک لیست از موفقیت‌ها و دستاوردهای خود در طول زندگی بنویسید و با کسب هر موفقیت، لیست را کامل‌تر کنید.مطالعه کنید: تاثیر برونگرایی و درونگرایی بر یادگیری زبان دوم2- به جای تلف کردن وقت همین حالا اقدام کنید.در گام نخست، بهتر است پیش از هر اتلاف وقتی، صرفا اقدام کنید. سعی کنید به هیچ عنوان کاری را پیش‌بینی نکنید، نظری ندهید و وقت خود را برای فکر کردن به نتایج تلف نکنید. صرفا شروع کنید و بگذارید مسیر شما را پیش ببرد. یاد گرفتن قانون پنج دقیقه در این مسیر می‌تواند بسیار کمک‌کننده شما باشد.برای اجرای این قانون، لازم است در هنگام بهانه‌تراشی برای هر کار سخت و طاقت فرسا، به خودتان بگویید که فقط 5 دقیقه از آن کار را انجام می‌دهید. با این روش بسیار بسیار ساده ترس شما از انجام آن کار از بین می‌رود و انگیزه بیشتری برای اتمام آن کار پیدا خواهید کرد.همین حالا اقدام کنید و لیستی از کارهایی که به آن علاقه دارید، اما زمان و انگیزه کافی برای آن ندارید را روی یک کاغذ بنویسید. برای مثال می‌توان کتاب خواندن و ورزش کردن را در این لیست جای داد.حال پس از خواندن این مقاله، 5 دقیقه به هر کدام از کارهای لیست شده بپردازید (استفاده از قانون 5 دقیقه). اصلا هم نیازی نیست که از کارهای بزرگ و دور از دسترس شروع کنید، انجام همین کارهای به ظاهر کوچک، انگیزه زیادی برای انجام فعالیت‌های آتی به شما خواهدداد.3- برای خود انگیزه درونی و بیرونی ایجاد کنید.ویکتور فرانکل در کتب خود به تاثیر انگیزه درونی بسیار اشاره می‌کند. وقتی برای زندگی خود، معنای مشخصی تعریف کرده باشید، بالطبع انگیزه درونی بیشتری نیز برایتان ایجاد خواهدگشت. اما از تاتیر و نقش پررنگ انگیزه بیرونی نیز نباید غافل شد.با در نظر گرفتن پاداش برای خود، می‌توانید انگیزه بیرونی را تقویت نمایید. این پاداش از خرید یک کتاب مورد علاقه تا رفتن به یک کافه دنج یا خرید یک هدیه برای خود می‌تواند متغیر باشد.از دست ندهید: چگونه از تعطیلات خود لذت ببریم؟4- برای خود چشم انداز در نظر بگیرید.اگر از شما بپرسند 10 سال دیگر خودتان را کجا و به چه شکلی تصور می‌کنید چه پاسخی می‌دهید. خود 10 سال دیگرتان را تصور کنید و بر اساس آن بر روی کاغذ بنویسید که برای رسیدن به آن چشم‌انداز، چه اهدافی را لازم است دنبال کنید.هر چقدر اهداف شما شفاف‌تر و واضح‌تر نوشته شوند، دستیابی به آن‌ها برایتان ساده‌تر خواهدبود. با انجام این کار علاوه بر افزایش انگیزه، احساس بهتری نیز پیدا کرده و در مقابل چالش‌ها و سختی‌ها، مقاومت بیشتری از خود نشان خواهیدداد.بهتر است اهداف بزرگ خود را به اهدافی کوچک‌تر و قابل‌ دسترس تقسیم‌بندی کنید و پس از رسیدن به هر هدف کوچک، برای خود پاداشی در نظر بگیرید. جالب است بدانید هر موفقیت کوچکی مرکز پاداش مغز را فعال خواهدکرد و سبب می‌شود دوپامین در بدن آزاد شود. در نتیجه با این کار انگیزه بیشتری خواهید یافت و اشتیاق‌تان برای رسیدن به هدف بیشتر خواهدشد.5- آهسته اما پیوسته آغاز کنید.یکی از راهکارهای افزایش و پایداری انگیزه، حفظ سرعت در مسیر رفتن به سوی هدف است. آهسته و پیوسته آغاز کردن خیلی بهتر از آن است که با انرژی بسیار بالایی شروع به کار کنید و اواسط کار از آن دست بکشید. برای رسیدن به موفقیت لازم است با تغییر در تفکرات و استفاده از فرصت‌ها، به سمت هدف خود گام بردارید.برای اینکه انگیزه بیشتری برای رسیدن به هدف و ایجاد انگیزه در خود داشته باشید، بهتر است از مسیر تحقق به هدف نیز لذت ببرید و صرفا منتظر رسیدن به مقصد نباشید. با داشتن علاقه به طول مسیر می‌توانید حتی ذر صورت دیر رسیدن به هدف، از مسیر لذت برده و با انگیزه ادامه دهید تا به نتیجه دلخواه دست یابید.کلیک کنید: با دانش‌آموزان خجالتی چگونه برخورد کنیم؟6- صبح خود را با انرژی شروع کنید.شروع هر کاری از مهم‌ترین زمان‌های اجرای آن کار است. حال تصور کنید شروع پرانرژی اول صبح چقدر حال شما را تا آخر روز خوب خواهدکرد. سعی کنید هر روز صبح که از خواب بیدار می‌شوید، سه سئوال از خود بپرسید: در حال حاضر در زندگی از چه چیزی راضی هستم؟ چه ویژگی‌هایی من را خوشحال می‌کند؟ چگونه در من این حالت ایجاد می‌شود؟بسیار مهم است که شما بدانید که چگونه و چرا این شرایط به شما احساس خوبی منتقل خواهدکرد. این پرسش‌های صبح‌گاهی بسیار فوق‌العاده هستند؛ زیرا پاسخ آن‌ها امکان درک عمیق از شرایط موجود را خواهدداد و احساس مثبت را به شما منتقل خواهدکرد. همچنین گوش دادن به پادکست‌های انگیزشی در ابتدای صبح و اجتناب از شبکه‌های مجازی و شبکه‌های خبری، تاثیر بسیار زیادی در حفظ انگیزه شما ایجاد می‌کند.7- میزان پیشرفت خود را اندازه‌گیری کنید.برای بدست آوردن انگیزه و پیگیری مجدد اهداف، بهتر است کمی به گذشته نگاه بیندازید و به نقطه شروع فعالیت‌تان بنگرید. در آن زمان در چه مرحله‌ای قرار داشتید و اکنون در چه مرحله‌ای به سر می‌برید؟ به خود یادآوری کنید که چگونه موانع اولیه و ترس‌ها را در ابتدای شروع پشت سر گذاشته و حال در میانه راه به سر می‌برید.وقتی که پیشرفت خود را مرور می‌کنید، از موفقیت خود احساس لذت خواهید کرد و انگیزه و اشتیاق بیشتری برای ادامه مسیر به دست خواهید آورد.مطالعه کنید: اضطراب یادگیری زبان خارجی و راه‌ غلبه بر ترس از مکالمه8- زمان کافی برای تفریح در نظر بگیرید.«تفریح کن» به هیچ وجه صحبت افراد تنبل نیست! گاهی اوقات متوجه می‌شویم زمانی‌که برای انجام یک کار صرف می‌کنیم، خیلی بیشتر از زمانی است که برای آن در نظر گرفته‌ایم. در این حالت است که بدن و ذهن شما دارد به شما این هشدار را می‌دهد که خسته هستید و برای ادامه مسیر احتیاج به تفریح و استراحت دارید.بنابراین دانستن اینکه کی و چگونه باید از کار خود دست بکشید بسیار حائز اهمیت است. در این شرایط می‌توانید به پیاده‌روی بروید، کتاب بخوانید، دل به طبیعت بسپارید و یا یک روز ایده‌آل را در کنار دوست خود سپری کنید.9- دوستان خود را با دقت انتخاب کنید.یکی از عوامل بسیار بسیار مهم در ایجاد و حفظ انگیزه، انتخاب دوستان و نزدیکان مناسب است. لازم است افرادی را انتخاب کنید که برای رسیدن به اهدافتان مشوق شما باشند؛ نه مانع و سدی در مقابل شما. این نکته را هرگز فراموش نکنید که شما میانگین 5 نفری هستید که بیشترین مراوده را با آن‌ها دارید.در نهایت توصیه ما به شما این است که سعی کنید با افرادی دوست شوید و رفت و آمد داشته باشید که فکرهای بزرگ دارند و به عبارت دیگر بزرگ فکر می‌کنند.10- از شکست نهراسید.به جای ترس و دوری از شکست، آن را به عنوان نوعی تجربه مفید و ضروری و یک بخش طبیعی از موفقیت بپذیرید. مایکل جردن (یکی از بسکتبالیست‌های مشهور) در مصاحبه خود می‌گوید: بیش از 9 هزار خطا داشتم و تقریبا 300 بازی را باختم.بارها و بارها در زندگی شکست خوردم و به همین دلیل در نهایت موفق شدم. بنابراین از شکست‌هایتان کسب تجربه کنید و پس از هر شکست، سعی کنید از آن درس جدیدی برای ادامه مسیر بگیرید.مطلب کاربردی: پرورش کودک شاد سخن پایانیبه طور کلی می‌توان گفت که افراد به دلیل توقعات نادرست، نداشتن برنامه و هدف، انتخاب‌های اشتباه، ترس از شکست و ترس از حرف دیگران دچار بی‌انگیزگی می‌شوند. داشتن انگیزه و ایجاد آن در درون کار آسانی نیست و نیاز به تمرین و تکرار مداوم دارد؛ اما با داشتن حس خوب نسبت به نتیجه کارها، می‌توانید در رسیدن به هدف خود، موفق‌تر عمل نمایید.اگر بی‌حوصله هستید و انگیزه هیچ کاری را ندارید، همانند یک انسان باانگیزه رفتار کنید و تصور کنید که سرشار از انگیزه هستید. حسن این کار در این است که به محض شروع، آرام آرام احساس می‌کنید که اشتیاق لازم در وجود شما زنده شده است. به نظر شما برای ایجاد انگیزه، چه کارهایی دیگری را می‌توان انجام داد؟
whoever, wherever, whenever و whateverبرای مشاهده کامل مقاله گرامر کلیک کنیداگر به کلماتی مانندwhat, when, where و who پسوند everاضافه کنیم، کلمات جدیدی ساخته خواهند شد که می‌توانیم در بیان جملات خود از آن‌ها استفاده کنیم. با اضافه کردن پسوند ever، معنای «مهم نیست» را به این کلمات اعمال می‌کنیم که نشان می‌دهد چه شخصی، چه جایی، چه زمانی یا چه چیزی اهمیتی ندارد.برای درک بهتر این مفهوم، در ادامه با ما همراه باشید تا به بررسی گرامر و کاربرد whoever, wherever, whenever و whatever بپردازیم.در پادکست زیر کاربرد whatever/whoever/wherever/whenever برای شما توضیح داده شده است. آنچه در این مطلب خواهید آموخت [نمایش سر فصل‌ها]  کلیک کنید! کاربرد whoever, wherever, whenever و whateverاین کلمات در جملات انگلیسی می‌توانند نقش‌های مختلف داشته باشند:● در نقش فاعلWhoever broke the glass, can you please replace it?هر کی که شیشه را شکسته، میشه تعویضش کنی لطفا؟در این جمله whoever فاعل شکستن است.● در نقش مفعولWhoever you just spoke to, it seems that she has some special powers, because you look like you fell in love.با هرکسی که تازه صحبت کرده‌ای، به نظر می‌رسد قدرت خاصی داشته باشد، زیرا به نظر می رسد عاشق شده ای.در این جمله whoever مفعول صحبت کردن است.● در نقش قیدWherever I look, I see you.به هرجا که نگاه می‌کنم تو را می‌بینم.● در نقش حرف ربطI go to the park whenever it is sunny.هر وقت هوا آفتابی است، به پارک می‌روم.برای یادگیری اجزای جمله در زبان انگلیسی در آکادمی روان کلیک کنید.معنی whoever, whatever, whenever, wherever–معنی و کاربردwhatever «هر چیزی» یا «مهم نیست چه چیزی»whenever«هر زمان» یا «مهم نیست چه زمانی»wherever«هر مکانی» یا «مهم نیست کجا»whoever«هر شخصی» یا «مهم نیست کی»کاربرد و مثال برای Whateverمعنا : هر چیزی یا همه چیز.Whatever you do, don’t forget to buy the drinks for dinner tonightهر کاری که انجام می‌دهی، خرید نوشیدنی‌های شام امشب را فراموش نکن..Ignore David, whatever he saysدیوید را نادیده بگیرید، هر چه که می‌گوید..Whatever you do, don’t lose this keyهر کاری که می‌کنی، این کلید را گم نکن..Whatever you do, don’t forget your grandmother’s birthdayهر کاری که می‌کنید، تولد مادربزرگتان را فراموش نکنید..She won’t listen to you whatever you sayهر چه بگویی به حرفت گوش نخواهد داد..Please take whatever you want from the fridge if you feel hungryاگر احساس گرسنگی می‌کنید، لطفاً هر چه می‌خواهید از یخچال بردارید.از دست ندهید: ساختار Wh question در انگلیسی.Whatever you do, pay attention to the road when you are drivingهر کاری که انجام می دهید، هنگام رانندگی به جاده توجه کنید.(شما می‌توانید هرکاری انجام دهید به شرطی که به جاده توجه کنید).They say you can buy whatever you desire in Berlin, as long as you have the moneyآن‌ها می‌گویند تا زمانی که پول داشته باشید، می‌توانید در برلین هر چیزی که می‌خواهید را بخرید.(در صورت داشتن پول کافی می‌توانید هر چیزی را در برلین بخرید).The criminal said he would do whatever he could in order to get out of jailجنایتکار گفت که برای رهایی از زندان هر کاری از دستش بر بیاید انجام می‌دهد. کاربرد و مثال Wheneverمعنا: هر زمانی.Whenever I plan a barbeque it rainsهر وقت برای باربیکیو برنامه‌ریزی می‌کنم، باران می‌بارد..Call in whenever you like. I’m always at homeهر وقت دوست داشتی زنگ بزن من همیشه در خانه هستم..Peter interrupts me whenever I speak هر وقت صحبت می‌کنم پیتر حرفم را قطع می‌کند..You can borrow my dictionary whenever you likeشما می‌توانید فرهنگ لغت من را هر زمان که دوست دارید، قرض بگیرید..Whenever we plan a picnic it rainsهر وقت برای پیک نیک برنامه‌ریزی می‌کنیم، باران می‌بارد..He interrupts me whenever I start to speakهر وقت شروع به صحبت می کنم، حرفم را قطع می‌کند..Whenever I open this cupboard something falls outهر وقت این کمد را باز می‌کنم، چیزی می‌افتد..Call me whenever you need somethingهر وقت چیزی نیاز داشتی با من تماس بگیر.از دست ندهید: تفاوت بین who و whom در زبان انگلیسیکاربرد Whereverمعنا : هر جا.Wherever you go in the world you’ll always find someone who speaks Englishبه هر کجای دنیا که بروید همیشه کسی را خواهید یافت که انگلیسی صحبت کند..We can go wherever you like tonight; it’s your birthdayما می‌توانیم امشب به هر کجا که شما دوست دارید برویم. تولد شما است..My grandfather accompanies my grandmother wherever she goesپدربزرگم هرجا می رود مادربزرگم را همراهی می‌کند.کاربرد Whoeverمعنا :شخصی که.You can invite whoever you like to the concertشما می‌توانید هر کسی که دوست دارید را به کنسرت دعوت کنید..Whoever prepared dinner made a mess in the kitchenکسی که شام درست کرد آشپزخانه را به هم ریخت..Whoever you ask, you will get the same answer: noاز هر کسی که بپرسید همان پاسخ را خواهید گرفت: نه..Whoever made this cake is a real artistکسی که این کیک را درست کرده یک هنرمند واقعی است.از دست ندهید: کاربرد would در گرامر زبان انگلیسیاستفاده از whoever, wherever, whenever و whatever برای تاکید بر سوالدر برخی از سوالات برای تاکید بیشتر از whoever, wherever, whenever و whatever استفاده می‌شود.به طور مثال برای گفتن چارلی چه کار میکنی؟، می‌توان گفت “?What are you doing” اما برای تاکید بیشتر می‌توان پرسید:?Charlie, whatever are you doingدر این مثال هم می‌توان پرسید کی میخواهی دست از شکایت کردن برداری، اما برای تاکید بیشتر سوال آن را می‌توان بدین شکل مطرح کرد:.Whenever are you going to stop complaining? You’re getting on everyone’s nerves ما در این مقاله آموزش گرامر و کاربرد whoever, wherever, whenever و whatever در زبان انگلیسی را آورده‌ایم. برای آموزش زبان انگلیسی از پایه بر روی لینک کلیک کنید. شما می‌توانید سوالات و نظرات خود را در قسمت کامنت با ما در میان بگذارید و هم‌چنین می‌توانید از مشاورین و مدرسین حرفه‌ای ما در صفحه پشتیبانی زبان‌آموزان کمک بگیرید.
برای مشاهده کامل مقاله کلمات نظامی و جنگی به انگلیسی کلیک کنیدکلمات نظامی در زبان انگلیسی تعداد زیادی دارند. با توجه به محبوبیت فیلم‌ها و بازی‌های اکشن در سراسر دنیا، آشنایی با کلمات نظامی در انگلیسی به شما کمک خواهد کرد درک بهتری از محیط بازی و فیلم‌های مختلف داشته باشید. در این مقاله از آکادمی روان قصد داریم به معرفی کلمات و واژگان نظامی به انگلیسی بپردازیم.در پادکست زیر نوع تلفظ لغات نظامی برای شما فراهم گردیده است. آنچه در این مطلب خواهید آموخت [نمایش سر فصل‌ها]  کلیک کنید! لیست کلمات نظامی و جنگی به انگلیسی armyارتشareaمنطقهattackحملهbattleنبردbattlefieldمیدان جنگbloodخونbombبمبboundaryمرزbulletگلولهburnسوختنcannonتوپcivilianغیر نظامیcombatمبارزهcommanderفرماندهcontrolکنترلdamageخسارتdangerخطرdeadمردهdeathمرگdefenceدفاعdestroyنابود کردنdieمردنenemyدشمنescapeفرار کردنexplodeمنفجر کردنfighter jetجت جنگندهgas, petrolگاز، بنزینgeneralعمومیhelicopterهلیکوپترhideپنهان شدنinjuryآسیب دیدگیkillکشتنknifeچاقوmachine gunمسلسلmilitaryنظامیminesمعادنmissileموشکmissionماموریتnavyنیروی دریاییoperationعملکردorderسفارشpatriotوطن پرستpeaceصلحrescueنجاتretreatعقب نشینیrocketموشکshootشلیکsoldierسربازspyجاسوسstrategyاستراتژیswordشمشیرtankتانکtargetهدفterrainمنطقهterrorترورveteranکهنه سربازvictoryپیروزیweaponسلاحzoneمنطقهair forceنیروی هواییalertهشدارarmedمسلحassassinقاتلassaultحملهbattalionگردانbetrayخیانت کردنcamouflageاستتارcaptiveاسیرcaptureضبطcease fireآتش بسconquerتسخیرconvoyکاروانcorpsسپاهcourageشجاعتdestructنابود کردنdetectتشخیصdutyوظیفهevacuateتخلیهexplosionانفجارfatalمرگبارgarrisonپادگانguardنگهبانguerillaچریکیinflameملتهبinvasionتهاجمlaunchراه اندازیloyaltyوفاداریmassacreقتل عامmedalمدالoffensiveتوهین آمیزoverthrowسرنگونیpenetrationنفوذpositionموقعیتraidحملهrebelشورشیrebellionشورشrevoltطغیانrifleتفنگsacrificeقربانی کردنsecretرازsecurityامنیتseizeتصاحب کردنsubmarineزیردریاییsupportپشتیبانیsurrenderتسلیم شدنsurvivorبازماندهtacticsتاکتیک هاvehicleوسیله نقلیهviolationنقضwarجنگwarriorجنگجوx-rayاشعه ایکس آموزش تفاوت لغات به ظاهر مشابهدر جزوه لغات همسان شما تفاوت کلمات هم معنی با کاربردهای متفاوت در زبان انگلیسی را آموزش می‌بینید. گاهی بعضی از لغات به دلیل وجود شباهت معنایی به جای یکدیگر به کار برده می‌شوند اما باید توجه داشت این کلمات مشابه در زبان انگلیسی دارای تفاوت هستند و در بعضی از موارد نمی‌توان آن‌ها را به جای هم کاربرد. برای مشاهده دوره روی تصویر زیر کلیک کنید و برای کسب اطلاعات بیشتر به مشاورین ما با شماره تماس 09130013252 پیام دهیدنمونه کلمات و واژگان نظامی به انگلیسی در جمله.He joined the Army in February 1943.در فوریه 1943 به ارتش پیوست.A good beginning is half the battle.شروع خوب نیمی از جنگ است..They defeated the enemy in the battleدر نبرد دشمن را شکست دادند..Blood seeped down his legخون از پایش جاری شد..I lost a lot o’ bloodخون زیادی از دست دادم..The bullet hit him in the chestگلوله به سینه او اصابت کرد..The commander rallied his troops around himفرمانده نیروهای خود را جمع کرد..The commander commended the soldier for his braveryفرمانده از سرباز به خاطر شجاعتش تقدیر کرد..If we continue to destroy the countryside many more animals will become extinctاگر ما به تخریب حومه شهر ادامه دهیم، حیوانات بیشتری منقرض خواهند شد..He said army officers had threatened to destroy the townاو گفت که افسران ارتش شهر را تهدید به نابودی کرده اند..The president arrived at California in a helicopter yesterdayرئیس جمهور دیروز با یک هلیکوپتر وارد کالیفرنیا شد..There was a helicopter hovering overheadیک هلیکوپتر بالای سرش در حال پرواز بود..He asked me to use my machine gunاز من خواست که از مسلسلم استفاده کنم..Suddenly there was a long burst of machine gun fireناگهان صدای شلیک طولانی مسلسل به گوش رسید..This factory produces 10,000 military vehicles every yearاین کارخانه سالانه 10000 خودروی نظامی تولید می کند..He was exempted from military service for illnessبه دلیل بیماری از خدمت سربازی معاف شد..Four police officers sustained serious injuries in the explosionدر انفجار چهار افسر پلیس مجروح شدند..The explosion was caused by a burst gas pipeانفجار ناشی از ترکیدگی لوله گاز بود..The new government expropriated his estate for military purposesدولت جدید اموال او را برای مقاصد نظامی مصادره کرد..He was charged with spying on British military basesاو به جاسوسی در پایگاه های نظامی بریتانیا متهم شد..If you want peace, prepare for warاگر صلح می خواهید برای جنگ آماده شوید..All dlays are dangerous in warدر جنگ، همه روزها خطرناک هستند..They used branches of trees as camouflageاز شاخه های درختان به عنوان پوشش استتار استفاده می کردند.برای یادگیری لغات مدیریت در زبان انگلیسی کلیک کنیدویدئو آموزش لغات نظامی در انگلیسیآموزش لغات, رایتینگ
برای مشاهده کامل مقاله لغات ضروری راجب به شغل و کار کلیک کنیدیکی از رایج‌ترین موضوعاتی که هنگام مکالمه به زبان انگلیسی با آن برخورد می‌کنید، صحبت در مورد شغل است. آیا می‌دانید چگونه در مورد شغل خود به زبان انگلیسی صحبت کنید؟ در این مقاله از آکادمی روان همراه ما باشید تا به بررسی چند مکالمه انگلیسی در مورد شغل و کار و بیان جملات پرکاربرد بپردازیم.در پادکست زیر لغت های متنوع راجب به شغل و کار برای شما قرار داده شده است. آنچه در این مطلب خواهید آموخت [نمایش سر فصل‌ها]  کلیک کنید! لیست لغت های پر کاربرد در مورد شغل و کارPay slip فیش حقوقیProfession حرفهPromotion ترفیعSalary حقوقA full-time job یک شغل تمام وقتTraining آموزشیTraining course دوره آموزشیUnemployment بیکاریVacation تعطیلاتA part-time job کار نیمه وقتMaternity leave مرخصی زایمانPersonnel پرسنلPromotion ترفیعResign استعفاRetire بازنشستهStaff کارکنانStrength نقطه قوتA regular job کار معمولیApplication تقاضای کارApplication form فرم تقاضای کارApply درخواست دادنApprentice کارآموزیTrainee کار آموزApprenticeship دوره کارآموزیBenefit مزیتBoss رییسCareer حرفهEmployee کارمندEmployer کارفرماFire اخراجFull-time تمام وقتInterview مصاحبهJob شغلManager مدیرMinimum wage حداقل دستمزدOccupation اشتغالPart-time پاره وقتWorkerکارگرAssessment ارزیابیBonus پاداشCurriculum vitae رزومهSick leave مرخصی استعلاجیSkilled worker کارگر ماهرTo apply for a job برای درخواست کارTo work in shifts کار کردن شیفتیTo work overtime اضافه کار100 جمله و لغت پرکاربردسوالات در مورد کاردر یک محیط اجتماعی – در یک مهمانی یا شام – ممکن است شخصی از شما در مورد شغلتان بپرسد. برای این پرسش احتمالا از سوالات زیر استفاده خواهند کرد?What do you doچه کار می‌کنی؟?What do you do for a livingبرای امرار معاش چه می‌کنید؟از دست ندهید: حافظه‌ی دیداری چیست؟?What is your jobشغل شما چیست؟?What line of work are you inدر چه رشته کاری هستید؟همه این سوالات به معنای شغل شما چیست؟ هستند اما اولین سوال، رایج‌ترین شکل سوالی است که با کمک آن در مورد شغل شخص دیگری سوال مطرح کرد.پاسخ به سوال شغل شما چیست؟برای پاسخ دادن می‌توانید جملات زیر را به کار برید.I’m a … : من یک … هستمپس از آن تنها کافیست شغل خود را بگویید. برای درک بهتر این موضوع به مثال‌های زیر توجه کنید :.I’m a teacherمن یک معلم هستم..I’m an engineerمن یک مهندس هستم..I’m a website designerمن طراح وب سایت هستم..I’m a bus driverمن راننده اتوبوس هستم..I’m a project managerمن مدیر پروژه هستم..I’m a farmerمن یک کشاورز هستم.مطلب کاربردی: تفاوت all right و alrightI work for a .. : من برای یک … کار می‌کنمشکل دیگری که در پاسخ به این سوالات استفاده می‌شود، I work for a است. با این پاسخ ممکن است به طرف مقابل دقیقا نمی‌گویید شغل شما چیست، اما او می‌تواند تصویر واضح‌تری از نوع کار شما پیدا کند..I work for a community collegeمن برای یک کالج اجتماعی کار می‌کنم..I work for a training companyمن برای یک شرکت آموزشی کار می‌کنم..I work for myselfمن برای خودم کار می‌کنم.کلیک کنید: آزمون CELPIP کانادا چیست؟I work in : من در … کار می‌کنمبا این پاسخ نوع کاری که دارید و بخش شرکتی که در آن کار می‌کنید را بیان می‌کنید..I work in advertisingمن در زمینه تبلیغات کار می‌کنم..I work in salesمن در فروش کار می‌کنم..I work in the fashion industryمن در صنعت مد کار می‌کنم.یا می‌توانید به صورت کامل‌تر پاسخ دهید:.I work in the sales department in a car companyمن در بخش فروش یک شرکت خودروسازی کار می‌کنم..I work in the marketing department of a cosmetics companyمن در بخش بازاریابی یک شرکت آرایشی و بهداشتی کار می‌کنم..I work in the design department of a sports companyمن در بخش طراحی یک شرکت ورزشی کار می‌کنم.I’m in : من در … هستمبا کمک I’m in می‌توانید به ساده‌ترین شکل ممکن بیان کنید که در چه بخشی فعالیت دارید..I’m in salesمن در (بخش) فروش هستم..I’m in marketingمن در (بخش) بازاریابی هستم..I’m in educationمن در آموزش هستم.مطالعه کنید: لغات مربوط به شهربازی و پارک در زبان انگلیسیترکیب همه موارد بالابرای اینکه شغل خود را طور کامل معرفی کنید، می‌توانید تمام مواد ذکر شده در بخش قبل را ترکیب کنید..I’m a salesman — I work in the sales department for a local computer companyمن یک فروشنده/ویزیتور هستم- من در بخش فروش یک شرکت کامپیوتر محلی کار می‌کنم..I’m a teacher — I work for a high schoolمن یک معلم هستم – من در یک دبیرستان کار می‌کنم..I’m a designer — I’m in the design department in an advertising companyمن یک طراح هستم – من در بخش طراحی یک شرکت تبلیغاتی هستم.كجا كار مي كنيد؟شما می‌توانید در پاسخ خود اطلاعاتی درباره شرکتی که در آن کار می‌کنید را نیز ارائه دهید. اگر شرکتی که در آن کار می‌کنید شناخته شده است، تنها کافیست نام آن را بیان کنید..I work for Facebookمن برای فیس بوک کار می‌کنم..I work for the BBCمن برای بی بی سی کار می‌کنم..I work for Googleمن برای گوگل کار می‌کنم..I work for Coca-Colaمن برای کوکاکولا کار می‌کنم.اما اگر برای یک شرکت نسبتا ناشناخته کار می کنید، می توانید از یکی از عبارات زیر استفاده کنید: …I work for a company which/thatمن برای شرکتی کار می‌کنم که … …I work for a local company which/thatمن برای یک شرکت محلی کار می‌کنم که … …I work for a national company which/thatمن برای یک شرکت ملی کار می‌کنم که ….…I work for an international company which/thatمن برای یک شرکت بین المللی کار می‌کنم که …برای مثال ممکن است بگویید:.I work for a company that makes electrical goodsمن برای یک شرکت تولید کننده کالاهای برقی کار می‌کنم..I work for an international company that supplies internet advertisingمن برای یک شرکت بین المللی کار می‌کنم که تبلیغات اینترنتی عرضه می‌کند.بیشتر مطالعه کنید: 20 جمله انگلیسی در مورد زنان قدرتمندمسئولیت‌های شغلی شما چیست؟در صورتی که گفتگو با شخص مقابل ادامه پیدا می‌کند، شاید نیاز باشد در مورد مسئولیت‌های این شغل هم صحبت کنید..I teach maths in the high schoolمن در دبیرستان ریاضی تدریس می‌کنم..I cook food at the hospitalمن در بیمارستان غذا می‌پزم..I design websitesمن وب سایت طراحی می‌کنم..I take photographsمن عکس می‌گیرم..I write website contentمن مطالب وب سایت را می‌نویسم..I look after animals in the animal shelter من از حیوانات در پناهگاه حیوانات مراقبت می‌کنم.یکی از فعل‌های بسیار مفید هنگام صحبت در مورد مشاغل، make است..I make jewellery for a small shop in townمن برای یک مغازه کوچک در شهر جواهرات می‌سازم..I make furniture in a small furniture company من در یک شرکت مبلمان کوچک مبلمان می‌سازم.هم‌چنین می‌توانید در جملات خود از I do استفاده کنید..I do marketing for a hair products companyمن برای یک شرکت محصولات مو بازاریابی می‌کنم..I do project management for a big construction companyمن مدیریت پروژه را برای یک شرکت ساختمانی بزرگ انجام می‌دهم.مطالعه کنید: مکالمه انگلیسی قرار ملاقاتراه‌های دیگر برای بیان مسئولیت…I manageمن … را مدیریت می‌کنم.…I take care ofمن مراقب … هستم.…I organiseمن … را سازماندهی می‌کنم.…I’m responsible forمن مسئول … هستم.…Most of my time is spentبیشتر وقت من صرف … می‌شود.مثال:I’m a marketing manager. I have to do the marketing for the company. I’m responsible for all the social media accounts we have. Most of my time is .spent writing articles and blog posts من یک مدیر بازاریابی هستم من باید بازاریابی شرکت را انجام دهم. من مسئول تمام حساب‌های رسانه‌های اجتماعی هستم که داریم. بیشتر وقت من صرف نوشتن مقالات و پست‌های وبلاگ می شود.کلیک کنید: چگونه ذهن آماده و قدرتمند داشته باشیم؟آیا شغل خود را دوست دارید؟ممکن است مردم از شما بپرسند آیا شغلی که انجام می‌دهید را دوست دارید یا خیر. معمولا بیشتر افراد برای دلیل رضایت خود بحث پول را مطرح می‌کنند.!The money is greatپولش عالیه!!The money is pretty goodپولش خیلی خوبه!.The money is not very good at allپولش اصلا خوب نیست..I get paid very wellمن خیلی خوب حقوق می‌گیرم..I am on a pittanceمن حقوق ناچیزی دارم..I earn a lot of moneyمن پول زیادی کسب می‌کنم..I’m paid an average salaryحقوق متوسطی به من پرداخت می‌شود.علاوه بر پول می‌توانید در مورد ارتباط خود با سایر همکاران صحبت کنید..I work with some great peopleمن با ادم‌های عالی‌ای کار می‌کنم..I love the team I am working inمن عاشق تیمی هستم که در آن کار می‌کنم..We are like one big familyما مثل یک خانواده بزرگ هستیم..I get on really well with all my colleaguesمن با همه همکارانم خیلی خوب هستم..My colleagues/co-workers are greatهمکاران من عالی هستند..All the people I work with are goodهمه افرادی که با آن‌ها کار می‌کنم خوب هستند.زبانتان را تقویت کنید: بهترین آهنگ شاد انگلیسیکلمات کاربردی برای توصیف شغل به انگلیسیStimulating مهیجFun سرگرم کنندهFriendly دوستانهCreative خلاقانهEngaging مشارکتی، جذابExciting هیجان انگیزRewarding پر ارزش، پر پاداشMotivating انگیزه دهندهChallenging چالش برانگیزFast-paced پرشتابThankless بی اجر و پاداش, بی فایدهLow-paid کم دستمزدBoring حوصله سر برDull کسل کنندهDepressing افسرده کنندهSoul destroying نابود کننده روحMundane پیش پا افتادهExhausting طاقت فرساStressful پر استرسDead-end بدون آینده، بدون ترقیDemanding دشوار، پرگرفتاریمثال در جمله.The money is great, but it is a lot of pressureپولش عالیه اما فشار زیادی دارد..I like the people I work with, but the money is not that greatمن افرادی که با آن‌ها کار می‌کنم را دوست دارم، اما دستمزد آنقدرها هم عالی نیست..I like the job it is very satisfying but the management is not very goodمن کار را دوست دارم، بسیار رضایت بخش است، اما مدیریت آن خیلی خوب نیست..The people I work with are so friendly but the job itself is very stressfulافرادی که با آن‌ها کار می‌کنم بسیار دوستانه هستند اما خود کار بسیار استرس زا است..Most of the time it is boring, then at certain times of the year it gets very busy بیشتر اوقات کسل کننده است، در زمان‌های خاصی از سال بسیار شلوغ می‌شود.مطالعه کنید: مکالمه تحصیلات به انگلیسیشما چه زمانی شروع به کار می‌کنید؟افراد ممکن است یکی از سوالات زیر را از شما بپرسند:?What time do you start workشما چه زمانی شروع به کار می‌کنید؟?When do you stop work?What time do you finish workچه وقتی کارت را تمام می‌کنی؟?What time do you get off? / What time do you get off workساعت چند کار شما تمام می‌شود؟در پاسخ این سوالات باید ساعت شروع به کار و پایان آن را ذکر کنید..I start work at nineساعت 9 کارم را شروع می‌کنم..I start work at eight-thirtyساعت هشت و نیم کارم را شروع می‌کنم..I have to be at work at nineمن باید ساعت نه سر کار باشم..I get to work at eight-thirtyساعت هشت و نیم سر کار می‌روم..I finish work at fiveساعت پنج کار را تمام می‌کنم.بیشتر مطالعه کنید: انتخابات در زبان انگلیسیآیا خود اشتغال هستید؟خوداشتغالی به این معنی است که شما برای خودتان کار می کنید نه یک شرکت. معمولا مشاغل زیر در دسته این شغل‌ها قرار می‌گیرند:carpenter نجارelectrician برقکارbricklayer آجر چینconstruction worker کارگر ساختمانیWriter نویسندهPhotographe
برای مطلعه کامل مقاله علایق و سرگرمی ها در انگلیسی کلیک کنیدیادگیری نحوه صحبت در مورد علایق و سرگرمی ها در انگلیسی بسیار مهم است زیرا بیشتر صحبت‌های روزمره ما مرتبط به فعالیت‌هایی است که برای سرگرمی انجام می‌دهیم. سرگرمی یک فعالیت منظم است که برای لذت انجام می‌شود، به طور مثال برخی از افراد در اوقات فراغت خود به تماشای فیلم می‌نشینند. در این مقاله از آکادمی روان قصد داریم چند مکالمه در این مورد را با یکدیگر بررسی کنیم تا بتوانید از آن‌ها نهایت استفاده را در مکالمات خود ببرید.در پادکست زیر تلفظ اصطلاحات و کلمات راجب به علایق و سرگرمی ها برای شما فراهم گردیده است. سوال پرسیدن درباره علایق و سرگرمی‌ها در انگلیسی?What do you like to doدوست داری چه کار کنی؟?What sort of hobbies do you haveچه نوع سرگرمی‌هایی دارید؟?What do you get up to in your free timeدر اوقات فراغت به چه کاری مشغول می‌شوید؟?Why do you like that hobbyچرا آن سرگرمی را دوست دارید؟?When did you start doing that hobbyاز چه زمانی این سرگرمی را شروع کردید؟?How long have you been doing that hobbyچند وقت است که این سرگرمی را انجام می دهید؟مطالعه کنید: 60 لغت و اصطلاح انگلیسی مربوط به عصبانیت نحوه پاسخ دادن علایق و سرگرمی ها در انگلیسی…In my free time Iدر اوقاتی که بیکارم، من…When I have some spare time Iوقتی کمی زمان خالی دارم من ….I relax by watching TV / listening to music, etcمن با تماشای تلویزیون / گوش دادن به موسیقی و غیره استراحت می کنم..My hobbies are playing sport, etcسرگرمی من ورزش کردن و … است..I’m an outgoing person, and like hanging out with friendsمن فردی برون گرا هستم و دوست دارم با دوستان معاشرت کنم..I enjoy being physically active, and spend a lot of time playing sports and team gamesمن از فعالیت بدنی لذت می برم و زمان زیادی را صرف ورزش و بازی های تیمی می کنم.…I really enjoy going to the gym becauseمن واقعا از رفتن به باشگاه لذت می برم زیرا……it’s not very expensive, and anyone can do itخیلی گران نیست، و هر کسی می تواند آن را انجام دهد….I’ve always enjoyed painting and drawingمن همیشه از نقاشی و طراحی لذت برده ام.… Because my job is technical, it’s good to spend time doing something completely differentاز آنجایی که شغل من فنی است، خوب است که وقت خود را صرف انجام کاری کاملاً متفاوت کنم… … I like to watchدوست دارم … تماشا کنم.I like to relax at homeمن دوست دارم در خانه استراحت کنم.In my free time, I like to study Englishدر اوقات فراغت دوست دارم زبان انگلیسی بخوانم.I like to paint when I have timeدوست دارم وقتی وقت دارم نقاشی کنم.I go to the gym 3 times a week من هفته ای 3 بار به باشگاه می روم.Most weekends, I like to relax at home and spend time with my familyبیشتر تعطیلات آخر هفته، دوست دارم در خانه استراحت کنم و با خانواده ام وقت بگذرانم.I go to soccer practice twice a week, maybe three times if we have a gameهفته ای دو بار به تمرین فوتبال می روم، اگر بازی داشته باشیم شاید سه بار.I like to go to the park to do my paintings and drawings because it’s more relaxingمن دوست دارم برای انجام نقاشی و طراحی خود به پارک بروم زیرا آرامش بیشتری دارد.I usually go to the beach in Florida about once a month to get away from workمن معمولا ماهی یک بار برای فرار از کار به ساحل فلوریدا می روم.مطلب پیشنهادی: 200 عبارت انگلیسی برای تشویق‌ و تحسین‌کردن برای پاسخ دادن از چهار فرم زیر استفاده کنید:I’m interested in (+ noun / gerund)I’m keen on (+ noun / gerund)I’m into (+ noun / gerund)I enjoy (+ noun / gerund)فهرست سرگرمی‌ها در زبان انگلیسی به همراه مثال BowlingبولینگShe loves Bowlingاو عاشق بولینگ استCelebratingجشن گرفتنI love celebrating after workمن عاشق جشن گرفتن بعد از کار هستمChecking Facebookچک کردن فیسبوکI always check Facebook at Nightsمن همیشه شب‌ها فیسبوک رو چک می‌کنمChecking Instagramچک کردن اینستاگرامI never check my Instagramمن هرگز اینستاگرام خود رو چک نمی کنمcomputer programmingبرنامه نویسی کامپیوترYou love computer programmingشما عاشق برنامه نویسی کامپیوتر هستیدCookingآشپزیYou really enjoy Cookingشما واقعا از آشپزی لذت می‌بریدCyclingدوچرخه سواريYou always go Cycling in the afternoonsشما همیشه بعدازظهرها به دوچرخه سواری می‌رویدDanceرقصShe really likes to danceاو واقعا رقصیدن را دوست داردDiscovering new musicکشف موزیک جدیدI love discovering new musicمن عاشق کشف موسیقی های جدید هستمDoing yogaانجام یوگاThey hate doing yogaآن‌ها از انجام یوگا متنفرندExercisingورزش کردنWe love exrcisingما عاشق ورزش هستیمFamily Timeگذراندن وقت با خانوادهI like spending time with my Familyمن دوست دارم با خانواده ام وقت بگذرانمFishingماهیگیریMy dad usually go fishingپدرم معمولا ماهیگیری می‌کندGardeningباغبانیMy mother loves gardeningمادرم عاشق باغبانی استgo swimmingبه شنا رفتنMy kids go swimming all the timeبچه های من همیشه شنا می‌کنندgoing campingرفتن به کمپینگI am in love with going campingمن عاشق رفتن به کمپینگ هستمGoing to partiesرفتن به مهمانیDo you like going to parties?آیا دوست دارید به مهمانی بروید؟Going to the beachبه ساحل رفتنDo you enjoy going to the beachآیا از رفتن به ساحل لذت می برید؟Going to the gymرفتن به باشگاهWe love going to the gymما عاشق رفتن به باشگاه هستیمGoing to the moviesبه سینما رفتنMy girlfriend loves going to the moviesدوست دختر من عاشق سینما رفتن استGoing to the parkرفتن به پارکMy kids love going to the parkبچه های من عاشق رفتن به پارک هستندListening to Musicگوش دادن به موسیقیMusicموزیکI love music so muchمن عاشق موزیک هستمPaintballپینت بالPaintball is super entertainingپینت بال فوق العاده سرگرم کننده استPaintingنقاشیShe dislikes paintingاو از نقاشی بدش می‌آیدboard gamesبازی های رومیزیPlaying board games is excitingانجام بازی‌های رومیزی هیجان انگیز استplay the pianoنواختن پیانوI like playing the pianoمن پیانو زدن را دوست دارمplaying gamesبازی کردنplaying soccerفوتبال بازی کردنPlaying soccer is good for your healthبازی فوتبال برای سلامتی شما مفید استReadingخواندنReading is one of my hobbiesخواندن یکی از سرگرمی‌های من استRunningدویدنRunning is my favorite exerciseدویدن ورزش مورد علاقه من استShoppingخريد كردنI enjoy shopping with my girlsمن از خرید با دخترام لذت می برمSleepingخوابیدنSleeping is something I love to doخوابیدن کاری است که دوست دارم انجامش دهمsurfingموج سواریsurfing is my favorite hobbyموج سواری سرگرمی مورد علاقه من استTravellingمسافرت کردنTravelling is the best thing in the worldسفر بهترین چیز دنیاستVolleyballوالیبالVolleyball is my favorite sportوالیبال ورزش مورد علاقه من استWatch TVتماشا کردن تلویزیونI am not a big fan of watching TVمن اهل تماشای تلویزیون نیستمWritingنوشتنI always write on my journalمن همیشه در دفترم می‌نویسماز دست ندهید: 400 اصطلاح انگلیسی همراه با معنیافعال مرتبط به بیان سرگرمی‌ها در زبان انگلیسیفعل‌هایی که هنگام صحبت در مورد علایق و سرگرمی ها در انگلیسی می‌توانیم از آن‌ها استفاده کنیم:Like : دوست داشتن.I like to play soccerمن دوست دارم فوتبال بازی کنم.Love : دوست داشتن زیاد.I love running and doing exercisesمن عاشق دویدن و انجام تمرین ورزشی هستم.Enjoy : لذت بردن.I enjoy cooking for my familyمن از آشپزی برای خانواده‌ام لذت می‌برم.Dislike : دوست نداشتن.I dislike doing the dishesمن از شستن ظرف‌ها بدم میاد.Hate : متنفر بودن.She hates doing the laundryاو از شستن لباس‌ها متنفر است.مطالعه کنید: 5 مکالمه انگلیسی در مورد توانایی ها برای آموزش افعال در زبان انگلیسی روی تصویر زیر کلیک کنید:سرگرمی ها به زبان انگلیسی: پرسش و پاسخدر ادامه برخی از سوالات رایجی ذکر شده است که هنگام صحبت در مورد سرگرمی‌ها به زبان انگلیسی از آن استفاده می‌شود. پس از هر سوال نمونه‌ای از جواب آن ذکر شده است.?What’s your favorite hobbyسرگرمی مورد علاقه شما چیست؟.My favorite hobby is runningسرگرمی مورد علاقه من دویدن است.?Do you have any hobbiesآیا سرگرمی خاصی دارید؟.Yes, I love campingبله، من عاشق کمپینگ هستم.?What do you do in your free timeشما در اوقات فراغتتان چه می کنید؟.I meet friendsمن با دوستان ملاقات می کنم.?Do you like to play soccerدوست داری فوتبال بازی کنی؟.I like soccer but I don’t play that oftenمن فوتبال را دوست دارم اما زیاد بازی نمی کنم.?Do you enjoy watching moviesآیا از دیدن فیلم لذت می برید؟.I am a huge fan of moviesمن از طرفداران پر و پا قرص فیلم هستم.?What do you like doing in the eveningsدوست داری عصرها چیکار کنی؟.I usually stay homeمن معمولا در خانه می مانم.?Would you like to come and play soccer with usدوست داری بیای و با ما فوتبال بازی کنی؟.Sureحتما.مطلب مفید: برنامه Replika هوش مصنوعی‌ که با شما انگلیسی صحبت می‌کند!تفاوت Like doing و like to doبرای صحبت در مورد سرگرمی‌های عمومی از فرم like + ing استفاده می‌کنیم:.I love runningمن عاشق دویدن هستم..I like fishingمن ماهیگیری را دوست دارم..She loves cookingاو عاشق آشپزی است.ما از فرم like + to do برای صحبت در مورد فعالیت‌های خاص‌تر استفاده می‌کنیم:.I love to run every morningمن عاشق دویدن هر روز صبح هستم..I like to go fishing at the weekendمن دوست دارم آخر هفته به ماهیگیری بروم..She loves to cook for the family on Fridaysاو عاشق آشپزی برای خانواده در روزهای جمعه است.مطالعه کنید: آموزش مصدر و اسم مصدر در زبان انگلیسینمونه مکالمه علایق و سرگرمی ها در انگلیسی?A: What do you enjoy doing in your spare timeاز انجام چه کاری در اوقات فراغت خود لذت می برید؟.B: I enjoy drawing and paintingاز طراحی و نقاشی لذت می‌برم.?A: You know how to draw and paintآیا می‌دانید چگونه طراحی و نقاشی کنید؟.B: Yes, I doبله.?A: When did you learn how to do thatچه زمانی یاد گرفتید که چگونه این کار را انجام دهید؟.B: I learned back in high schoolدر دبیرستان یاد گرفتم.?A: Oh, so you took an art classاوه، پس در کلاس هنر شرکت کردید؟.B: Yeah, I loved that classآره، من آن کلاس را دوست داشتم..A: I see that you’re pretty talentedمن می‌بینم که شما بسیار با استعداد هستید..B: Thank you very muchخیلی ممنون..A: I wish I had a talent like thatای کاش چنین استعدادی داشتم..B: I’m sure you have a talent. It’s just hiddenمطمئنم استعداد دارید. فقط پنهان است.ویدیو علایق و سرگرمی ها در انگلیسی
برای مطلعه کامل مقاله افعال تماس تلفنی در زبان انگلیسی کلیک کنید.روزانه چقدر از تلفن یا گوشی همراه خود برای تماس تلفنی و تماس گرفتن با افراد یا مکان‌های مختلف استفاده می‌کنید؟ کمتر کسی است که حداقل یک بار در روز مکالمه تلفنی رو نداشته باشد.تصور کنید که می‌خواهید با یک دوست انگلیسی‌زبان در خارج از کشور تماس تلفنی کنید یا بیایید کمی واقع‌گرایانه‌تر فکر کنیم! تصور کنید می‌خواهید برای سفری که در پیش دارید در یک کشور انگلیسی‌زبان رزرو هتل را انجام دهید، در این صورت آیا می‌دانید که هنگام تماس تلفنی صحبت‌کردن با تلفن باید از چه افعالی استفاده کنید؟!در این سری از مقالات رایگان سایت آکادمی روان می‌خواهیم افعال دو قسمتی (phrasal verbs) درباره تماس گرفتن را با هم یاد بگیریم، پس تا انتهای این مطلب کوتاه ولی پرکاربرد با ما همراه باشید و در ابتدا ویدیو زیر را مشاهده کنید. مطلب مرتبط: پرسیدن شماره تلفن در زبان انگلیسیافعال عبارتی درباره تماس تلفنی (phrasal verbs)پادکست زیر را گوش دهید و ادامه مقاله را مطالعه کنید:پخش‌کننده صوت00:0000:00برای افزایش یا کاهش صدا از کلیدهای بالا و پایین استفاده کنید.افعال عبارتی یا دوقسمتی که در انگلیسی به آن‌ها phrasal verbs گفته می‌شود، در انگلیسی و رساندن منظور مخاطب نقش به‌سزایی دارند.گاهی‌اوقات گفتن تنها یک کلمه یا فعل برای توصیف‌کردن یک چیز یا اتفاق کافی نیست و باید برای واضح بیان‌کردن آن از افعال عبارتی کمک گرفت.افعال عبارتی تماس تلفنی از دو بخش تشکیل شده‌اند؛ فعل اصلی و کلمه‌ای که در کنار آن قرار می‌گیرد و ممکن است قید یا حرف اضافه باشد، مانند wake up. در ادامه افعال عبارتی درباره تلفن و معنای آن‌ها را با هم یاد خواهیم گرفت.Pick up: Answer the phoneمعنی: جواب‌دادن یا به اصطلاح برداشتن تلفنPut through: Connect by phoneمعنی: وصل‌کردن، ارتباط پیداکردن (به عنوان مثال با یک شرکت تماس می‌گیرید و منشی شما را به قسمت‌های مختلف وصل می‌کند.)Speak up: Speak louderمعنی: بلندتر صحبت‌کردنGet back to: Telephone somebody laterمعنی: بعدا با کسی تماس‌گرفتنGet off: Finish talking on the phoneمعنی: تمام‌کردن یا پایان‌دادن مکالمه پای تلفنمطلب مفید: 60 عبارت برای معذرت خواهی کردن در انگلیسیTurn off: disconnect using the power buttonمعنی: خاموش‌کردن تلفنTurn on: Connect using the power buttonمعنی: روشن‌کردن تلفنPass on: To communicate, to convey the message to someone elseمعنی: پیامی را به کسی رساندنPhone in: Calling by telephone to a central person or central pointمعنی: تماس‌گرفتن با کسی یا جایی برای گزارش دادن چیزی (به عنوان مثال تماس‌گرفتن با محل کار برای گزارش کار دادن)بهترین دوره برای یادگیری کامل مکالمه زبان انگلیسیدر هر زبانی 90 درصد مکالمه و صحبتی که شما در طول شبانه روز با افراد مختلف دارید شامل 700 قالب است که استاد کریمی و تیم متخصص آکادمی روان بعد از 3 سال این 700 قالب طلایی زبان انگلیسی را جمع‌آوری کرده‌اند و داخل ترم پیشرفته دوره جامع آکادمی روان آموزش داده‌اند. برای مشاهده دوره روی تصویر زیر کلیک کنید و برای کسب اطلاعات بیشتر به مشاورین ما با شماره تماس 09130013252 پیام دهید. مطلب مرتبط: دوره مکالمات تلفنی در زبان انگلیسیBreak up: To be inaudible over the mobile phoneمعنی: قطع و وصل‌شدن صدا یا ارتباط هنگام صحبت‌کردن با تلفنCall back: to return a phone callمعنی: دوباره با کسی تماس‌گرفتن (به عنوان مثال با کسی تماس گرفته‌اید ولی او خانه نبوده است یا نتواسته جواب بدهد، بنابراین دوباره تماس می‌گیرید.)Call up: To call someone on the phoneمعنی: به معنی تماس‌گرفتن با کسی از طریق تلفناز دست ندهید: 500 مخفف در زبان انگلیسی برای چت و شبکه‌های Get cut off: To interrupt a telephone conversationمعنی: ناگهانی قطع‌شدن تماس (هنگامی که ناگهان نمی‌توانید صدای کسی که داشتید با او صحبت می‌کردید را بشنوید.)Get through: To contact by telephoneمعنی: با جایی یا کسی تماس‌گرفتن و ارتباط برقرارکردنHang on: Wait for a short time (informal)معنی: صبرکردن پای تلفن (به عنوان مثال هنگام صحبت‌کردن با کسی او از شما می‌خواهد کمی صبر کنید یا برعکس شما از او می‌خواهید اندکی صبر کند.)نکته! این عبارت حالت دوستانه دارد و برای صحبت‌کردن به صورت رسمی مناسب نیست. Hang up: End a telephone call by breaking the connection.معنی: قطع‌کردن تماس بر روی کسی.Hold on: Wait for a short time.معنی: صبرکردن پای تلفن برای صحبت با کسی.Call for: To telephone for someone or something.معنی: تماس‌گرفتن برای چیزی یا کسی. (به عنوان مثال برای تاکسی گرفتن)از دست ندهید: 500 مخفف در زبان انگلیسی برای چت و شبکه‌های اجتماعیهر روزه همه ما تعداد قابل‌توجهی مکالمات تلفنی با دیگران داریم و می توان گفت تبدیل به عضوی جدانشدنی از زندگیمان تبدیل شده است .بنابراین خوب عمل کردن در مکالمات تلفنی تبدیل به یک ضرورت در زندگی ما شده است و می‌تواند در راه رسیدن به اهداف و خواسته‌هایمان و تاثیر گذاری بیشتر روی دیگران نیز نقش مهمی داشته باشد. برای آموزش بیشتر و یادگیری مکالمه تلفنی پیشنهاد می‌شود حتما دوره مکالمات تلفنی رو تهیه و استفاده کنید. برای تهیه دوره مکالمات تلفنی کلیک کنید و حتما ویدیو زیر رو تماشا کنید.مثال افعال عبارتی انگلیسی درباره مکالمه تلفنی در جمله.The phone rang and rang but nobody picked up.تلفن زنگ خورد و زنگ خورد اما کسی جواب نداد?Could you put me through to the manager, please.لطفا من را به مدیر وصل کنید.Can you speak up a bit? It’s very noisy hereمی‌توانید کمی بلندتر صحبت کنید؟ اینجا خیلی سر صداست..There’s no answer. I will get back to Sam another timeکسی جواب نداد. یک وقت دیگر با سام تماس می‌گیرم..I just got off the phone with dad. He’s keeping wellمن همین الان تماسم با پدر تمام شد. او حالش خوب است.مطالعه کنید:  معرفی 10 تا از بهترین دوره های آموزش زبان?Is it good to turn off the phone while chargingآیا بهتر است که گوشی را هنگام شارژشدن خاموش کنیم؟.I should turn on my phone to call Johnمن باید گوشی‌ام را برای تماس با جان روشن کنم.?Did you pass on my message to himآیا پیامم را به او رساندی؟.I have to phone in and report the changesمن باید با مرکز تماس بگیرم و تغییرات را گزارش دهم..Sorry, could you repeat that please? You’re breaking upببخشید اما ممکن است که آن را دوباره تکرار کنید؟ صدای‌تان دارد قطع و وصل می‌شود..She said she’d call backاو گفت که دوباره تماس می‌گیرد..My dad called me up to tell me the bad newsپدرم با من تماس گرفت تا اخبار بد را به من بدهد..We got cut off in the middle of our conversationناگهان ارتباط‌مان در وسط مکالمه قطع شد. (در این‌گونه مواقع صدای آن طرف خط شنیده نمی‌شود.)درس قبلی: سوالات کوتاه انگلیسی tag questions چیست؟.I finally got through to Tom on his mobileمن بالاخره توانستم به Tom از طریق تلفن دسترسی پیدا کنم. (بالاخره Tom تلفنش را جواب داد.).Hang on! I’ll just see if he’s hereچند لحظه! الان میبینم او این‌جاست یا نه.!!I can’t believe he hung up on meباورم نمی‌شود که او تلفن را روی من قطع کرد!!?Could you hold on a moment, pleaseمی‌توانید چند لحظه صبر کنید لطفا؟.I have to call for a taxi to take me to the airportمن باید با تاکسی تماس بگیرم تا من را به فرودگاه ببرد.در این مطلب همه افعال و عبارتی کاربردی هنگام تماس تلفنی را بررسی کردیم. شما می‌توانید برای یادگیری تمام عبارات کاربردی انگلیسی پکیج 500 عبارت کاربردی انگلیسی را تهیه فرمایید.مطلب مرتبط:‌ عبارات کلیدی در مکالمات تلفنی انگلیسی کلام آخراز این‌که تا پایان این مطلب با ما همراه بودید از شما کمال تشکر را داریم و امیدواریم برای‌تان مفید بوده باشد. برای حفط‌کردن هرچه راحت‌تر افعال عبارت تماس تلفنی، به شما پیشنهاد می‌دهیم تا آن‌ها را در قالب جمله یا سوال (درست مانند مثال‌هایی که برای‌تان آورده‌ایم) حفظ کنید تا هرچه‌ راحت‌تر نیز آن‌ها را به یاد آورید.در صورت داشتن هرگونه سوال آن‌ها را در قالب کامنت به ما منتقل کنید یا با گروه پشتیبانی در ارتباط باشید.
برای مطالعه مقاله افعال عبارتی انگلیسی در باره روتین صبگاهی کلیک کنید.یک راه عالی برای به خاطر سپردن افعال عبارتی انگلیسی این است که از آن‌ها در صحبت‌های روزمره خود استفاده کنید. افعال عبارتی درباره روتین صبحگاهی به شما کمک می‌کنند تا در مورد فعالیت‌های پس از خواب خود صحبت کنید و توضیح دهید دقیقا قصد اتجام چه کاری را داشته و یا چه کاری را انجام داده‌اید. افعال عبارتی درباره روتین صبحگاهیوقتی می‌خواهید در مورد روتین صبحگاهی خود صحبت کنید، جملاتی نظیر پاراگراف زیر را به کار خواهید برد:" امروز صبح مانند اکثر صبح‌ها، حدود ساعت 6.30 صبح از خواب بیدار شدم. یه روز شلوغ دیگر بود؛ سریع دوش گرفتم و بعد سریع لباس پوشیدم. به آشپزخانه رفتم و یک صبحانه سریع آماده کردم. متوجه شدم که سطل زباله پر شده است، بنابراین زباله را به بیرون بردم. زمانی که زباله‌ها را دور انداختم برنامه روزانه خود را انجام دادم. کارهای زیادی برای انجام وجود داشت. "برای بیان این جملات به زبان انگلیسی به افعال عبارتی درباره روتین صبحگاهی نیاز خواهید داشت تا به بیان شیواتر شما کمک کنند. در این مقاله از آکادمی روان به آموزش این افعال عبارات خواهیم پرداخت.پادکست زیر را گوش کنید و ادامه مقاله را مطالعه کنید:https://dl.ravaan.co/pudcasts/english-pudcast/everyday-english.mp3to get up بعد از خواب از رختخواب بلند شدنwash out آب زدن (شستن مختصر)to jump into رفتن بهto put on پوشیدنto put together آماده کردنto kick start شروع کردنto put out دور انداختنput on make up آرایش کردنdoze off خواب رفتن کوتاه، چرت زدنrole out of the bed از رختخواب بیرون رفتنsomething to put away دور انداختنto make up اماده شدن / میکاپto carry out انجام دادنto call someone back پاسخ دادن به تماس تلفنیto look into بررسی کردنto come up with کشف یا یافتنto drop in دیدن کسیto work out ورزش کردنto catch up with ملاقات کردنto call into رفتن بهto pick up خریدنto take down فهرست نوشتنto shop around بازدید از چندین مکان قبل از اینکه متعهد به خرید چیزی شویدto switch on روشن کردنto go through خواندنto flick through به سرعت نگاه کردنto chill out آرام کردنto try out آشپزیto come across پیدا کردن یا کشف کردنto turn out نتیجه خاصی داشتنbrush out my hair برس کشیدن موspit out تف کردنbrush my teeth مسواک زدنheat up water گرم کردن آب تا دمای جوشpour out tea چای ریختنput on glasses عینک زدنput in contact لنز گذاشتنtie back/ pull back بستن موهاput on toothpaste گداشتن خمیر دندان روی مسواکمطالعه کنید: افعال عبارتی انگلیسی[caption id="attachment_27684" align="aligncenter" width="800"] لیست افعال عبارتی درباره روتین صبحگاهی با مثال[/caption] [توجه: در هر زبان 90 درصد مکالمه و صحبتی که شما در طول شبانه روز با افراد مختلف دارید حدودا شامل 700 قالب است که استاد کریمی و تیم متخصص آکادمی روان بعد از 3 سال این 700 قالب طلایی زبان انگلیسی را جمع‌آوری کرده‌اند و داخل ترم پیشرفته دوره جامع آموزش داده‌اند.]لیست افعال عبارتی درباره روتین صبحگاهی با مثالwake up : بیدار شدنI wake up at 7:00. (My alarm rings at 7:00. I am awake)من ساعت 7 بیدار می‌شوم (ساعت 7:00 زنگ می‌زند. من بیدارم)get up : برخواستنI get up at 7:30 (I leave the bed at 7:30.)ساعت 7:30 بیدار می‌شوم (ساعت 7:30 برمی‌خیزم)sleep in : در رختخواب ماندنI stay in bed for longer than normal on Sunday. I get up at 9:00 instead of 7:30یکشنبه بیشتر از حد معمول در رختخواب می‌مانم. من به جای 7:30 ساعت 9:00 بیدار می‌شومput on : پوشیدنI put on clothes after a showerبعد از حمام لباس پوشیدم (خودم لباس می‌پوشم)take off : در آوردنI take off my glasses before bed. ( I remove my glasses. )من قبل از خواب عینکم را برمی‌دارم (عینکم را برمی‌دارم)turn off : خاموش کردنI turn off the lightلامپ را خاموش می‌کنمgo out : بیرون رفتنI go out at 8:30 ( I leave the house at 8:30 )من ساعت 8:30 بیرون می‌روم (ساعت 8:30 از خانه خارج می شوم)درس بعدی: افعال عبارتی کاربردی هنگام مکالمه تلفنی چند جمله با افعال عبارتی در مورد روتین صبحگاهیEvery morning I wake up to my alarm clockهر روز صبح با زنگ ساعت بیدار می‌شوم.I try not to doze off again but sometimes I doسعی می‌کنم دوباره چرت نزنم اما گاهی اوقات این کار را می‌کنم.Finally I turn off my alarm clock and roll out of bedبالاخره ساعت زنگ‌دارم را خاموش می‌کنم و از رختخواب بیرون می‌روم.I go into the bathroom and wash off my faceوارد دستشویی می‌شوم و صورتم را آب می‌زنم.I will put on some makeupکمی آرایش می‌کنم.I'm heading out the doorمن دارم بیرون می‌روم.ویدئو افعال عبارتی درمورد روتین صبحگاهی   مطالب کاربردی برای زبان‌آموزان:زمان حال ساده در انگلیسیحال استمراری در انگلیسیتولدم مبارک به انگلیسیروش های تشکر کردن به زبان انگلیسی
برای دسترسی به مقاله نسبت های فامیلی به انگلیسی کلیک کنیداین روزها که زبان انگلیسی به یکی از نیازهای اجتماعی تبدیل شده٬ بیشتراز قبل با کلمات انگلیسی در محیط اطرافمان روبه‌رو هستیم. حتی برخی از والدین سعی در دوزبانه شدن کودکان و فرزندان خود در سنین پایین دارند٬ از‌این روشاهد این هستیم که بعضی از زبان‌آموزان٬ گاهی‌اوقات والدین و اعضای خانواده‌ی خود را حتی به شوخی با الفاظ انگلیسی مانند mom (mommy)٬ Dad (daddy)٬ bro (brother) یا sis (sister) صدا می‌زنند.نسبت های خانوادگی به انگلیسینسبت‌های فامیلی و خانوادگی در زبان انگلیسی جزو اطلاعات پایه‌ای محسوب می‌شوند که هر زبان‌آموزی باید در ابتدای پروسه‌ی یادگیری آن‎‌ها را فرا بگیرد; اما خیلی از اوقات زبان‌آموزان هنگام صحبت کردن درباره اعضای خانواده یا فامیل خود با مشکل مواجه می‌شوند چراکه نحوه‌ی مخاطب قراردادن یا به اصطلاح عنوان آن افراد را به انگلیسی نمی‌دانند.اگر شما هم با چنین مساله‌ای مواجه شده‌اید٬ در این سری از آموزش‌های رایگان سایت آکادمی روان با ما همراه باشید تا باهم لیستی از نسبت‌های فامیلی و خانوادگی در زبان انگلیسی را یاد بگیریم.<span style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" data-mce-type="bookmark" class="mce_SELRES_start"></span>از دست ندهید: 300 شغل به انگلیسینکته: در زبان انگلیسی یک کلمه ممکن است به بیش از دو نسبت فامیلی اشاره داشته باشد; به عنوان مثال کلمه‌ی uncle در انگلیسی به هردومعنی عمو و دایی است. این موضوع گاها زبان‌آموزان فارسی زبان را دچار مشکل می‌کند چراکه در زبان فارسی حتی برای نسبت‌های دور فامیلی هم کلمات خاصی استفاده‌ می‌شود. ازاین‌رو می‌توان نتیجه گرفت که فرهنگ هر کشور روی زبان آن کشور تاثیر بسیار زیادی دارد.پادکست زیر را گوش کنید و ادامه مقاله را مطالعه کنید:https://dl.ravaan.co/pudcasts/english-pudcast/Family-names.mp3Grandmother (grandma, granny)مادربزرگGrandfather (grandpa)پدربزرگGrandparentsمادربزرگ و پدربزرگGreat grandpaپدر پدربزرگ٬ پدر مادربزرگGreat grandmaمادر پدربزرگ٬ مادر مادربزرگاعضای خانواده به انگلیسیParentsوالدین (پدر و مادر)Parentمادر یا پدرFather (dad, daddy, papa)پدر(بابا)Mother (mom, mommy, ma)مادر (مامان)Siblingsخواهر و برادرBrother (bro)برادر (داداش)٬ واژه‌ی bro غیر رسمی است.Sister (sis)خواهر٬ واژه‌ی sis غیر رسمی است.از دست ندهید: آموزش اسامی حیوانات به انگلیسی نسبت‌های فامیلی به انگلیسیUncleعمو٬ دایی٬ شوهرخاله٬ شوهرعمهAunt (auntie)خاله٬ عمه٬ زن‌دایی٬ زن‌عموCousinپسردایی٬ پسرعمو٬ دختردایی٬ دخترعموSpouseهمسرHusbandشوهر٬ همسر(مرد)Wifeزن٬ همسر(زن)Child (Children)بچه یا فرزند (فرزندان)Sonفرزند مذکر(پسر)Daughterفرزند مونث (دختر)Nieceخواهرزاده یا برادرزاده مونث (دختر)Nephewخواهرزاده یا برادرزاده مذکر(پسر)Grandchild (grandchildren)نوه٬ نوه‌هاGrandsonنوه پسرGranddaughterنوه دخترFather-in-lawپدرشوهر٬ پدرزنMother-in-lawمادرشوهر٬ مادرزنBrother-in-lawبرادرشوهر٬ برادرزن٬ شوهرخواهراز دست ندهید: معرفی کامل اعضای بدن به انگلیسیSister-in-lawخواهرشوهر٬ خواهرزن٬ زن‌برادرSon-in-lawداماد (همسر دختر)Daughter-in-lawعروس (همسر پسر)✏️ نکته: در شماره‌های 31و 32 منظور داماد یا عروس خانواده است; اما در مجلس عروسی به زن و مردی که دارند باهم ازدواج می‌کنند٬ اصطلاحا bride (عروس) و groom (داماد) گفته می‌شود.نسبت‌های فامیلی از طریق همسر به انگلیسیEx- husbandشوهر سابقEx- wifeزن سابقBoyfriendدوست پسرGirlfriendدوست دخترHalf brotherبرادر ناتنی (ممکن است پدر یا مادرتان باهم یکی باشد)Half sisterخواهر ناتنی (ممکن است پدر یا مادرتان باهم یکی باشد)Step-parentهمسر پدر یا مادرStep- motherزن پدرStep-fatherشوهر مادرStepchild (step-child)فرزند همسر (پسر یا دختر)Step- sonفرزند همسر (پسر)Step- daughterفرزند همسر (دختر)Step- sisterدختر همسر پدر یا مادرStep- brotherپسر همسر پدر یا مادرGodmotherمادرخواندهاز دست ندهید: جعبه لایتنر چیست و چگونه می‌توانیم از آن استفاده کنیم؟GodfatherپدرخواندهGodchildفرزندخواندهWidowبیوه (زنی که همسرش فوت کرده‌است.)Widowerبیوه (مردی که همسرش فوت کرده‌است.)<span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"></span> امیدواریم که این مقاله از آکادمی روان برای شما علاقمندان به آموزش زبان انگلیسی مفید واقع شده باشد و توانسته باشیم به خوبی تمام نکات مربوط به نسبت‌های فامیلی و خانوادگی در انگلیسی را برای شما بازگو کرده باشیم. اگر سوالی درباره این موضوع دارید، لطفا پرسش خود را در قالب کامنت به ما منتقل کنید.
برای مطالعه مقاله روش های تشکر کردن به انگلیسی کلیک کنید.بهترین راه برای تشکر کردن به انگلیسی چیست؟ چگونه حس قدردانی خود را در جملات انگلیسی و در موقعیت‌های مختلف مکالمه انگلیسی نشان دهیم؟ این سوالات جز سوالاتی هستند که اغلب زبان‌آموزان انگلیسی آن‌ها را مطرح می‌کنند. در واقع راه‌های زیادی برای تشکر کردن به انگلیسی وجود دارد که در این مقاله به بررسی آن‌ها می‌پردازیم.   حالت کلی تشکر کردن به انگلیسی برای استفاده در هر موقعیتیتعداد از کلمات در زبان انگلیسی هستند که به عنوان تشکر پایه شناخته شده و برای هر موقعیتی کاربردی خواهند بود. پادکست زیر را گوش کنید و ادامه مقاله را مطالعه کنید:https://dl.ravaan.co/pudcasts/maghale-padcast-english/thank-you.mp3.Thank youازت ممنونم. .Thanksممنون. .Thanks a lotخیلی ممنون. .Thank you very muchخیلی ازت ممنونم. .I appreciate your consideration/guidance/help/timeاز توجه / راهنمایی / کمک / زمان شما قدردانی می‌کنم. .My sincere appreciation/gratitude/thanksقدردانی/سپاسگزاری/تشکر صمیمانه من... مطالعه کنید: خرید دوره زبان انگلیسی.My thanks and appreciationتشکر و قدردانی من... از دست ندهید: 30 اصطلاح رایج برای تقویت مکالمه انگلیسی مثال در جمله :با چند نمونه از انواع تشکر به انگلیسی آشنا شدید. در ادامه با مثال‌هایی از متن تشکر به انگلیسی روبه رو می‌شوید که می‌تواند کمک زیادی در بخاطر سپردن آنها برای شما داشته باشد. .I am grateful for your supportاز حمایت شما سپاس‌گزارم. .I appreciate your taking the timeاز اینکه وقت گذاشتید سپاس‌گزارم. .I value the insights and guidance you provideمن برای راهنمایی‌هایی که بیان می کنید ارزش قائل هستم. .I wanted to thank you as soon as possibleمی‌خواستم در اسرع وقت از شما تشکر کنم. .I truly appreciate the confidence you showed in meمن واقعا از اعتمادی که به من نشان دادید قدردانی می‌کنم. .I very much appreciate your helpمن از کمک شما بسیار سپاس‌گزارم. .Thank you for your assistanceاز کمک‌تون ممنونم. .Thank you for everything you doممنون واسه همه زحماتت. از دست ندهید: مکالمه انگلیسی درباره وضعیت سلامتی و بیماری‌ تشکر کردن به انگلیسی از معلماغلب معلمان دانش‌آموزان خود را تشویق کرده و نسبت به آن‌ها دلسوز هستند. نحوه تشکر شما از معلم به موقعیتی بستگی دارد که در آن هستید؛ در ادامه جملاتی ذکر شده است که می‌توانید با کمک آن‌ها از زحمات معلم خود تشکر کنید..Thank you I really appreciate your helpواقعا از کمک‌تون خیلی ممنونم. .I am eternally grateful for everything you’ve taught meهمیشه بابت چیزهایی که به من آموختید ازتون ممنونم. .Thank you for sharing your wisdom with meاز اینکه دانش‌تون رو با من به اشتراک گذاشتین، ازتون ممنونم. .I am very thankful that you are my teacherاز اینکه معلم من هستید، خیلی ممنونم. .I really appreciate all the hard work you’ve done to help meمن واقعاً از تمام زحماتی که برای کمک به من انجام دادین تشکر می‌کنم. .Thank you for being patient and helping me improveممنون از اینکه صبور بودید و به من کمک کردید تا پیشرفت کنم. .I’m so grateful you were my teacherخیلی ممنونم که معلم من بودید. تشکر کردن به انگلیسی برای نشان دادن قدردانی به پشتیبانی قوی یک شرکت برخی اوقات پس از برقراری ارتباط با پشتیبان یک شرکت یا سازمان، ممکن است احساس کنیم خدمات مشتری که دریافت کرده‌ایم از کیفیت بالایی برخوردار بوده که این خدمات سزاوار تشکر و قدردانی‌ هستند. چند جمله‌ای که می‌توانید برای نشان دادن حس قدردانی خود بیان کنید عبارتند از:.I would like to compliment your company on the excellent service I received last weekمن می‌خواهم از شرکت شما به دلیل خدمات عالی که هفته گذشته دریافت کردم قدردانی کنم. .I wanted you to know how much I appreciate the excellent service provided by your customer service department recentlyمی‌خواستم بدونین که از خدمات عالی که اخیراً توسط بخش خدمات مشتریان شما ارائه شده، چقدر قدردانی می‌کنم. .Such a commitment to great customer service is to be commendedچنین تعهدی به ارائه خدمات عالی به مشتریان قابل ستایشه. .Thanks to your company and the excellent service provided by your staff, I was able…با تشکر از شرکت شما و خدمات عالی ارائه شده توسط کارکنان شما، من توانستم با…از دست ندهید: تبریک عید نوروز به زبان انگلیسیتشکر به انگلیسی در مناسبت کریسمسکریسمس روز بسیار ویژه‌ای از سال برای بسیاری از خانواده‌ها است. در دوران کریسمس دوستان و خانواده می‌توانند دور هم جمع شده و با شادی جشن بگیرند. برای بیان تشکر خود از حضور در مهمانی یا دریافت هدیه می‌توانید از جملات زیر استفاده کنید ( این جملات تنها به کریسمس محدود نشده و در جشن‌های دیگر هم کاربردی خواهند بود. تنها کافیست نام کریسمس را برداشته و نام جشن مورد نظر خود را قرار دهید.).Thank you for the wonderful Christmas presentبابت هدیه کریسمس فوق‌العاده‌تون ممنونم. .Thank you for the Christmas wishesاز آرزوهای خوبتون برای کریسمس ممنونم. .Thank you for making me feel special this Christmasممنون که در این کریسمس باعث شدید حس کنم خاصم. .I’d like to say a warm thank you to you this Christmasمن می‌خوام یک تشکر گرم به شما در این کریسمس بگم. .Thanks for the Christmas gifts; I love themممنون بابت هدایای کریسمس. عاشق‌شون شدم. .It has been a very special Christmas thanks to you. Happy Holidaysبا تشکر از شما کریسمس بسیار خاصی بود. تعطیلات مبارک. .Thank you for inviting us to your beautiful home for Christmasاز اینکه ما را برای کریسمس به خانه زیبای خود دعوت کردید سپاسگزاریم. .Thank you for including us in your Christmas festivitiesاز اینکه ما را در مراسم کریسمس خود شرکت دادید متشکریم. .Thank you for hosting Christmas dinnerاز میزبانی شام کریسمس شما ممنونم. .Thank you for a memorable Christmas gatheringبابت گردهمایی به یادموندنی کریسمس ممنونم. .You are a very gracious host. Thank you for the warm inviteشما میزبان بسیار مهربانی هستید. ممنون از دعوت گرمتون. .Thank you for the beautiful Christmas cardاز کارت کریسمس زیباتون ممنونم. .What a magical Christmas experience! Thank youچه تجربه کریسمس جادویی! ممنونم.از دست ندهید: تبریک کریسمس به انگلیسیتشکر کردن از مدیر به انگلیسیصحبت کردن با مدیران و افراد بالا رتبه در یک سازمان یا شرکت می‌تواند استرس زا باشد خصوصا وقتی که لازم است از آن‌ها بابت کاری تشکر کنید. در زیر جملاتی آورده شده که با کمک آن‌ها می‌توانید تشکر خود را به رئیس یا مدیران بالا رتبه بیان کنید.مطلب مرتبط: اصطلاحات انگلیسی برای مدیران.I am thankful to be a part of your teamاز اینکه بخشی از تیم شما هستم ممنونم. .Your support and dedication to your team has earned you much deserved admirationحمایت و فداکاری شما نسبت به تیمتون باعث کسب تحسین بسیار بیشتری برای شما شده‌است. .The workers have seen your dedication, and we would like to express our appreciationکارگران فداکاری شما رو دیدن و ما می‌خواهیم قدردانی خودمون رو اعلام کنیم. .We are grateful for your kindness, loyalty and commitment to all of usما از لطف، وفاداری و تعهد شما نسبت به همه ما سپاسگزاریم. .Thank you for providing us with such a great working environmentاز اینکه چنین محیط کاری عالی را در اختیار ما قرار دادید، متشکرم. .Allow me to express my sincerest gratitude for this opportunity you have given meاجازه بدین صمیمانه‌ترین قدردانی خودمو برای این فرصتی که به من دادید، ابراز کنم. .I value the trust you have put into me and will work hard to maintain itبرای اعتمادی که به من دارید ارزش قائل هستم و برای حفظ آن سخت تلاش خواهم کرد. .Thank you for your support, guidance and encouragementاز حمایت، راهنمایی و تشویق شما سپاسگزاریم. .Thank you for the opportunities you provided, and for having faith in meبابت فرصت‌هایی که فراهم کردید و بخاطر ایمانی که به‌ من داشتید، ممنونم. .I would like to express my heartfelt thanks for giving me this opportunityمن می خوام از صمیم قلب تشکر کنم که این فرصت را به من دادید. از دست ندهید: متن تبریک شب یلدا به انگلیسیگفتن از حمایت شما متشکرم به انگلیسیهمه ما حداقل یک بار در زندگی خود در موقعیتی بوده‌ایم که نیاز به حمایت داشته‌ و در آن زمان به دنبال کسی بودیم که بتوانیم به او تکیه کنیم. این شخص می‌تواند عضوی از خانواده، دوست، شریک یا همکار ما باشد.زمانی که زندگی به مسیر عادی خود باز می‌گردد، فراموش می کنیم که حمایت آن فرد چقدر برای ما ارزش داشته و حتی بدتر از آن فراموش می‌کنیم که از ایشان تشکر کنیم. با جملات زیر می‌توانید حس قدردانی خود را نشان دهید:.When I really needed you, you were there for me. Thank you so much for everythingوقتی واقعاً به تو نیاز داشتم، تو در کنار من بودی. از تو برای همه چیز خیلی ممنونم. .Words cannot express how grateful I am for everything you have done for meکلمات نمی‌تونن بیان کنن که چقدر سپاس‌گزار تمام کارهایی هستم که برای من انجام دادی. .You don’t realise how much your help and support has meant to me. Thank youشما متوجه نیستید که کمک و حمایت شما چقدر برای من ارزش داشته است. متشکرم. .I will always remember your kindness and supportمهربانی و حمایت شما را تا همیشه به خاطر خواهم داشت. .I just wanted to express how much I appreciate your support. Thank you for being there for meفقط می‌خواستم بیان کنم که چقدر از حمایت شما قدردانی می‌کنم. از اینکه بخاطر من اونجا بودید ممنونم. !You have no idea how much your support has meant to me at this very difficult timeنمی‌دونی که حمایتت در این زمان بسیار دشوار چقدر برای من ارزش داشته! .You cannot imagine how much strength your support has given me at this very difficult timeنمیتونی تصور کنی که حمایتت چقدر به من قدرت داده. از دست ندهید: چگونه در مکالمه انگلیسی حرفه‌ای شویم؟تشکر کردن به انگلیسی پس از دریافت پیام تبریک تولدهمیشه حس خوبی خواهد داشت که در روز تولد از دوستان، اقوام یا اعضای خانواده پیام تبریک تولد دریافت کنید. برای تشکر از پیام تولد، می‌توان از جملات زیر استفاده کرد که کمی خلاقانه‌تر از گفتن «ممنونم» هستند.مطلب مرتبط: تولدم مبارک به انگلیسی.Thank you all for the birthday wishesاز همه شما برای تبریک تولد سپاس‌گزارم. .Thank you so much for the kind wordsخیلی ممنون از کلمات محبت آمیزت. .Thank you, it means a lotممنون خیلی برام باارزش بود. .You are so good for taking the time to wish me a happy birthday, thank youشما خیلی خوب هستید که برای تبریک تولد من وقت‌تون رو اختصاص دادین .ممنونم. .Thank you so much for the birthday wishesخیلی ممنون از تبریک تولد. .Your birthday message has made my birthday even more special, thank youپیام تبریک تولدت، تولد من رو خاص‌تر کرد، ازت ممنونم..Thank you, you helped make this day so special for meممنون، کمک کردید این روز برای من بسیار خاص باشد. .It’s so great to be able to share this special day with youخیلی عالیه که میتونم این روز خاص و با شما به اشتراک بذارم. .Your words have made this day so much more special for me, thank youکلماتت این روز را برای من بسیار خاص‌تر کرد، متشکرم. .Thanks for the awesome birthday wishes, you’re the bestاز پیام تبر
برای مشاهده مقاله کالیکوشن های keep در زبان انگلیسی کلیک کنید.فعل Keep به معنای «نگه داشتن»، یکی از فعل‌های پراستفاده‌ی زبان انگلیسی است. فعل‌ها می‌توانند معانی متفاوتی داشته باشند و در متن‌های مختلفی استفاده شوند.یکی از راه‌هایی که می‌تواند معنی فعل را تغییر بدهد، استفاده از حرف اضافه‌ و کلمات متفاوت است. در این صورت ما یک کالوکیشن خواهیم داشت. به همین ترتیب، ابتدا باید بدانیم که تعریف جامع‌تر کالوکیشن چیست و بعد از آن، فهرستی از کالوکیشن های فعل keep و معنی‌های آن را بررسی خواهیم کرد.کالوکیشن به چه معناست؟Collocation یا هم‌آیند، ترکیبی از کلمات قابل پیش‌بینی است که همراه هم استفاده می‌شوند و یک عمل یا اسمی را توضیح می‌دهند. برای مثال در زبان انگلیسی، برای اشاره به غذای فست‌فود، از کالوکیشن Fast-Food استفاده می‌کنیم.نکته اینجاست که هم‌آیندها می‌توانند با صفت، قید، فعل و اسم ساخته شوند و محدودیتی ندارند و در مکالمه‌ی روزمره بسیار پراستفاده هستند. یاد گرفتن کالوکیشن‌ها در زبان انگلیسی از آن جهت دارای اهمیت است که گفت‌‌وگوی شما را با انگلیسی‌زبانان طبیعی‌تر جلوه می‌دهد و همچنین باعث افزایش گنجینه واژگان شما می‌شود. لیست کالوکیشن‌های Keepدر این قسمت جمله‌هایی با کالوکیشن‌های فعل Keep برایتان آماده کرده‌ایم. توصیه‌ی ما این است که حتما علاوه بر یادگرفتن این‌جملات، خودتان هم با این هم‌آیندها جمله بسازید تا بیشتر در ذهن شما بنشیند.پادکست زیر را گوش دهید و ادامه مقاله را مطالعه کنید.پخش‌کننده صوتبرای افزایش یا کاهش صدا از کلیدهای بالا و پایین استفاده کنید.Keep a promise قول دادن Keep in touch در ارتباط بودن Keep someone or something going چیزی یا کسی را نگه داشتن Keep quiet ساکت بودن Keep calm آرام بودن Keep score گل زدن، امتیاز گرفتن Keep a diary در دفترچه خاطرات ثبت کردن Keep a secret رازداری Keep a journal در دفتر وقایع روزانه ثبت کردن Keep records مدرک جمع کردن Keep away دور کردن Keep safe امن نگه داشتن، در جای امن قرار دادن Keep pace هماهنگی داشتن Keep tabs on زیرنظر داشتن چیزی یا کسی برای یادگیری آن کار Keep in mind در ذهن داشتن Keep your job شغل را حفظ کردن Keep animals از حیوانات نگه داری کردن Keep it down پایین نگه داشتن Keep track of پیگیری کردن Keep it up ادامه دادن Keep your balance تعادل حفظ کردن Keep someone posted کسی را در جریان چیزی قرار دادن Keep the change پول خرد را نگه داشتن keep someone company کسی را همراهی کردن Keep a low profile صدای چیزی را درنیاوردن Keep control چیزی را کنترل کردن مطلب کاربردی: 23 کالوکیشن‌ فعل draw در انگلیسیجمله با کالوکیشن‌های Keepدر این قسمت جمله‌هایی با کالوکیشن‌های فعل Keepبرایتان آماده کرده‌ایم. توصیه‌ی ما این است که حتما علاوه بر یادگرفتن این‌جملات، خودتان هم با این هم‌آیندها جمله بسازید تا بیشتر در ذهن شما بنشیند.1-Keep a promiseIt is easier to make a promise rather than to keep a promise.قول دادن آسانتر از وفای به عهد است.2-Keep in touchI keep in touch with a lot of my friends around the world.من با بسیاری از دوستانم در سراسر جهان در ارتباط هستم.3-Keep someone or something goingI don’t know what keeps her going after all these years.نمی دانم بعد از این همه سال چه چیزی او را نگه می دارد.4-Keep quietPlease, keep quiet when I’m on the phone.لطفا، وقتی پای تلفن هستم سکوت را رعایت کنید.مطالعه کنید: 20 کالوکیشن‌ فعل break در انگلیسی 5-Keep calmKeep calm, there’s no snake here!آرام باش، اینجا هیچ ماری نیست!6-Keep scoreWe have to keep scoring the points in the third quarter.ما باید در یک چهارم سوم به کسب امتیاز ادامه دهیم.7-Keep a diaryI decided to keep a diary of our trip to Africa.تصمیم گرفتم یک دفتر خاطرات از سفرمان به آفریقا داشته باشم.8-Keep a secretMy little sister can’t keep a secret at all!خواهر کوچولوی من نمی‌تواند حتی یک راز را نگه دارد!9-Keep a journalI write every day. I keep it in a journal.من هر روز می نویسم من آن را در یک دفتر ثبت وقایع (دفتر خاطرات) نگه می دارم.10-Keep recordsMake sure you keep a record of your selected parks and dates.مطمئن شوید که سابقه ای از پارک ها و تاریخ های انتخابی خود را نگه دارید.از دست ندهید: تفاوت lose و miss در زبان انگلیسی11-Keep awayKeep away this dog from me!این سگ را از من دور کن!12-Keep safeMake sure you keep your passport safe.مطمئن شوید که پاسپورت خود را ایمن نگه دارید.13-Keep paceOur production can’t keep pace with the orders coming in.تولید ما نمی تواند با سفارشات وارده هماهنگی داشته باشد.14-Keep tabs onWe are keeping tabs on their movements.ما حرکات آنها را زیرنظر داریم.15-Keep in mindWhen you go for your job interview, keep what I said in mind.وقتی برای مصاحبه شغلی می روید، آنچه را که گفتم در ذهن داشته باشید.کلیک کنید: کاربرد done در انگلیسی16-Keep your jobI work for a public company, and I want to keep my job.من برای یک شرکت دولتی کار می کنم و می خواهم شغلم را حفظ کنم.17-Keep animalsWe keep animals at the zoo.ما حیوانات را در باغ وحش نگهداری می کنیم.18-Keep it downI don’t mind you having your friends over, but please keep it down a bit, we don’t want the baby to wake up.من بدم نمیاد که دوستانت را بیاری اینجا، اما سر و صدا نکنید لطفا، ما نمی‌خواهیم که بچه بیدار بشه.19-Keep track ofI can’t keep track of the new music.من نمی توانم آهنگ جدید را دنبال کنم.20-Keep it upYou’re doing a great job! Keep it up!شما کار بزرگی انجام می دهید! ادامه بده!21-Keep your balanceI knew he was drunk because he couldn’t keep his balance.می دانستم مست است چون نمی توانست تعادلش را حفظ کند.22-Keep someone postedI’ll keep you posted during our drive up so you’ll know exactly when we’ll arrive.من شما را در طول رانندگی خود در جریان خواهم گذاشت تا دقیقاً بدانید چه زمانی می‌رسیم.23-Keep the changeI told the taxi driver to keep the change.من به راننده تاکسی گفتم که پول‌ها را نگه دارد.مطالعه کنید: تفاوت speak و talk در انگلیسی24-Keep someone companyI’‘ll keep you company till the train comes.من با شما همراه خواهم بود تا قطار بیاید.25-Keep a low profileHe has managed this to some extent by keeping a low profile.او تا حدی در مخفی کردن این امر موفق بوده است.26-Keep controlMy mother likes to keep control of everything.مادرم دوست دارد که همه چیز را کنترل کند.سخن پایانیامیدواریم که این مقاله برای شما مفید بوده باشد. اگر شما هم‌آیند دیگری با فعل Keep می‌شناسید، برایمان دیدگاه بگذارید. همچنین می‌توانید با هم‌آیندها جمله بسازید و با ما به اشتراک بگذارید. 
برای مشاهده مقاله یادگیری قالب های انگلیسی کلیک کنید.یادگیری قالب‌های زبان انگلیسی یک راه میان‌بر برای حرفه‌ای شدن هستند. اگر می‌خواهید مکالمه زبان انگلیسی را سریع‌تر یاد بگیرید، باید قالب‌ها یا الگوهای آن را بلد باشید.برای آموزش زبان انگلیسی کلیک کنید.قالب‌ زبان انگلیسی چیست؟قالب‌های زبان انگلیسی همان ساختار‌ها و الگوهای معین هستند که با جایگذاری سایر کلمات در آن‌ها می‌توانیم مکالمه کنیم. با استفاده از این قالب‌ها می‌توانیم به مکالمه خود شاخ و برگ داده و آن‌را ارائه دهیم. قالب‌های زبان، یک سری لغات کلیدی دارند که همیشه ثابت می‌مانند. مثلا برای درخواست کردن در زبان انگلیسی کافیست قالب "would you please...." به معنی «می‌شود لطفا» را یاد بگیرید و پس از آن درخواست خود را داخل این قالب یا الگو قرار دهید. پادکست زیر را گوش دهید و به مثال‌های زیر توجه کنید:https://dl.ravaan.co/pudcasts/maghale-padcast-english/English-templates.mp3می‌شود لطفا متوقف شوی؟Would you please stop? می‌شود لطفا لبخند بزنی؟Would you please smile?می‌شود لطفا پنجره را باز کنی؟ Would you please open the window?می‌شود لطفا به من دست نزنی؟ Would you please not touch me?می‌شود لطفا بنشینی؟Would you please sit down?  .همان‌طور که مشاهده کردید، تنها با جایگذاری لغات مختلف در این قالب توانستیم جملات متفاوت و درخواست‌مودبانه بسازیمقالب‌های زبان انگلیسی را می‌توان برای زمان‌ها هم استفاده کرد. مثلا در زمان حال کامل، هنگامی که می‌خواهیم بپرسیم آیا تا به حال کاری را انجام داده‌ای یا جایی بوده‌ای، می‌توانیم از قالب have you ever استفاده کنیم. به مثال‌های زیر توجه کنید:آیا تا به‌حال کیف پولت را گم کرده‌ای؟Have you ever lost your wallet?آیا تا به حال فوتبال بازی کرده‌ای؟Have you ever played football?آیا تا به‌حا فیلم تایتانیک را تماشا کرده‌ای؟Have you ever watched the Titanic Movie?آیا تا به‌حال با کسی جنگیده‌ای؟Have you ever fought somebody?آیا تا به حال عاشق شده‌ای؟Have you ever fallen in love?آیا تا به حال کتابی خوانده‌ای؟Have you ever read a book?آیا تا به حال تصادف داشته‌ای؟Have you ever had an accident?آیا تا به حال سوشی خورده‌ای؟Have you ever eaten sushi? برای پرسیدن درباره‌ی موجودیت چیزی می‌توانیم از قالب یا الگوی is/are there استفاده کنیم. به مثال‌های زیر توجه کنید:آیا در این قطار هیچ توالتی هست؟Is there a toilet on this train?آیا وقت هست به خرید برویم؟Is there any time to go shopping?آیا امروز صبح هیچ قطاری به لندن هست؟Are there any trains to London this morning?آیا یک سیب روی میز است؟Is there an apple on the table? از دست ندهید: یادگیری زبان انگلیسی در کنار خانواده | یک روش هیجان‌انگیز!نمونه‌ی دیگر از قالب یا الگوهای زبان انگلیسی:چیزی می‌خورید؟Anything to eat?چیزی می‌نوشید؟Anything to drink?چیزی می‌نویسید؟Anything to write?چیزی می‌خوانید؟Anything to read?چیزی می‌خرید؟Anything to buy?آیا فقط یادگیری قالب‌های زبان کافیست؟پاسخ خیر است. شما باید لغات ضروری برای مکالمات روزمره را هم بلد باشید. علاوه بر این، گرامر زبان انگلیسی هم نباید فراموش شود. پس از یادگیری گرامر و لغات انگلیسی می‌توانید شروع به یادگیری قالب یا الگوهای زبان انگلیسی کنید.چگونه قالب‌های زبان انگلیسی را یاد بگیریم؟با تکرار کردن یک قالب به صورت پشت سر هم و مکرر، این قالب در ذهن ما حک می‌شود و به حافظه‌ی بلند مدت ما می‌رود. کافیست قالب‌ها را داشته باشید و لغات مختلف را در آن جایگذاری کنید. به این ترتیب شما قادر خواهید بود که مثل زبان مادری در موقعیت‌های مختلف جملات متنوع بسازید!به عنوان مثال برای پرسیدن آماده بودن یک شخص می‌توانید از قالب زیر استفاده کنید:are you ready....حالا با جایگذاری لغات مختلف جمله ‌می‌سازیم:are you ready to eat?are you ready to read?are you ready to dive?are you ready to run? مطالعه کنید: افعال عبارتی کاربردی هنگام مکالمه تلفنی | حرفه‌ای مکالمه کن!از کجا قالب‌های زبان انگلیسی را پیدا کنیم؟قالب‌های زبان انگلیسی در بسیاری از کتب آموزش زبان به صورت پراکنده آمده‌اند؛ اما در هیچ یک از آن‌ها این قالب‌ها به صورت دسته‌بندی شده نیامده‌اند. بهترین مرجع برای یادگیری قالب‌های زبان انگلیسی، دوره‌ی آموزش زبان آکادمی روان است. در هر زبان 90 درصد مکالمه و صحبتی که شما در طول شبانه روز با افراد مختلف دارید، حدودا شامل 700 قالب است که استاد کریمی و تیم متخصص آکادمی روان بعد از 3 سال این 700 قالب طلایی زبان انگلیسی را جمع‌آوری کرده‌اند و در ترم پیشرفته دوره جامع آموزش داده‌اند.برای کسب اطلاعات بیشتر به مشاورین ما با شماره تماس 09130013252 پیام دهید.در صورت داشتن هرگونه سوال، می‌توانید آن را در بخش کامنت‌ها با ما به اشتراک بگذارید. 
برای رفتن به مقاله مکالمه در مورد توانایی ها کلیک کنید.هنگامی که می‌خواهید در یک مصاحبه کاری توانایی‌های خود را بیان کنید و یا با یک شخص مکالمات خود را پیش برید، مرور نمونه مکالمه انگلیسی در مورد توانایی ها به شما کمک خواهد کرد تا تسلط بیشتری بر روی صحبت در این مورد داشته باشید.در این مقاله از سری مقالات آموزش زبان انگلیسی آکادمی روان، به بیان راه‌های بیان توانایی در زبان انگلیسی و بررسی چند نمونه خواهیم پرداخت.<span style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" data-mce-type="bookmark" class="mce_SELRES_start"></span> توانایی چیست؟توانایی (ability) به تمام قدرت‌ها و مهارت‌هایی که برای انجام کارها به آن‌ها نیاز داریم، اشاره می‌کند. وقتی در مورد توانایی‌های خود صحبت می‌کنیم، در واقع در مورد کارهایی صحبت می‌کنیم که قادر به انجام آن هستیم.راه‌های بیان توانایی ها در انگلیسیپادکست زیر را گوش دهید و مقاله را مطالعه کنید:https://dl.ravaan.co/pudcasts/maghale-padcast-english/Abilities.mp3در زبان انگلیسی روش‌های مختلفی برای بیان توانایی‌های شما وجود دارد. حتما این کلمات را تا به امروز استفاده کرده‌اید و برای شما آشنا هستند اما به طور کلی با سه فعل انگلیسی زیر قادر هستید توانایی‌های خود را به شخص مقابل معرفی کنید.Can - توانستن : برای زمان حال از Can استفاده کنید..She can drive a car.او می‌تواند رانندگی کندHe can swim in the pool..او می‌تواند در استخر شنا کندCould – توانستن : برای زمان گذشته از Could کمک بگیرید. ما از Could استفاده می‌کنیم تا در مورد توانایی‌هایی که قبلاً در یک دوره زمانی داشتیم، صحبت کنیم. این توانایی‌ها ممکن است هنوز هم وجود داشته باشند اما ما دیگر آن‌ها را انجام نمی‌دهیم. برای یادگیری کاربردهای could کلیک کنید..I could stand on my hands when I was youngوقتی جوان بودم می‌توانستم روی دستانم بایستم.Be able to - قادر بودن به : برای حال و گذشته کاربرد دارد. برای زمان گذشته از افعال کمکی was, were و برای حال am, is, are را در ترکیب جمله قرار دهید..She is able to give speech to thousands of peopleاو قادر به سخنرانی برای هزاران نفر است..Lidia was able to play guitar, before the accidentقبل از تصادف، لیدیا می‌توانست گیتار بزند.درس قبلی: افعال to be در انگلیسیCould Have : برای گذشته از Could Have استفاده می‌کنیم و مواردی را بیان می‌کند که در آن شخصی توانایی انجام یک کار را داشته اما به هر دلیلی آن را انجام نداده است..I believe she could have won the fightمن معتقدم که او می توانست در این مبارزه پیروز شودCan:‌ از Can می‌توان برای جملات مرتبط با آینده هم استفاده کرد..They can cook in big restaurants if they win this gameاگر در این بازی برنده شوند می‌توانند در رستوران‌های بزرگ آشپزی کنند.Be Able to هم برای آینده مورد استفاده قرار می‌گیرد. در این حالت باید از فعل کمکی will در ساختار جمله استفاده کنید..We will be able to finish the project by the deadlineما قادر خواهیم بود پروژه را در مهلت مشخص شده به پایان برسانیم..Harry will be able to walk againهری قادر به راه رفتن دوباره خواهد بود.مطلب مفید: آموزش گرامر افعال مدالشکل منفی (عدم توانایی در انگلیسی)برای بیان " قادر نبودن" در انگلیسی ترکیبات زیر به کار می‌روند:Cannot → can'tCould not → couldn'tCould not have → couldn't haveWas/were/am/is/are not able to → isn't/aren't able toWill not be able to → won't be able toاز Be Unable to هم می‌توان برای بیان عدم توانایی در انجام کار استفاده کرد. علی رغم داشتن ساختار مثبت، معنی Be Unable to منفی است..She was unable to talk after the earthquakeاو پس از زلزله دیگر نتوانست صحبت کند..The rabbit is unable to jumpخرگوش قادر به پریدن نیست.بهترین دوره برای یادگیری کامل مکالمه زبان انگلیسیدر هر زبانی 90 درصد مکالمه و صحبتی که شما در طول شبانه روز با افراد مختلف دارید شامل 700 قالب است که استاد کریمی و تیم متخصص آکادمی روان بعد از 3 سال این 700 قالب طلایی زبان انگلیسی را جمع‌آوری کرده‌اند و داخل ترم پیشرفته دوره جامع آکادمی روان آموزش داده‌اند. برای مشاهده دوره روی تصویر زیر کلیک کنید و برای کسب اطلاعات بیشتر به مشاورین ما با شماره تماس 09130013252 پیام دهید. پرسش در مورد توانایی ها در انگلیسیبرای این‌که با سبک سوالات مرتبط با توانایی‌ها در انگلیسی آشنا شوید، مثال‌های زیر را بررسی کنید.?Can you play a musical instrumentایا می‌توانی ساز موسیقی بنوازی؟.Yes, I play Pianoبله ، من پیانو می‌نوازم.?Do you skiآیا اسکی می‌کنی؟.No, I don’tنه?How about other winter sportsدر مورد سایر ورزش‌های زمستانی چطور؟.I love to play ice hockeyمن عاشق هاکی روی یخ هستم?Can Billy ride a bikeآیا بیلی می‌تواند دوچرخه سواری کند؟.No, he can’t. He’s too youngنه نمی‌تواند. سن او کم است?Do you singآیا شما آواز می‌خوانید؟.Not really. I have no talent in that areaنه واقعا. من در آن زمینه استعدادی ندارم?Is Anna good at dancingآیا آنا در رقص خوب است؟.Yes, she’s a great dancerبله ، او یک رقصنده عالی است.مطلب پربازدید: 10 اپلیکیشن برتر آموزش زبان انگلیسیصحبت در مورد توانایی های شخص دیگر[caption id="attachment_28472" align="alignnone" width="740"] مکالمه انگلیسی در مورد توانایی ها[/caption] .My best friend is an artist. He’s really good at paintingبهترین دوست من یک هنرمند است. او واقعاً در نقاشی خوب است..He also knows how to do sculpture and ceramicsاو همچنین می‌داند که چگونه مجسمه سازی و سرامیک را انجام دهد.نمونه مکالمه انگلیسی در مورد توانایی ها?Tom: Mina are you good at sportsتام: مینا آیا شما در ورزش مهارت دارید؟.Mina: I am pretty good at sports. I can play basketball and baseball, and I can run pretty fast, but I cannot jump that highمینا: من در ورزش بسیار خوب هستم. من می‌توانم بسکتبال و بیس بال بازی کنم و می توانم خیلی سریع بدوم اما نمی توانم زیاد بلند بپرم?Tom: Can you play soccerتام: آیا می توانید فوتبال بازی کنید؟.Mina: No, I cannot play soccer well because I am not good at kicking the ballمینا : نه ، من نمی‌توانم خوب فوتبال بازی کنم زیرا در ضربه زدن به توپ خوب نیستم.مطلب پیشنهادی: آموزش ضمایر ملکی و صفات ملکی انگلیسی[caption id="attachment_28473" align="aligncenter" width="733"] نمونه مکالمه انگلیسی در مورد توانایی ها[/caption]مکالمه انگلیسی در مورد توانایی ها 2?Tom: Can you sing wellتام: آیا می‌توانید خوب آواز بخوانید؟.Jord: No, I can't sing at all. I have a terrible voice. My friend can sing very well though. She has a beautiful voiceجورد: نه، من اصلاً نمی‌توانم آواز بخوانم. من صدای وحشتناکی دارم. دوست من می‌تواند خیلی خوب بخواند. او صدای زیبایی دارد.?Tom: Can you play an instrumentتام : آیا می‌توانید سازی بزنید؟.Jord: No, I cannot play an instrument either. I have no talent in musicجورد: نه، من نمی‌توانم ساز بزنم. هیچ استعدادی در موسیقی ندارم.مکالمه 3?Jord: Are you good at cookingجورد: آیا در آشپزی مهارت دارید؟.Tom: I cannot cook very well. I can only make basic thingsتام: من نمی‌توانم خیلی خوب آشپزی کنم. من فقط می‌توانم چیزهای اصلی را درست کنم.?Jord: Oh, yeah, what can you cookجورد: اوه، بله، چه چیزی می‌توانید بپزید؟.Tom: I can cook an omelet. That is all I can doتام: من می‌توانم املت را بپزم. این تنها کاری است که می توانم انجام دهم.?Jord: Yeah, I can't cook either. So are you good at computersجورد: بله، من هم نمی‌توانم آشپزی کنم. پس شما در رایانه مهارت دارید؟.Tom: I can make websites and I can write softwareمن می‌توانم وب سایت بسازم و نرم افزار بنویسم.ویدئو آموزش صحبت کردن درباره توانایی ها به انگلیسی<span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"></span> مطالب مفید برای شما:عاشقتم و دوستت دارم به انگلیسی  روش های تشکر کردن به انگلیسیعبارات احوال پرسی کردن به انگلیسی
انسان روزانه با موقعیت‌ها و حوادث متفاوتی روبه‌رو است که هر کدام به نوع خود باعث به وجود آمدن احساسات مختلفی در انسان می‌شوند؛ مانند شادی، غم، هیجان‌زدگی و مهم‌تر و بیشتر از همه حس عصبانیت.در این سری از مقالات آموزش زبان آکادمی روان می‌خواهیم تعدادی از عبارات و اصطلاحات مربوط به عصبانیت در انگلیسی را یاد بگیریم. پس تا آخر این مقاله جذاب و پرکاربرد با ما همراه باشید.برای مطالعه کامل مقاله لغات و اصطلاحات عصبانیت به انگلیسی کلیک کنیداصطلاحات انگلیسی مربوط به عصبانیتHave a short fuseمعنی: سریع عصبانی‌شدن و خونسردی خود را از دست دادن“Be careful how you talk to the Warehouse Manager; he has a pretty short fuse.”مراقب حرف‌زدنت با مدیر انبار گمرک باش؛ خیلی سریع عصبانی میشه!Have a quick temperمعنی: خیلی زود عصبانی‌شدن، اعصاب ضعیفی‌داشتن“A quick temper should be a warning sign when you’re dating someone.”وقتی با کسی قرار میذاری، اعصاب ضعیف داشتن و زود عصبانی شدن باید یک علامت اخطار برایت باشد.Let off steamمعنی: انجام یک فعالیت برای تخلیه احساسی شدن، خود را از خشم و ناراحتی خالی کردن، به اصطلاح خود را خالی کردن“Let’s go out for dinner tonight so you can let off steam after a tough week at work.”بیا امشب برای شام بریم بیرون بنابراین می‌تونی بعد از یک هفته سخت کاری خودت را خالی کنی.Blow a fuseمعنی: خیلی عصبانی‌شدن و کنترل خود را از دست‌دادن، اصطلاحا فیوز پراندن“”Charlie blew a fuse yesterday when he discovered that his bike had been stolen.هنگامی که دیروزچارلی متوجه دزدیده‌شدن دوچرخه‌اش شد، خیلی عصبانی شد و فیوز پراند.Hot under the collarمعنی: عصبانی‌شدن، خجالت‌زده شدن، اصطلاحا از کوره در رفتن“Even the slightest criticism gets Annabelle hot under the collar.”حتی کوچکترین انتقاد هم باعث از کوره در رفتن آنابل می‌شود.See redمعنی: ناگهانی عصبی و آزرده‌خاطر شدندرس قبلی: لغات و عبارات مربوط به بیان احساسات در انگلیسی “I saw red when I discovered they had excluded me from their plans.”من وقتی متوجه شدم که آن‌ها من را از برنامه‌های خود مستثنی ‌کردند، ناگهان خیلی عصبی و آزرده‌خاطر شدم.Piss off / pissing offمعنی: کسی را عصبانی‌کردن، اعصاب کسی را خورد کردن”You’re pissing me off.”دیگه داری عصبیم می‌کنی!Drive someone bananasمعنی: کسی را آزردن و عصبانی کردن، به ستوه آوردن، اصطلاحا کسی را دیوانه کردن“My cats are driving me bananas with their mischief.”گربه‌هایم با شیطنتشان من را به ستوه می‌آورند.Bristle with anger / rageمعنی: عصبانی و خشمگین بودن، از عصبانیت لبریز بودن، در اینگونه مواقع از صورت و حرکات افراد عصبانی بودن آن‌ها قابل مشاهده است.“He was bristling with anger as he surveyed the scene.”او همچنان که داشت صحنه را ارزیابی می‌کرد بسیار خشمگین بود. از دست ندهید: بهترین اپلیکیشن آموزش زبان انگلیسیTo have a cowمعنی: خیلی عصبانی شدن، اصطلاحا جوش آوردن“Don’t have a cow! I’ll pay for the damages.”جوش نیار! من خسارت را پرداخت می‌کنم.To tick offمعنی: کسی را عصبانی کردن“His behavior ticked the teacher off.”رفتارش معلم را عصبانی کرد.مطالعه کنید: 20 راه پیشنهاد دادن به انگلیسیMake one’s blood boilمعنی: خون کسی را به جوش آوردن، کسی را به شدت عصبانی کردن“It makes my blood boil when people are disrespectful to each other.”این موضوع که مردم به یکدیگر احترام نمی‌گذارند خونم را به جوش می‌آورد.Up in armsمعنی: بسیار خشمگین و عصبانی شدن، با عصبانیت فریاد زدن و معترض بودن“All the parents at the school are up in arms about the fee increases.”همه‌ی والدین در مدرسه در مورد افزایش هزینه‌ها عصبانی‌اند و معترضند.Give someone a piece of your mindمعنی: خیلی رُک و عصبانی با کسی صحبت کردن“If they don’t bring our food out soon, I’m going to go and give the manager a piece of my mind.”اگر غذای ما را زود نیاورند با مدیر صحبتی خواهم داشت.Like a red rag to a bullمعنی: رفتار یا حرفی که باعث تحریک افراد می‌شود و آن‌ها عصبانی می‌کند.مطلب پر بازدید: عاشقتم و دوستت دارم به انگلیسی“We never discuss religion when my uncle is visiting. It’s like a red flag to a bull.”ما هرگز زمانی که عمو برای دیدنمان می‌آید در مورد دین و مذهب بحث نمی‌کنیم؛ چون باعث عصبانیتش می‌شود.Cheese somebody off / be cheesed offمعنی: کسی را عصبانی کردن، رنجاندن، آزردن، اوقات کسی را تلخ کردن“You’re really cheesing me off today!”امروز داری اعصابم را خورد می‌کنی.“You look cheesed off. What happened at work?”امروز اوقاتت تلخه، سر کار چه اتفاقی افتاده؟Rub someone up the wrong wayمعنی: کسی را عصبانی کردن، از قصد یا بدون کسی را رنجاندن یا عصبی کردنI think Lisa rubbed Alison up the wrong way with her comment about the food.فکر می‌کنم لیزا با نظرش در مورد غذا او را عصبانی کرد.مطلب مفید: 400 اصطلاح انگلیسی همراه با معنیA storm in a teacupمعنی: برای موضوعاتی الکی و غیرمهم عصبانی شدن، بی‌خود و بی‌جهت عصبانی و خششمگین شدن، اصطلاحا بی‌خودی شلوغش کردنHave a good sleep and in the morning you’ll realize it was just a storm in a teacup.الان خوب بخواب و صبح متوجه می‌شوی که بی‌خودی شلوغش کردی!Wind someone upمعنی: کسی را عصبانی کردن، آزار دادن کسی، سربه‌سر کسی گذاشتنToby, stop winding your little sister up.تُبی سربه‌سر خواهر کوچکترت نگذار!Send / drive somebody up the wallمعنی: کسی را عصبانی کردن، اعصاب کسی را خورد کردن، اصطلاحا دیوانه کردن“Preparing this presentation is driving me up the wall! I just can’t get it to display properly.”آماده‌سازی این ارائه دارد من را دیوانه می‌کند! فقط نمی‌توانم به درستی به نمایش در بیارمش.Drive somebody crazy / madمعنی: کسی را عصبانی کردن، اعصاب کسی را خورد کردن، اصطلاحا روی مخ کسی بودنStop singing along with the singer! You’re driving me crazy.آواز خواندن با خواننده را بس کن! داری عصبیم می‌کنی.از دست ندهید: اسم 100 ورزش در زبان انگلیسیBlow a gasketمعنی: بسیار عصبانی شدن، از کوره در رفتن، اصطلاحا از عصبانیت منفجر شدن“When the shop was burgled for the third time, the owner blew a gasket.”وقتی برای بار سوم از مغازه دزدی شد مغازه‌دار از عصبانیت منفجر شد.Blow your topمعنی: عصبانی شدن و از کوره در رفتن“When my mother saw the state of the house after the party, she blew her top!”وقتی مادرم وضع خانه را بعد از پارتی دید از کوره در رفت.(have a) bone to pick with someoneمعنی: صحبت کردن با کسی که با رفتار یا حرف‌هایش ناراحت و آزرده شده‌اید، اصطلاحا گله کردن و دلخور بودن“Mark wants to see the boss. He says he’s got a bone to pick with him.”مارک می‌خواهد رئیس را ببیند. او گفت که می‌خواهد از دستش گله کند.Eat someone aliveمعنی: از کسی با عصبانیت و به تندی انتقاد کردن، سرزنش کردن، اصطلاحا کسی را درسته قورت دادن“The boss will eat me alive if the report arrives late.”اگر گزارش دیر برسد رئیس من را سرزنش می‌کند.Fit to be tiedمعنی: بسیار عصبانی و ناراحت شدن“Harry was fit to be tied when his dog dug up the flowers he had planted.”او وقتی که سگش گل‌هایی که تازه کاشته بود را از زمین بیرون آورد بسیار عصبی و ناراحت شد.Flip your lidمعنی: بسیار عصبانی و ناراحت شدن، از کوره در رفتن“Julie flipped her lid when she saw the state of her daughter’s bedroom.”جولی وقتی وضع اتاق دخترش را دید از کوره در رفت.Fly off the handleمعنی: ناگهانی عصبانی و خشمگین شدن، کنترل خود را از دست دادن“Dad flew off the handle when I told him I had damaged his new car.”پدر کنترل خودش را از دست داد وقتی به او گفتم که به ماشین جدیدیش آسیب زده‌ام.Foam at the mouthمعنی: بسیار خشمگین و عصبانی شدن از چیزی یا از دست کسی“The director was foaming at the mouth when he saw a picture of his children in the newspaper.”وقتی رئیس تصویر فرزندانش را در روزنامه دید بسیار خشمگین و عصبانی شد.از دست ندهید: 200 عبارت انگلیسی برای تشویق‌ و تحسین‌کردن اصطلاحات خشم در زبان انگلیسیGet a rise out of somebodyمعنی: کسی را تحریک کردن، با حرف یا مسخره‌کردن کسی را عصبانی کردن، موجب عصبانیت کسی شدن“He gets a rise out of his daughter by asking her about her latest diet.”او دخترش را با پرسیدن در مورد جدیدترین رژیمش عصبانی می‌کند.Go ballisticمعنی: عصبانی شدن، از عصبانیت برآشفتنMy dad went ballistic when he saw the state of the garden after the barbecue.پدرم وقتی وضع باغ را بعد از گوشت کباب‌کردن دید، ازعصبانیت برآشفت.Go off the deep endمعنی: ناراحت وعصبانی شدن به صورتی که کنترل احساساتتان را از دست بدهید.“Eva will go off the deep end if her kids leave the kitchen in a mess again.”ایوا بسیار ناراحت و عصبی خواهد شد اگر بچه‌هایش دوباره آشپزخانه را بهم‌ریخته (و بدون تمیز و مرتب کردن) به‌جای بذارند.Go postalمعنی: عصبانی‌شدن، عکس‌العمل تند و شدید بر اثر عصبانیت نشان دادن“My parents will go postal when they see the state of the house!”والدینم وقتی وضع خانه را ببینند، بسیار عصبانی خواهند شد.بعد از عصبانیت شاید لازم باشه به انگلیسی معذرت خواهی کنی: 60 عبارت برای معذرت خواهی کردن در انگلیسیGo spareمعنی: کاملا کنترل خود را از دست دادن و عصبانی شدن“Lea’s dad would go spare if he knew how much she spent in London!”پدر لی اگر می‌فهمید که او چقدر در لندن خرج کرده، خیلی عصبانی می‌شد.Hit the roof / go through the roofمعنی: بسیار عصبانی و خشمگین شدن،قاطی کردن، اصطلاح از کوره در رفتن یا جوش آوردن“Their parents will hit the roof if they catch them smoking!”اگر والدینشان آن‌ها در حال سیگارکشیدن گیر بیندازند، قاطی می‌کنند.jump down someone’s throatمعنی: ناگهانی و خشمگینانه سر کسی داد زدن، اصطلاحا به کسی پریدن“When I said the instructions were not very clear, she jumped down my throat!”وقتی گفتم که دستورالعمل‌ها واضح نبودند او ناگهانی و عصبی سرم داد زد.Lose your coolمعنی: عصبانی شدن، خونسردی خود را از دست دادن“The customer lost his cool when the waiter spilt the wine.”مشتری وقتی گارسون شراب را ریخت خونسردی خود را از دست داد و عصبانی شد.Skin someone aliveمعنی: از دست کسی به شدت عصبانی شدن، اصطلاحا پوست کسی را کندن“If that kid damages my car again, I’ll skin him alive!”اگر آن بچه دوباره به ماشینم صدمه‌ای بزند، پوستش را می‌کنم.Step on someone’s toesمعنی: کسی را رنجاندن یا عصبانی کردن، به کسی توهین کردن، حق کسی را خوردن“I could offer some advice but I’m afraid of stepping on someone’s toes.”من می‌توانم نصیحتتان کنم یا ایده‌هایم را در میان بگذارم ولی می‌ترسم که (با این کار) به کسی توهین کنم.A storm is brewingمعنی: متوجه جو متشنج و عصبی اطراف شدن، اصطلاحا بوی جنگ و نزاع به مشام خوردن، از این اصطلاح زمانی استفاده می‌شود که متوجه شویم جنگ یا نزاعی در حال شروع شدن است.“As soon as we saw Pete’s face, we knew that a storm was brewing.”به محض آن‌که صورت پیت را دیدیم، بوی جنگ و نزاع به مشاممون خورد.To make one’s blood boil!معنی: کسی را عصبانی کردن و آزردن، اصطلاحا خون کسی را به جوش آوردن“His condescending attitude towards women really makes my blood boil!”نگرش فروتنانه‌اش نسبت به خانم‌ها خونم را به جوش می‌آورد.want someone’s head on a platterمعنی: از دست کسی به شدت عصبانی و خشمگین شدن، اصطلاحا می‎‌خواهید سر به تن کسی
زمان حال استمراری یکی از پرکاربردترین زمان‌ها است. این زمان برای بیان عملی که در حال انجام دادن است و یا به‌طور موقت در حال رخ دادن است، استفاده می‌شود. در این مطلب، ساختار کامل زمان حال استمراری و کاربرد آن مورد بررسی قرار می‌گیرد. با ما همراه باشید. قبلا در مقاله تمامی زمان‌ها در زبان انگلیسی به طور کامل تمامی زمان‌ها را مورد بررسی قرار دادیم.برای مطالعه کامل آموزش حال استمراری در انگلیسی کلیک کنید.زمان حال استمراری در انگلیسی چیست؟حال استمراری به طور کلی برای بیان عملی که در حال حاضر در حال انجام است استفاده می‌شود.در این ویدئو آموزش گرامر حال استمراری انگلیسی و کاربرد های مختلف آن را به بیان ساده مشاهده می‌کنید. ساختار زمان حال استمراری در زبان انگلیسیدر زمان حال استمراری یا گرامر حال استمراری، از زمان حال فعل to be یعنی am، is، و are به همراه فعل دارای -ing استفاده می‌شود. برای ضمایر فاعلی « You, We, They»، از فعل کمکی are ، برای ضمایر فاعلی «He, She, It»، از فعل کمکی is و برای ضمیر فاعلی I از فعل کمکی am استفاده می‌شود. فرمول حال استمراری در انگلیسی:ادامه جمله +مفعول + ing- + فعل + (am-is-are) + فاعلکلیک کنید: دوره آموزش زبان انگلیسیHe is waiting for the school bus.او منتظر اتوبوس مدرسه است.You are watching T.V.او در حال تماشای تلویزیون است.لینک مفید: زمان آینده استمراری در زبان انگلیسیساختار جمله در زمان حال استمراریجمله سوالی با حال استمراری انگلیسیبه‌طور کلی، دو نوع جمله پرسشی داریم:جملات پرسشی بله/خیربرای ساخت این نوع جمله سوالی، تنها کافی است جای فعل صرف شده ی be در زمان حال را با فاعل عوض کنید. به‌اصطلاح، حالت صرف شده ی فعل کمکی be را در اول جمله بیاورید.جمله سوالیجمله مثبتAm I speaking English?آیا من به زبان انگلیسی صحبت می‌کنم؟I am speaking Englishمن به زبان انگلیسی صحبت می‌کنمAre you writing a letter?آیا شما در حال نوشتن یک نامه هستید؟You are writing a letterشما در حال نوشتن یک نامه هستید.جملات پرسشی whبرای ساخت این جمله پرسشی، ابتدا کلمه پرسشی wh را در اول جمله قرار می‌دهیم. سپس جمله را همانند جملات پرسشی بله/خیر سوالی می‌کنیم. بعد قسمتی از جمله که قرار است درباره‌اش سوال کنیم، حذف می‌شود. به مثال زیر توجه کنید:Susan is reading an interesting bookسوزان در حال خواندن یک کتاب جالب است.What is Susan reading?سوزان در حال خواندن چه چیزی است؟در مثال بالا، کلمه پرسشی what مفعول جمله ( یعنی کلمه book) را مورد سوال قرار داده است. به‌همین علت book را از جمله حذف می‌کنیم. کلمه what را در ابتدای جمله سوالی قرار داده و با عوض کردن جای فعل کمکی (is) با فاعل (Susan) جمله را به‌شکل سوالی تبدیل می‌کنیم.مطالعه کنید: آموزش گرامر be going toبرای درک بهتر، به چند مثال زیر توجه کنید:جمله سوالیجمله مثبتWhat is Tom washing?تام در حال انجام دادن چه‌کاری است؟Tom is washing his car in the yard.تام در حال شستن اتومبیلش در حیاط است.Who is talking to Mr. Smith ?چه کسی با آقای اسمیت صحبت می‌کند؟My sister is talking to Mr. Smith.خواهرم در حال صحبت کردن با آقای اسمیت است.ساختار جمله منفی حال استمراریبرای منفی کردن جمله با حال استمراری باید بعد از فعل صرف شده ی be و قبل از فعل ing دار، not قرار دهیم.جمله منفیجمله مثبتI am not speaking English.من در حال صحبت کردن به زبان انگلیسی نیستم.I am speaking English.من به زبان انگلیسی صحبت می‌کنم..You are not writing a letterشما در حال نوشتن نامه نیستید..You are writing a letterشما در حال نوشتن یک نامه هستید.لینک مرتبط: آموزش زمان آینده در گذشته سادهآموزش تفاوت لغات به ظاهر مشابهدر جزوه لغات همسان شما تفاوت کلمات هم معنی با کاربردهای متفاوت در زبان انگلیسی را آموزش می‌بینید. گاهی بعضی از لغات به دلیل وجود شباهت معنایی به جای یکدیگر به کار برده می‌شوند اما باید توجه داشت این کلمات مشابه در زبان انگلیسی دارای تفاوت هستند و در بعضی از موارد نمی‌توان آن‌ها را به جای هم کاربرد. برای مشاهده دوره روی تصویر زیر کلیک کنید و برای کسب اطلاعات بیشتر به مشاورین ما با شماره تماس 09130013252 پیام دهید.توجه: در زبان انگلیسی محاوره‌ای و در گفت‌وگوهای صمیمانه ضمایر با افعال to be تلفیق می‌شوند تا روان‌تر و سریع‌تر بیان شوند. به این عمل خلاصه کردن یا contraction می‌گویند.مثالشکل کوتاهشکل بلندI’m not… m not’Am notYou’re…’reareWe’re not/we aren’t…’re not/…aren’t’Are notHe’s…s’isShe’s not/ she isn’t…s not/…isn’t’Is notتوجه: شکل کوتاه افعال تنها می‌تواند بعد از ضمایر بیاید.They’re travelling around Australia.آن‌ها در حال مسافرت به دور استرالیا هستند.مطلب پیشنهادی: ضمایر اشاره در زبان انگلیسیکاربردهای زمان حال استمراریبرای بیان کار یا فعالیتی که در حال حاضر در حال انجام است.You are drinking tea.شما در حال نوشیدن چای هستید.My father is listening to the news.پدرم در حال گوش دادن به اخبار است.برای صحبت کردن درباره برنامه یا نقشه‌هایی که ما برای زمان آینده داریم.John is going to a new school next term.جان قرار است ترم آینده به یک مدرسه جدید برود.What is Tom doing next week?تام قرار است چه کاری انجام دهد؟برای صحبت درباره کارها یا فعالیت‌هایی که بارها تکرار می‌شوند.معمولا در این شرایط قید always استفاده می‌شود. این قید قبل از فعل اصلی و بعد از فعل کمکی قرار می‌گیرد.It’s always busy in this time.همیشه این موقع شلوغ است.He is always hungry.او همیشه گرسنه است.مطالعه کنید: زمان آینده ساده در انگلیسی + 24 مثالبرای بیان کارهایی که جدیدا شروع به انجام دادنش کرده ایم و با شرایط قبلی مان در تضاد است.Nowadays, teenagers are wearing strange sort of clothes.امروزه نوجوانان مدل‌های عجیبی از لباس را می‌پوشند.These days most people are using social media instead of T.V.این روزها بیشتر مردم به جای تلویزیون از رسانه‌های اجتماعی استفاده می‌کنند.برای بیان کارها یا فعالیت‌هایی که بطور موقت قصد انجام دادن آن را داریم.Susan is studying math at the university.سوزان در دانشگاه رشته ریاضی را می‌خواند.I’m working at home for the next two weeks.من دو هفته اینده در خانه مشغول ب‌ه کار هستم.برای بیان کار یا فعالیتی که قبل و بعد از زمان معینی در حال انجام دادنش هستیم.We are usually watching T.V at 8 o’clock.ما معمولا ساعت 8 در حال تماشای تلویزیون هستیم.When my husband gets home, I am cooking dinner.وقتی شوهرم به خانه می‌رسد؛ من در حال پختن شام هستم.برای بیان کارها یا فعالیت‌هایی که تغییر می‌کند، رشد می‌کند یا بهتر می‌شود یا برای ترندها و مد.The climate is changing fast.آب و هوا خیلی سریع در حال تغییر است.Her English is improving.انگلیسی او در حال بهتر شدن است.برای بیان داستاناز زمان حال استمراری برای صحبت در مورد گذشته می‌توانیم استفاده کنیم. بنابراین برای داستان گویی استفاده از این زمان بسیار مهم است:The other day I‘m just walking down the street when suddenly this man comes up to me and asks me to lend him some money. Well, he‘s carrying a big stick and he looks a bit dangerous, so I‘m wondering what to do … summarising a book, film or play: روز دیگر در حالی که در خیابان قدم میزدم، ناگهان این مرد به سمت من آمد و از من درخواست کرد به او پول قرض دهم. خب، او یک چوب بزرگ در دستش بود و به نظر خطرناک می‌آمد. حالا مونده بودم که چیکار کنم…برای خلاصه کردن یک کتاب، فیلم یا سایر موارداز زمان حال استمراری برای خلاصه کردن کتاب‌ها و یا جزواتتان استفاده کنید. به عنوان مثال:Harry Potter is a pupil at Hogwarts school. One day when he is playing Quidditch he sees a strange object in the sky. He wonders what is happening …هری پاتر دانش آموز مدرسه هاگواتز است. یروز وقتیکه او داشت کوئیدیچ بازی می‌کرد، جسم عجیبی را در آسمان دید. او تعجب کرده بود که چه اتفاقی داره میفته..چند استثنا در اضافه کردن INGبرخی از افعال در زمان گرفتن ing تغییراتی می‌کنند:1-اگر آخر فعل e بود، در زمان گرفتن ing حرف e حذف می‌شود. به غیر از فعل‌هایی که آخرشان ee و oe و ye باشد.Come  comingAgree  agreeingتوجه: افعال Age, dye, singe از این قاعده مستثنا هستند.Age  Ageing، Dye  Dyeing ، Singe  Singeing2-افعالی که قبل از آخرین حرف بی‌صدا یک حروف صدادار همراه با استرس دارند، آن حرف بی‌صدا دوبار تکرار می‌شود، به غیر از افعالی که آخرشان w و x و y باشد.مطلب پیشنهادی: رعایت استرس یا تکیه در زبان انگلیسیSit  sittingFix  fixing3-اگر آخر یک فعل ie باشد تبدیل به y می‌شود.Lie  lyingDie  dyingTie  tying4-در انگلیسی بریتانیایی اگر آخر فعلی L باشد، دوبار تکرار می‌شود.Travel  travelling اما در انگلیسی آمریکایی L یکبار می‌آید.Travel travelingمطلب پیشنهادی: تفاوت لهجه بریتیش و امریکن5- اگر فعل تک بخشی باشد و به حرف بی صدا ختم شود و قبل آن حرف با صدا باشد، حرف بی صدای آخر ان را دو برابر می‌کنیم.Run runningStop  stopping6- افعال دو بخشی و یا بیشتری که به حرف بی صدا ختم می‌شوند و در سیلاب اخرشان حرف با صدا وجود دارد و استرس کلمه روی سیلاب آخر آن‌ها باشد، حرف بی صدای آخر را دو برابر می‌کنیم.Begin  beginningAdmit  admittingقیدهای زمان حال استمراری در انگلیسیزمان حال استمراری معمولا با قید‌های زیر استفاده می‌شود:معنیقیداکنونnowهم اکنونAt the momentهمین حالاAt presentفعلاFor the time beingدر حال حاضرCurrentlyاین روزهاThese daysجمله حال استمراری انگلیسی:We are studying English grammar now.ما اکنون در حال یادگیری گرامر زبان انگلیسی هستیم.The children are doing their homework at the moment.کودکان هم اکنون در حال انجام دادن تکالیفشان هستند. For the time being, my father is working.پدرم فعلا در حال کار کردن است.این قیدها معمولا یا در ابتدای جمله و یا در آخر جمله به کار می‌روند.افعالی که نباید در زمان استمراری استفاده شوندتعدادی از افعال در زبان انگلیسی هستند که نمی‌توانند به شکل استمراری به کار روند. به این افعال غیر استمراری یا Non-Action می‌گویند. البته این افعال به فعل ایستا (Stative) هم معروف هستند.مطلب پیشنهادی: تمامی فعل‌ها در زبان انگلیسیدر واقع ما از این نوع افعال در حال استمراری با ing استفاده نمی‌کنیم. این افعال به سه دسته تقسیم می‌گردند:افعالی که بیان کننده افکار و احساسات هستند. مانند :فعلمعنیفعلمعنیBelieveباور داشتنKnowدانستنDislikeدوست نداشتنLoveعاشق بودنLikeدوست داشتنHateمتنفر بودنPreferترجیح دادنRecognizeدرک کردنRealiseپی بردنRememberبه یاد آوردنSupposeفرض کردنthinkفکر کردنUnderstandدرک کردنWantخواستنWishمیل داشتنافعالی که نشان دهنده احساسات و حواس انسانی هستند. مانند:فعلمعنیفعلمعنیAppearبه نظر رسیدنSmellبوییدنFeelاحساس کردنSoundصدا کردنLookنگاه کردنtasteچشیدنseemبه نظر رسیدنسایر افعالفعلمعنیفعلمعنیAgreeموافقت کردنNeedاحتیاج داشتنBeبودنOweبدهکار بودنDisagreeمخالفت کردنOwnدارا بودنBelongتعلق داشتنpossessدر اختیار داشتن در ادامه فهرست مهم‌ترین افعالی که نباید در زمان حال استمراری استفاده شوند را مشاهده می‌کنید:فهرست پایین از سایت باید حذف شود، چون تفکیک نشده بود و کامل هم نبود.در ادامه فهرست مهم‌ترین افعالی که نباید در زمان حال استمراری استفاده شوند را مشاهده می‌کنید:معنیفعلمعنیفعلملاحظه کردنnoticeبو دادنSmellمایل بودنwishمتنفر بودنhateبه یاد آوردنrememberفراموش کردنforgetدانستنknowدوست داشتنlikeمعنی دادنmeanبه نظر رسیدنseemتفاوت زمان حال استمراری و حال کامل استمراریهر دو زمان حال استمراری و حال کامل استمراری بیانگ
در هنگام چت‌کردن به زبان انگلیسی برای بالاتر رفتن سرعت چت از مخفف‌ها (abbreviations) استفاده می‌شود. مخفف‌ها نه‌تنها در چت بلکه در فضای مجازی بسیار پرکاربرد هستند. به‌طوری که ندانستن آنها ممکنه باعث متوجه‌ نشدن یا اشتباه متوجه‌‌شدن اصل مطلب شود.به صورت کلی مخفف‌ها در زبان انگلیسی به دو دسته تقسیم می‌شوند.از کنار هم قرار‌گرفتن حروف اول کلمات یک عبارت ساخته می‌شوند.با حذف‌کردن حروف آخر کلمه یا حروف صدا‌دار آن ساخته می‌شوند.در ادامه شما با مخفف‌های پرکاربر، شکل اصلی‌ آنها و معانی‌شان در چت آشنا می‌شوید.برای دسترسی کامل به مقاله مخفف پر کاربرد در زبان انگلیسیکلیک کنید معنی فارسیشکل اصلیمخفف Abbreviationبلند خندیدنLaugh out loudLOLروحش شادRest in peaceRIPمحض شوخیJust kiddingJ/KبرادرBrotherBroخواهرSisterSisمحض اطلاعتFor your informationFYIنمیدونمI don’t knowIDKبه هرحالBy the wayBTWاوه خدای منOh my GodOMGهرچیزی خواستی بپرسAsk me anythingAMAراستش….اگر بخوام صادق باشم….To be honestTBHدوست پسرBoy friendBFدوست دخترGirl friendGFبهترین دوستان برای همیشهBest friends foreverBFFعالیGreatGR8رو در روFace to faceF2Fبا‌نمکCuteQTبهم اطلاع بدهLet me knowLMNبرام اهمیتی ندارهI don’t careIDCخواهش ‌میکنمYou’re welcomeYWممنونمThanksThank youTNXTQبه‌ خدا قسم می‌‌خورمI swear to GodISTGخودت انجام یدهDo it yourselfDYSبه تو مربوط نیستNon of your businessNYBاین خط، این نشونMark my wordsMMWچرت و پرتBlah, Blah, BlahB3عاشقتمI Love youILUدلم برات تنگ شدهI miss youIMUخیلی طولانی بود، نخوندمToo long; didn’t readTL;DRفقط برای تفریحJust for funJFFبه‌راحتیEasy as 1 2 3E123هم‌چنین برای توBack to youB@Uخیلی خندیدمبامزه بودFunnyHhhhhhhتولدت مبارکHappy birthdayHBDدقایقminutesMINSمتوجه هستمدارم میبینمOh, I seeOICرابطهRelationshipRELاین چه کوفتیه؟?What the fuck?WTFاین دیگه چه جهنمیه؟?What the hell?WTHدارم میامIncomingINCاز خنده روده‌بر شدنRolling on the floor laughingROFLکارت خوب بودGood jobGJاشکالی ندارهNo problemNPببخشیدSorrySRYرفیقMateM8سخت نگیرEasyEZزیراBecauseBCمعرکهAwesomeOSMاز نظر منIn my opinionIMOبین خودم و خودتBetween you and meBY&MخوابالوSleepyC-Pاز دست ندهید: اسلنگ چیست ؟ | 86 اسلنگ ضروری زبان انگلیسیبرای چت کردن رسمی با افراد اصولا از مخفف‌ها استفاده نمی‌شود. اما اگر با فردی که زیاد رابطه صمیمانه‌ای ندارید قراره چت کنید ‌بهتره از مخفف‌هایی که نسبت به گروه قبلی کمی رسمی‌تر هستند استفاده کنید.معنی فارسیشکل اصلیمخفف Abbrevationاگر درست بخاطر بیارمIf I remember correctlyIIRCقرار ملاقاتappointmentAPPTتا‌جایی که میدونمAs far as I knowASFAIKسوالات متداولfrequently asked QuestionsFAQبه بیانی دیگرIn other wordsIOWدور از دسترسNot availableNot applicableNAمسئله خاصی نیستNo big dealNBDبرگرد به موضوع اصلیBack to topicBTTنقطه نظرPoint of viewPOWدر اسرع وقتAs soon as possibleASAPموضوعات باقی‌مانده در جلسهAny other businessAOBبا آرزوی بهترین‌هاBest wishesBWزمان تقریبی رسیدنEstimated time arrivalEFAبا مسئولیت خودتانAt your own riskAYORدر هر صورتIn any caseIACدر جستوجوی….In search ofISOدر واقعAt the matter of factAAMOFبدون نظرNo commentNCبهترین زمانهGreatest of all timeGOATاتمام بحثEnd of discussionEODببخشید که دیر پاسخ دادمSorry for late replySFLRپیشاپیش ممنونمThanks in advanceTIAخارج از بحثOff topicOTاز سوی دیگرOn the other handOTOHبا کمال قدردانیFull of acknowledgeFACKسوءتفاهم نباشهDon’t Get me wrongDGMWاز دست ندهید: چگونه در مکالمه انگلیسی حرفه‌ای شویم؟به غیر از روز‌های هفته و ماه‌های سال که به صورت مخفف‌ شده در چت و حتی زبان روزمره از آن‌ها استفاده می‌شود می‌توانید برای راحت‌تر بودن در تایپ از مخفف‌های دیگری هم برای نشان‌دادن زمان‌ها استفاده کنید. معنی فارسیشکل اصلیAbbreviation مخفففرداtomorrow2moroامروزtoday2dayامشبtonight2nightدر حال حاضرAt the momentATMروز تولدBirthdayBDAYتاریخ تولدDate of birthDOBقبلBeforeBFB4آخر هفتهAt the weekendATWتا همیشهForever4Eاز دست ندهید: بهترین آهنگ انگلیسی برای تقویت زبانگروه دیگری از مخفف‌ها بین نوجوان‌ها خیلی پر‌طرفدار می‌باشد و بیشتر برای مواقعی که مخاطب را از حضور والدین مطلع کنند از این مخفف‌ها استفاده می‌کنند. معنی فارسیشکل اصلیمخفف Abbreviationوالدین دارن نگاه میکننParents are watchingPAWمادر یا پدر در اتاق هستنParent in the roomPITRمادر یا پدر پشت در هستنParent behind backPBBمادر یا پدر بالای سرم ایستادنParent over my shoulderPOMSوالدین را بی‌خبر نگه‌داشتنKeeping parents cluelessKPCوالدین در خانه هستنParents at homePAHوالدین اینجا هستنCode 9CD9از دست ندهید: 30 اصطلاح رایج برای تقویت مکالمه انگلیسیهمینطور که عبارت‌های زیادی برای به پایان رساندن چت وجود دارد، مخفف‌های جالب و زیادی هم هست که مورد استفاده قرار می‌گیرند. در جدول زیر با تعدادی از آن‌ها آشنا می‌شوید. معنی فارسیشکل اصلیمخفف abbreviationsخوش‌بگذرهHave funHFبعدا باهات صحبت میکنمTalk to you laterTTYLمیبینمتSee youCUروز خوبی داشته‌ باشیHave a nice dayHANDبوس و بغلHugs and kissesXOXOالآن برمی‌گردمBe right backBRBزود برمی‌گردمBe back soonBBSفردا میبینمتSee you tomorrowCUTفعلا خداحافظBye for nowBFNفعلا رفتمGone for nowGFNخوابای شیرین ببینیSweat dreamsSDتا بعدLaterL8Rبعدا باهات گپ میزنمChat with you laterCWYLخدا‌نگهدارGoodbyeGBباید برمgot to goGGG2Gموفق باشیGood luckGLفعلا خدانگهدارTa ta for nowTTFNعجله نکنTake your timeTYTخسته‌امحوصله‌ام سر رفتهTiredBoardZZZخدانگهدارBye ByeBBمیبینمتSee you aroundSYAاز دست ندهید: 56 اصطلاح پرکاربرد انگلیسی در سفردر فضای مجازی بعد از وایرال شدن یک ویدئو ممکنه کلمات یا عبارت‌های به‌کار رفته در ویدئو ترند شوند و مردم چه در رسانه‌های ارتباطی مجازی چه در زندگی واقعی از آنها استفاده کنند. در خیلی از موارد معنای لغوی و مفهوم مدنظر با هم متفاوت می‌یاشد. معنی فارسی/ کاربردشکل اصلی/ مترادفمخفف Abbreviationچه خبر؟?What’s upSUP/ZOPتازه‌واردکم تجربهNewbieNOOBبهم خبر بدهHit me upHMUآدم عجیب‌غریبstrange, weird personGREEPآدم مرموزی که پروفایلت رو چک می‌کنه اما ارتباط برقرار نمی‌کنهsomeone who views your profile but doesn’t contactCREEPERساده‌تر توضیح بدهExplain like I’m 5ELI5همینه که هستIt is what it isIIWIIباورت ندارمI don’t believe in youIDBYدر زندگی واقعیIn real lifeIRLفرد ناشناسAnonymous personNONYفوق‌العادهAmazingLITفردی که باهاش در ارتباط بودین اما برای یه مدت طولانی بهتون جواب نمیدهWhen you text someone over the phone and all of a sudden they don’t respond for monthsGHOSTاوقات تلخ بودنTo be bitter about sth/sbSALTYعالیTo the pointPerfectON FLEEKخیلی خوب و مد‌‌روزreally good and fashionableSNATCHEDجذابAttractiveFITاز خنده مردنFunDEADخیلی باحالReally coolFIREخودمونی و جمع‌و جورNot very assertiveLOW-KEYشلوغ‌پلوغ و پر سروصداVery obviousHIGH-KEYطرفدارFanSTANآنچه در این مطلب خواهید آموخت [نمایش سر فصل‌ها]  کلیک کنید! علائم اختصاری مهم در زبان انگلیسیعلائم اختصاری بسیاری زیادی؛ به خصوص در دنیای مالی و تجارت جهانی وجود دارد که ممکن است برخی رشته‌ها و سبک‌ها با آنها آشنا نباشند و نیازی به استفاده از آنها را نیز نداشته باشند، لیکن برخی از این علائم اختصاری که بیشتر در شبکه‌های اجتماعی نیز پر کاربرد هستند، مورد نیاز همگان بوده و برای آنها استفاده می‌شود.برخی از این علائم اغلب از حرف اول کلمات این عبارت شکل گرفته‌اند. در ادامه لیستی از 15 علامت اختصاری مهم را مشاهده خواهید نمود:عبارتعلامت اختصاریمعنیRSVPPlease reply جواب بدهASAPAs soon as possible در اسرع وقتAM/PMBefore midday (morning) and after midday (afternoon) قبل از ظهر/بعد از ظهرLMKLet me know خبرم کنBRBBe right back الان برمی‌گردمDOBDate of birth تاریخ تولدCC/BCCCarbon copy/blind carbon copy کپی کردنآشکار/غیر آشکارTBA/TBCTo be announced/To be confirmed اعلام کردن/ تایید کردن ETAEstimated time of arrival زمان تقریبی رسیدنTGIFThank God it’s Friday تشکر از روز جمعهFOMOFear of missing out ترس از دست دادنIMOin my opinion (or IMHO – in my humble opinion) به نظر من/ به نظر من کمترینN/Anot available, not applicable در دسترس نیست/ قابل اجرا نیستAKAAlso known as به یه عنوانی شناخته شدهDIYDo it yourself برو تو کارشانواع مخفف‌هاشاید ندانید که مخفف‌ها دارای گروه بندی متفاوتی هستند و بر اساس آنها دسته بندی شده و نامگذاری می‌گردند. این انواع به دسته‌های ذیل تقسیم می‌گردند:1-کلمات اختصاری Acronymsاین کلمات که از حروف ابتدایی یک عبارت و یا کلمه طولانی برگرفته می‌شود، به صورت یک کلمه واحدتلفظ می‌گردد. به عنوان مثال:NASA – National Aeronautical and Space Administrationناسا- سازمان ملی هواوردی و فضاییNATO – North Atlantic Treaty Organizationناتو- سازمان پیمان آتلانتیک شمالی OPEC – Organization of Petroleum Exporting Countriesاوپک- سازمان کشورهای صادر کننده نفت PIN – personal identification numberپین- شماره شناسایی شخصی sonar – sound navigation and rangingسونار- ناوبری و فاصله صوتی laser – light amplification by stimulated emission of radiationلیزر- تقویت نور با انتشار تحریک شده تشعشع  2-کوتاه شده – initialismاین مخفف‌ها شامل اولین حروف گروهی از کلمات است که هر کدم از این حروف به صورت جداگانه تلفظ می‌گردد و مانند گزینه قبلی یک کلمه قابل تلفظ را تشکیل نمی‌دهد. به عنوان مثال:FBI – Federal Bureau of Investigationاف بی آی- دفتر تحقیقات فدرالFAQ – frequently asked questionsاف ای کیو- منبع سوالاتUSA – United States of Americaیو اس ای- ایالت متحده آمریکاBA – Bachelor of Artsبی ای- لیسانس هنرC.V. – curriculum vitaeسی وی- رزومه شغلی3-اختصار contractionsدر این نوع اختصار حروف اواسط کلمه را حذف کرده و آن را به صورت کلمه اصلی تلفظ می‌کنیم و خود حروف به تنهایی تلفظ نمی‌گردند. به عنوان مثال:Asst. – AssistantدستیارMr. – MisterآقاJr. – Juniorجونیورhr. – hourساعتyr. – yearسال4- کوتاه شده shorteningدر این نوع مخفف چند حرف اول یک کلمه را نگهداشته و مابقی را حذف می‌کنیم. برای تلفظ آن نیز کلمه اصلی تلفظ می‌گردد. این مورد خود به دو دسته تقسیم می‌گردد:گروه اول: مخفف‌هایی که به عنوان کلمه در نظر گرفته می‌شوند و هم در گفتار و هم در نوشتار مورد استفاده قرار می‌گیرند. به عنوان مثال:ad – advertisementآگهی/تبلیغاتapp – applicationبرنامهmin – minute/minimumدقیقه/حداقل گروه دوم: مخفف‌هایی هستند که به عنوان یک کلمه در نظر گرفته نمی‌شوند و تنها در نوشتار مورد استفاده قرار می‌گیرند و در گفتار به کار نمی‌آیند و گفتار آنها به صورت تلفظ شکل کامل کلمه است. به عنوان مثال:Feb. – FebruaryفوریهSat. – Saturdayشنبهetc. – et ceteraو غیرهet al. – et alii or et aliaeو بقیه 5- مخفف syllabicاین نوع مخفف از هجاهای اولیه چند کلمه تشمیل شده است و در کل به صورت یک کلمه واحد و مستقل تلفظ می‌گردد. به عنوان مثال:Interpol (International Police)اینترپل- پلیس بین المللInmarsat (International Maritime Satellite)اینارست- ماهواره دریایی بین المللیComintern (Communist International)کامیترن- انترناسیونال کمونیست گرامر مخفف‌هاهمانطور که می‌دانید مخفف‌ها به عنوان یکی از فرآیندهای کلمه سازی در زبان انگلیسی است و نقش مهمی در میان گفتار بین فردی را داراست. بنابراین درک صحیح این مفهم
قصد دارید به خارج از کشور سفر کنید و تسلط زیادی بر روی زبان انگلیسی ندارید؟ نگران نباشید، با یادگیری مکالمه انگلیسی در فرودگاه و هواپیما در این مقاله می‌توانید مکالمات خود را در فرودگاه و هواپیما انجام داده و بدون استرس به سفر ادامه دهید. همچنین این مقاله را ذخیره کنید تا فایل آن را همه جا همراه خود داشته باشید.برای مطالعه کامل این مقاله کلیک کنیدسوالات مهم هنگام ورود و چک‌اینزمانی که به فرودگاه مقصد می‌رسید، با سوالاتی روبه‌رو خواهید شد که آشنایی با آن‌ها شما را آماده پاسخ‌گویی می‌کند. سوالاتی که در ادامه ذکر شده‌اند، معمولا توسط کارمندان فرودگاه از شما پرسیده خواهند شد و جز مکالمه در فرودگاه محسوب می‌شوند.?Can I have your ticket, pleaseبلیت‌تون لطفا?May I see your passport, pleaseمی‌تونم پاسپورت‌تون رو ببینم؟?Would you like a window or an aisle seatتمایل دارید صندلی کنار پنجره داشته باشید یا در راهرو؟?Do you have any baggageچمدونی دارید؟?What is your final destinationمقصد نهایی‌تون کجاست؟?Would you like to upgrade to business or first classتمایل دارید صندلی‌تون رو به فرست کلس یا بیزینسی ارتقا بدید؟?Do you need any help getting to the gateبرای رفتن به گیت، به کمک نیاز دارید؟ از دست ندهید: 56 اصطلاح پرکاربرد انگلیسی در سفرنمونه مکالمه انگلیسی در فرودگاه و هواپیما – چک‌این (Check-in)این مکالمه، شبیه سازی مکالمه‌ای است که احتمالا با کارمند فرودگاه خواهید شد و معمولا سوالات و پاسخ آن‌ها‌، به همین شکل هستند.در ادامه این مکالمه انگلیسی در مورد سفر با هواپیما را مشاهده خواهید نمود:?Service agent: Good morning. Can I have your ticket, pleaseصبح‌تون بخیر. میتونم بلیت تون رو داشته باشم؟.Passenger: Here you areبفرمایید.?Service agent: Would you like a window or an aisle seatتمایل دارید صندلی کنار پنجره داشته باشید یا در راهرو؟.Passenger: An aisle seat, pleaseلطفا یک صندلی در راهرو?Service agent: Do you have any baggageآیا چمدون دارید؟.Passenger: Yes, this suitcase and this carry-on bagبله، این چمدان و این کیف دستی..Service agent: Here’s your boarding pass. Have a nice flightبفرمایید کارت پروازتون. سفر خوبی داشته باشید..Passenger: Thank youممنوناز دست ندهید: آموزش زبان انگلیسی برای مهاجرتامنیت فرودگاهپس از دریافت کارت پرواز باید از امنیت فرودگاه عبور کنید..Please step through the scannerزمانی که از شما بخواهند از ردیاب‌های فلزیاب فرودگاه عبور کنید، با این درخواست مواجه خواهید شد..Please step to the sideزمانی که افسر امنیتی نیاز به پرسیدن سوالات بیشتری از شما دارد، با بیان این جمله به شما می‌گوید که پیش از ورود به هواپیما، به سوالات مامور امنیتی پاسخ دهید و بایستید..Please raise your arms to the sideلطفا بازوهاتون رو به طرفین باز کنید..Empty your pockets, pleaseلطفا جیب‌هاتون رو خالی کنید..Please take off your shoes and beltلطف کفش و کمربندتون و در بیارید..Please take any electronic devices out of your bagلطفا تمام وسایل الکترونیکی و از کیف‌تون خارج کنید.از دست ندهید: 30 اصطلاح رایج برای تقویت مکالمه انگلیسیمکالمه انگلیسی در فرودگاه و هواپیما – امنیت فرودگاه.Security officer: Nextافسر امنیتی: بعدی..Passenger: Here’s my ticketمسافر: بفرمایید بلیت من..Security officer: Please step through the scannerافسر امنیتی: لطفا از اسکنر عبور کنید.?Passenger: (beep, beep, beep) What’s wrongمسافر: مشکل کجاست؟.Security officer: Please step to the sideافسر امنیتی: لطفا کنار بایستید..Passenger: Certainlyمسافر: حتما?Security officer: Do you have any coins in your pocketتو جیب تون سکه دارین؟.Passenger: No, but I have some keysمسافر: نه ولی چند تا کلید دارم..Security officer: Ah, that’s the problem. Put your keys in this bin and walk through the scanner againافسر امنیتی: مشکل همینه. لطفا کلیدهاتون رو داخل این صندوقچه بذارین و از اسکنر رد شین.Passenger: OKمسافر: اوکی.Security officer: Excellent. No problem. Remember to unload your pockets before you go through security next timeافسر امنیتی: بسیار خوب. مشکلی نیست. یادتون باشه دفعه دیگه قبل عبور از امنیت فرودگاه، جیب هاتون خالی کنین..Passenger: I’ll do that. Thank youمسافر: همین کار و میکنم. ممنونم..Security officer: Have a nice dayافسر امنیتی: روز خوبی داشته باشید.از دست ندهید: بهترین مکالمه انگلیسی در هتلکنترل پاسپورت در فرودگاهاگر سفری به خارج از کشور داشته باشید، باید از محل کنترل گذرنامه و گمرک عبور کنید که معمولا در این مرحله سوالاتی در مورد هدف شما از سفر و لوازم همراهتان پرسیده خواهد شد.?Can I see your passportمیتونم پاسپورت تون رو ببینم؟?Are you a tourist or here on businessآیا توریست هستید یا برای بیزینس سفر کردید؟ کارمند گمرک با پرسیدن این سوال از شما می‌خواهد دلیل سفر را توضیح دهید.?Do you have anything to declareچیزی برای اعلام کردن دارید؟ زمانی که از کشورهای دیگر خریدی انجام می‌دهید، باید به کارمند گمرک اطلاع دهید.?Have you brought any food into the countryآیا غذایی به کشور اوردین؟هر کشوری برای ورود قوانین خاصی دارد و برخی غذاها ممکن است برای ورود به کشور مقصد ممنوع باشد.از دست ندهید: آموزش مکالمه زبان انگلیسی سریعکنترل پاسپورت و مکالمه گمرکی و نمونه مکالمه انگلیسی در فرودگاه و هواپیما بسته به قوانین کشوری که به آن سفر کرده و همچنین نوع اقلامی که وارد می‌کنید، ممکن است تجربیات مختلفی در بخش های کنترل پاسپورت و گمرک داشته باشید. ?Passport official: Good morning. Can I see your passportمسئول گذرنامه: صبح بخیر. میتونم پاسپورت تون رو ببینم؟.Passenger: Here you areمسافر: بفرمایید?Passport official: Thank you very much. Are you a tourist or here on businessمسئول گذرنامه: خیلی ممنون. ایا توریست هستید یا برای تجارت سفر می کنید؟.Passenger: I’m a touristمسافر: توریست هستم.Passport official: That’s fine. Have a pleasant stayافسر گذرنامه: اقامت خوشی داشته باشین.Passenger: Thank youمسافر: ممنون?Customs official: Good morning. Do you have anything to declareافسر گمرک: صبح بخیر. چیزی برای اعلام دارید؟?Passenger: I’m not sure. I have two bottles of whiskey. Do I need to declare thatمسافر: مطمئن نیستم. من دو بطری ویسکی دارم لازمه اعلامشون کنم؟.Customs official: No, you can have up to 2 quartsافسر گمرک: نه شما میتونین تا 2 کوارت داشته باشید.Passenger: Greatمسافر: عالیه?Customs official: Have you brought any food into the countryافسر گمرک: آیا هیچ ماده غذایی وارد کشور کردین؟.Passenger: Just some cheese I bought in Franceمسافر: فقط کمی پنیر از فرانسه خریدم.Customs official: Unfortunately, you are not allowed to bring cheese into the country. I’m sorryافسر گذرنامه: متاسفانه اجازه وارد کردن پنیر به کشور و ندارین. متاسفم.Passenger: OK. Here you areمسافر: باشه بفرمایید?Customs official: Thank you. Anything elseافسر گمرک: ممنون چیز دیگه ای نیست؟.Passenger: I bought a T-shirt for my daughterمسافر: یک تی شرت برای دخترم خریدم.Customs official: That’s fine. Have a nice dayمشکلی نیست. روز خوبی داشته باشید.Passenger: You, tooمسافر: شما هم همینطور. از دست ندهید: آموزش مکالمه آب و هوا در انگلیسیجملات انگلیسی کاربردی در هواپیمازمانی که وارد هواپیما می‌شوید و نیازی به چیزی پیدا می‌کنید، می‌توانید خیلی مودبانه با بیان Could I have یا Can I have درخواست خود را مطرح نمایید. ?Can I have a pillowمی تونم یه بالش داشته باشم؟?Can I have a blanketمیتونم یه پتو داشته باشم؟?Can I have a pair of headphones/earbudsمیتونم هدفون داشته باشم؟?Could I have some water/coffee/teaمیتونم کمی آب، قهوه یا چای داشته باشم؟?Could I have some extra napkinsمیتونم چند تا دستمال اضافه داشته باشم؟از دست ندهید: مکالمه انگلیسی درباره وضعیت سلامتی و بیماری‌مکالمه در داخل هواپیما?Flight attendant: Chicken or pastaمهماندار هواپیما: مرغ یا پاستا?Passenger: Sorryمسافر: ببخشید?Flight attendant: Would you like chicken or pastaمهماندار هواپیما: مرغ دوست دارید یا پاستا؟.Passenger: I’ll have the chickenمسافر: من مرغ میخورم?Flight attendant: Anything to drinkمهماندار هواپیما: چیزی برای نوشیدن نمیخواین؟?Passenger: What kind of soda do you haveمسافر: چه نوع نوشابه‌ای دارید؟.Flight attendant: Coke, Diet Coke, Sprite, and Dr. Pepperمهماندار هواپیما: کوکا، اسپرایت، کوکای رژیمی و Dr. Pepper.Passenger: A Diet Coke, no ice, pleaseمسافر: یک کوکای رژیمی بدون یخ لطفا.Flight attendant: Here you goمهماندار هواپیما: بفرمایید.Passenger: Thanksمسافر: ممنونعبارات رایجی که در فرودگاه و هواپیما توسط کارمندان فرودگاه استفاده می‌شودبرخی از عبارات مهم و پر کاربردی وجود دارد که اغلب توسط کارمندان فرودگاه و یا هواپیما در فرودگاه و هواپیما مورد استفاده قرار می‌گیرد که می‌توانید در انواع مکالمه انگلیسی در فرودگاه از آنها استفاده نمایید در ادامه با آنها آشنا خواهید شد:عبارتکاربرد“Good morning/afternoon/evening.”صبح/بعدازظهر/شب بخیربرای خوشامدگویی به مسافران“Can I help you?”می‌تونم کمکتون کنم؟برای راهنمایی و کمک به مسافران در صورت نیاز“Please show me your boarding pass.”لطفا کارت پرواز خود را به من نشان دهیددرخواست کارت پرواز مسافر برای تایید اطلاعات پرواز آنها“Where are you flying to?”به کجا پرواز می‌کنی؟پرسیدن مقصد مسافر“What terminal is your flight departing from?”پرواز شما برای کدام ترمینال است؟برای پرسیدن اینکه پراز مسافر از کدام ترمینال حرکت می‌کند.“Would you like assistance with your luggage?”آیا برای حمل چمدان خود نیاز به کمک دارید؟برای ارائه پیشنهاد به مسافر برای کمک در حمل چمدان“Boarding will begin in 20 minutes.”20 دقیقه دیگر گیت پرواز برای سوار شدن باز خواهد شد.راهنمایی به مسافر در مورد زمان باز شدن گیت پرواز به زودی“Your flight has been delayed.”پرواز شما تاخیر داردراهنمایی به مسافر در اعلام تاخیر پرواز هواپیما“Have a safe trip.”سفر بی خطری داشته باشیدبه عنوان خداحافظی با مسافر هنگام خروج“May I see your passport/ID, please?”می‌توانم پاسپورت/شناسنامه شما را ببینم؟درخواست از مسافر برای ارائه کارت شناسایی“Your flight is now boarding.”پرواز شما اکنون در حال مسافرگیری است.برای اطلاع رسانی به مسافر از زمان سوار شدن به هواپیما“Please fasten your seatbelt.”لطفا کمربند ایمنی خود را ببندیدبرای درخواست از مسافر در بستن کمربند ایمنی خود در هواپیما“We apologize for the inconvenience.”بابت این موضوع از شما عذر می‌خواهیم.برای ابراز عذرخواهی از مسافر برای هر گونه مشکل پیش آمده“Where is your final destination?”مقصد نهایی شما کجاست؟برای پرسیدن مقصد نهایی مسافر پس از پرواز“Can I assist you with anything else?”آیا کمک دیگری از من بر می‌آید؟برای پرسیدن از مسافر که آیا به کمک دیگری هم نیاز دارد یا خیر“Your flight has been canceled.”پرواز شما لغو شده است.برای اعلام کنسلی پرواز به مسافر“Have a good day/evening.”روز/عصر خوبی داشته باشید.برای خداحافظی از مسافر هنگام خروج عبارات رایجی که در فرودگاه و هواپیما توسط مسافران استفاده می‌شودبرخی از عبارات مهم و پر کاربردی وجود دارد که اغلب توسط مسافران در فرودگاه و هواپیما مورد استفاده قرار می‌گیرد که در مکالمه در فرودگاه به انگلیسی برای شما بسیار کاربرد د
تبریک کریسمس به انگلیسی 2024 + عکس و کپشن کریسمس مبارکبرای مشاهده مقاله تبریک کریسمس به انگلیسی کلیک کنیدجشن کریسمس به انگلیسی(Christmas Eve)  هر سال در غروب ۲۴ دسامبر برپا می‌شود. این جشن، بزرگترین جشن دنیای غرب است. روز کریسمس ، از شب قبل با نواختن ناقوس کلیساها شروع می‌شود. کریسمس در کل ۱۲ روز است و اولین روز آن نیز ۲۵ دسامبر مصادف با ۴ دی ماه است. این جشن، برای مسیحیان بسیار پرشور است و آن را در تمام کشورهای غربی به زیبایی هرچه تمام‌تر جشن می‌گیرند.ایام کریسمس بهترین موقع برای زندگی یا تحصیل در یک کشور انگلیسی زبان است، اما قبل از آن باید آموزش زبان انگلیسی را با روش درست و اصولی شروع کنید.با نزدیک شدن به کریسمس و فرا رسیدن سال نو میلادی، ما در آکادمی روان تصمیم گرفتیم که مجموعه‌ای از پیام‌های تبریک سال نو میلادی به انگلیسی، متن‌ها و عکس‌نوشته‌های کریسمس به زبان انگلیسی را برای شما فراهم کنیم تا امسال کریسمس را به زبان انگلیسی به دوستان و خانواده تبریک بگویید.از این پیام‌های تبریک می‌توانید به هر عنوانی برای تبریک کریسمس به انگلیسی استفاده کنید.مطالعه کنید: آرزوی موفقیت به انگلیسیآنچه در این مطلب خواهید آموخت [نمایش سر فصل‌ها]  کلیک کنید! متن انگلیسی تبریک کریسمسThe season of merriment is here. The day is joyous, the air smells festive and everything is beginning to look up. The festival of Christmas — celebrated to mark the birthday of Jesus Christ — brings with it lots of happiness. Christmas is the time when the whole community comes together and bids adieu to the year, praying for a prosperous and peaceful New Year.فصل شادمانی اینجاست. روزی خجسته و فرخنده است. بوی عید می‌آید و همه چیز در حال بهتر شدن است.. فستیوال کریسمس (که برای تجلیل از تولد عیسی مسیح جشن گرفته شده) با خود کلی شادمانی آورده. کریسمس زمانی است که کل جامعه گرد هم می‌آیند و به سال قبلی بدرود می‌گویند، در حالی که سال جدیدی فرخنده و آرام را آرزو می‌کنند.There are parties, community gatherings, games, love and laughter. Christmas carols are heard everywhere and houses are decorated with bright lights. As people reminisce the year, they prepare hearty meals and graciously host friends and family.We wish you a merry Christmas and a happy New Year.جشن‌، دورهمی‌های گروهی، بازی‌، عشق و خنده هست. سرود شادی کریسمس همه‌جا به گوش می‌رسد. همه‌ی مکان‌ها و خانه‌ها با چراغ‌های روشن مزین شده‌اند. همچنان که مردم سال جدید را به هم یادآوری می‌کنند، وعده‌های غذایی دلچسب آماده می‌کنند و با سخاوتمندی، میزبان دوستان و خانواده می‌شوند. ما برای شما کریسمسی فرخنده و سال نویی شاد آرزومندیم.Bright stars on the top of the Christmas tree Signifies that there will always be a light to guide.May you have a wonderful holiday with your loved and near ones. Merry Christmas and Happy New Year!ستاره‌های روشن بالای درخت کریسمس خاطرنشان می‌کنند که همواره نوری برای راهنمایی ما خواهد بود.با آرزوی تعطیلات فوق‌العاده برای شما با افراد دوست داشتنی و نزدیکانتان.کریسمس خجسته و سال نو مبارکاز دست ندهید: بهترین فیلم‌ها برای یادگیری زبان انگلیسی May your Christmas sparkle with moments of love, laughter and goodwill. And may the year ahead be full of contentment and joy. Have a Merry Christmas and we look forward to seeing you in 2023.ای کاش کریسمس شما با لحظاتی از عشق و خنده و مصلحت بدرخشد. و امیدوارم که سال پیش رو مملو از خرسندی و شادی باشد. کریسمتان مبارک باشد و ما منتظر دیدار شما در سال2023 هستیم.May the sparkle and joy of Christmas fill your heart. I wish you a season filled with happiness and merry-making.ای کاش درخشش و شادمانی کریسمس قلب شما را پر کند. من فصلی پر از شادمانی و خوشی برایتان آرزومندم.There is no better time for friends and family to come together such as Christmas. May the true meaning of this season fill our hearts, and that is, to appreciate the love given to us by not taking it for granted.برای دوستان و خانواده اوقاتی بهتر از دورهمی هایی مانند کریسمس نیست. ای کاش معنای واقی این فصل،قلب ما را پر کند؛ و این‌که با اهمیت دادن به عشقی که به ما داده شده، آن را ارج نهیم.مطالعه کنید: 15 نکته مهم در آموزش زبان انگلیسی به کودکانI hope this season fills you with faith, renewed hope and good health that will last you a lifetime. Have a blessed Christmas!من امیدوارم این فصل شما را آکنده از باور، امید دوباره و سلامتی کامل کند که یک عمر برای شما به طول انجامد. کریسمس فرخنده‌ای داشته باشید.Christmas comes with a special light. May this light be your sun so that you will never walk in obscurity. May all these seasonal gifts and wishes be yours to keep.کریسمس با روشنایی خاصی می‌آید. ای کاش این نور خورشید متعلق به شما باشد تا شما هرگز در تیرگی و ابهام راه نروید. امیدوارم تمام این هدایا و آرزوهای فصلی از آن شما باشد.Here is hoping you sparkle and shine during this festive season. May all your dreams come true and happiness fill all year round.اینجا برای شما آرزوی درخشش و نور در طی این فصل فرخنده هست. کاش تمام رویاهای شما به تعبیر شوند و شادمانی کل سال را پر کند.مطالعه کنید: چطور زبان انگلیسی کنکور را 100% بزنیم؟More exciting than opening a gift it is to open our hearts and be surprised by the many beautiful feelings we have inside us. Merry Christmas.هیجان‌انگیزتر از باز کردن هدیه، گشودن قلبمان و هیجان زده شدن با احساسات زیبای بسیاری است که درونمان داریم. کریسمس مبارک.Listen to the whispers of the wind this Christmas. They carry a message of love, peace, hope and happiness for you. Merry Christmas.به زمزمه باد در این کریسمس گوش فرا ده. آن‌ها پیغامی از عشق، آرامش، امید و شادمانی برای تو به همراه خواهند داشت. کریسمس مبارک.In this loveliest season may you find many reasons for happiness. Merry Christmas.کاش در این دوست‌داشتنی‌ترین فصل، دلایل زیادی برای خوشحالی پیدا کنید. کریسمس مبارک.مطالعه کنید: آموزش مکالمه آب‌و‌هوا در انگلیسیجملات کوتاه تبریک کریسمس انگلیسی1. This Christmas, you’re the best gift I could ask for.کریسمس امسال، تو بهترین هدیه‌ای هستی که من می‌توانم تقضا کنم.2. Wishing you a relaxing and stress-free holiday.برای شما کریسمسی آرام و بدون استرس آرزومندم.3. Wishing you nothing but the best this holiday season.برایت چیزی نمی‌خواهم مگر بهترین فصل تعطیلات را.4. May your holidays sparkle with joy and laughter!امیدوارم تعطیلات شما با شادمانی و خنده بدرخشد.5. Merry Christmas! I hope you receive one blessing after another this coming year.کریسمس مبارک! امیدوارم در سال پیش‌رو برکت‌ها را یکی پس از دیگری دریافت کنید.6. We clap hands and welcome the peace of Christmas.ما دست می‌زنیم و آرامش کریسمس را خوش‌آمد می‌گوییم.مطلب پیشنهادی: جعبه لایتنر چیست7. May the true spirit of Christmas shine in your heart and light your path.کاش روح راستین کریسمس در قلب شما بدرخشد و راهتان را روشن کند.8. Wishing you a season that’s merry and bright!برایت فصلی شاد و درخشان آرزو می‌کنم.9. For you at Christmas time: A wish for happiness, warmth, and love!برای تو به وقت کریسمس: با آرزوی شادمانی، گرمی و عشق!10. You always made Christmas a special time for me. Now, I hope you can feel my love and gratitude. Sending you my warmest wishes and blessings.تو همواره کریسمس را برای من به زمانی خاص تبدیل کرده‌ای. حالا، می‌توانی عشق و قدردانی مرا احساس کنی. گرم‌ترین آرزوها و دعاهای خیرم را برایت می‌فرستم.تبریک کریسمس عاشقانه به انگلیسیMerry Christmas my love. Sending all my love to you on this special occasion.کریسمس مبارک عشقم! همه‌ی عشقم را در این رویداد خاص برایت می‌فرستم.I count myself blessed to have you as a part of my life. Sending you Christmas greetings filled with love.من داشتن تو به عنوان بخشی از زندگی‌ام را مایه‌ی سعادت خود می‌دانم. تبریکات کریسمس را با عشق برایت می‌فرستم.I feel blessed to have you in my life, sweetheart. All I want to spend today and the rest of my life with you. Merry Christmas.با داشتن تو در زندگی‌ام احساس سعادت می‌کنم عشقم. تمام چیزی که می‌خواهم، گذراندن امروز و باقی عمرم با توست. کریسمس مبارک.I am grateful to have you in my life. You are my best Christmas present ever. I’m happy to be with you. Merry Christmas Love.من از داشتن تو در زندگی‍ام شادمان هستم. تو بهترین هدیه‌ی کریسمسی هستی که تا‌به‌حال داشته‌ام. از بودن با تو خوشحالم. کریسمس مبارک عشقم.Christmas is always special for me as I can spend the magical day with you. Merry Christmas, darling.همیشه کریسمس برای من خاص است، چون می‌توانم این روز جادویی را با تو سپری کنم کریسمس مبارک عشقم.مطالعه کنید: کپشن‌های عاشقانه انگلیسیMerry Christmas to the love of my life. Christmas seems more magical with you.کریسمس بر عشق زندگی‌ام مبارک. کریسمس با تو جادویی‌تر به نظر می‌رسد.I want to let you know that you’re in my thoughts every day of the year. Merry Christmas to the one I love.من می‌خواهم بدانی که تو هر روز سال در فکر من هستی. کریسمس بر تنها کسی که عاشقش هستم مبارک.پیام‌های تبریک کریسمس جالببرای ارسال برخی از جالب‌ترین پیام‌های کریسمس مبارک در ادامه با ما همراه باشید.Christmas is the only time of year in which one can sit in front of a dead tree and eat candy out of socks. Enjoy!کریسمس تنها زمانی است که می‌توان جلوی یک درخت مرده نشست و از جوراب آبنبات خورد.Wishing you a white Christmas! (And when you run out of white, just open a bottle of red).با آرزوی یک کریسمس سفید! (و هنگامیکه رنگ سفید تمام شد، فقط یک بطری قرمز را باز کنید)کلیک کنید: تاریخچه کریسمس و بابانوئلWishing you hope, peace and lots of Christmas cookies this holiday season!برای شما آرزوی صلح و آرامش و مقدار زیادی کوکی‌های کریسمسی رو در این فصل تعطیلات دارم!They say the best Christmas gifts come from the heart … but cash and gift cards do wonders too! Happy Holidays!آنها می‌گویند که بهترین هدایای کریمس از قلب می‌آید… اما پول و کارت هدیه هم به نوبه خودش می‌تونه باحال باشه. تعطیلات به شادی!Merry Christmas! May your happiness be large and your bills be small.کریسمس مبارک! آرزو می‌کنم که شادیاتون بزرگ و قسطاتون کم باشه!This holiday season, let’s make it a point to cherish what’s truly important in our lives: cookies.در این فصل تعطیلات، بیایید مهمترین چیز د ر زندگیمان را گرامی بداریم! بله کوکی‌ها!Merry Christmas! I put so much thought into your gift that now it’s too late to get it.کریسمس مبارک. من انقدر همه فکرو ذکرم رو روی هدیه‌ات کذاشتم که همین الانشم برای گرفتنش دیر شده.Please note: Christmas is canceled. You told Santa you have been good this year … he died laughing.توجه توجه: کریسمس کنسل شد. گویا بهش گفتی که امسال خوب بودی… او از خنده مرد!Christmas is mostly for children. But we adults can enjoy it too until the credit card bills arrive.کریمس بیشتر برای بچه‌هاست، اما ما بزرگترها
یادگیری ماه‌های سال به انگلیسی یک فعالیت اساسی در آغاز مطالعه زبان است زیرا بخشی از اساسی‌ترین موضوعاتی است که با آن می‌توانید مکالمه‌ای را پیش ببرید، مخصوصا اگر در آن مکالمه از یک قرار ملاقات، یک جلسه یا اطلاعات اساسی‌تر مانند روز تولد یا یک جشن صحبت شود.برای رفتن به مقاله ماه های سال به انگلسی کلیک کنیدویدیو ماه های سال به انگلیسی&lt;span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"&gt;&lt;/span&gt; لیست ماه های سال به انگلیسیلیست کامل ماه‌های سال به زبان انگلیسی را در زیر می‌توانید مطالعه کنید تا با کمک آن‌‌ جملات کاملی ساخته و سوالات خود را مطرح کنید.پخش‌کننده صوتبرای افزایش یا کاهش صدا از کلیدهای بالا و پایین استفاده کنید. مارس : March (بین اسفند و فروردین) فوریه : February (بین بهمن و اسفند) ژانویه : January (بین دی و بهمن) ژوئن : June (بین خرداد و تیر) می : May (بین اردیبهشت و خرداد) آوریل : April (بین فروردین و اردیبهشت) سپتامبر : September (بین شهریور و مهر) اوت، اگوست : August (بین مرداد و شهریور) جولای، ژوئیه : July (بین تیر و مرداد) دسامبر : December (بین آذر و دی) نوامبر : November (بین آبان و آذر) اکتبر : October (بین مهر و آبان) همه ماه‌ها 30 یا 31 روز دارند اما فوریه ۲۸ روز دارد، البته در یک سال کبیسه ۲۹ روزه است. مطلب خیلی کاربردی: چگونه تاریخ را به انگلیسی بگوییم؟نحوه مخفف کردن نام ماه‌ها در انگلیسیمخفف ماه های سال در زبان انگلیسی به شرح زیر است:January 🟰 JanFebruary 🟰 FebMarch 🟰 MarApril 🟰 AprMay 🟰 MayJune 🟰 JunJuly 🟰 JulAugust 🟰 AugSeptember 🟰 SepOctober 🟰 OctNovember 🟰 NovDecember 🟰 Decواژگان انگلیسی که می‌توانید در تقویم استفاده کنید : تعطیلات Holiday روز مادر Mother’s Day  روز پدر Father’s Day  روز ولنتاین Valentine’s Day  سال نو چینی Chinese New Year  جشن تولد Birthday party  مهمانی سورپرایز Surprise party کریسمس Christmas سال نو New Year  نکته گرامری: به یاد داشته باشید که حرف اول ماه همیشه بزرگ است، مهم نیست در کجای جمله باشد.از دست ندهید: آموزش فصل‌ها به انگلیسیحرف اضافه مناسب ماه‌های سالهمراه ماه های سال از in و on به عنوان حروف اضافه استفاده می‌شود.in با ماه استفاده می‌شود بدون آنکه به روز خاصی اشاره داشته باشید.He was born in May.او متولد ماه می است.We will make a party in July.ما در ماه جولای جشن خواهیم گرفت.Super bowl is in February.سوپر بول در فوریه است.The earth day is in April.روز زمین در ماه آوریل است.حرف اضافه on برای روزهای خاصی در ماه به کار می‌روند.The election will be on 10th October 2017.انتخابات در 10 اکتبر 2017 برگزار خواهد شد.My favorite TV program is on 5th April.برنامه تلویزیونی مورد علاقه من در 5 آوریل است.Christmas is on December 25th.کریسمس در 25 دسامبر است.Star Wars Day is on May 4th.روز جنگ ستارگان در 4 می است.مطالعه کنید: چگونه ساعت را به انگلیسی بگوییم؟چگونه ماه‌های سال به انگلیسی را یاد بگیریم؟یادگیری ماه های سال به زبان انگلیسی مانند حروف الفبا و اعداد، بخش اساسی یادگیری زبان است. برای یادگیری این ماه‌ها می‌توانید از نکات زیر استفاده کنید:دوازده ماه سال و تاریخی که برای شما مهم است را روی یک کاغذ بنویسید. این می‌تواند تولد، سالگرد یا رویدادی باشد که منتظر آن هستید.یک نقاشی بکشید که نشان دهنده جشن هر یک از ماه‌ها باشد، به یاد داشته باشید که نام ماه را به انگلیسی بنویسید. می‌توانید آگوست را با آغاز تابستان یا دسامبر را با کریسمس نشان دهید.تنظیمات تلفن همراه یا کامپیوتر خود را به انگلیسی تغییر دهید، به این ترتیب هنگام بررسی تقویم خود، به طور مداوم تمرین خواهید کرد.از فلش کارت‌ها استفاده کنید.نحوه استفاده از فلش کارت‌هافلش کارت یا کارت مطالعه ماه های سال به انگلیسی را می‌توان به شرح زیر ساخت:در یک طرف کارت می‌توانید تصویری را چاپ، برش دهید یا ترسیم کنید که نشان دهنده ماه است. به عنوان مثال برای مارس، می‌تواند گلی باشد که بهار را نشان می‌دهد.در طرف دیگر نام ماه را به زبان انگلیسی قرار دهید.اگر قصد دارید به فرزند خود ماه های سال را اموزش دهید، فلش کارت بهترین گزینه است. تنها کافیست فلش کارت‌های مختلف را به او نشان داده تا تشخیص دهد که چه ماهی است.تقویم خود را بسازید.ساخت تقویم یک فعالیت عالی برای افرادی است که دوست دارند کاردستی انجام دهند.ابتدا باید فرمت تقویم را انتخاب کنید. ممکن است یک برگه برای کل ماه‌های سال در نظر بگیرید یا برای هر ماه برگه جدایی ترسیم کنید.برای تفکیک بهتر ماه‌ها، بهتر است برای هر ماه یک رنگ خاص انتخاب کنید. با این کار هم اسامی ماه‌ها را یاد خواهید گرفت و هم می‌توانید رنگ‌ها را مرور کنید.در صورت نیاز می‌توانید برای هر روز یا هر ماه یک جدول در نظر بگیرید که رویدادهای مهم در آن یادداشت می‌شود. به طور مثال ” روز بازدید از باغ وحش” یا ” تولد انا”.بهتر است یک تصویر بچسبانید یا یک نقاشی بکشید که نشان دهنده هر ماه باشد. به طور مثال یک ساحل برای تعطیلات جولای یا تصویری از حیوان خانگی شما برای نشان دادن ماهی که او را به سرپرستی گرفته‌اید.اگر از تقویم برای فرزند خود استفاده می‌کنید، تاثیر شگفت انگیزی خواهد داشت. او در طول سال قادر خواهد بود به طور مداوم با تقویم خود در تماس باشد و کل این روند به او کمک می‌کند تا ماه های سال به انگلیسی را بهتر درک کند.سوال در مورد ماه‌های سالممکن است در موقعیتی قرار بگیرید که لازم باشد راجع به تاریخ وقوع یک رویداد خاص سوال بپرسید. مکالمه زیر را برای نحوه سوال پرسیدن در مورد ماه های سال مطالعه کنید:Person 1: What month are you going on vacation?شخص 1: چه ماهی به تعطیلات می‌روید؟Person 2: I am going in March.شخص 2: در ماه مارس می‌روم.Person 1: What month are we currently in?شخص 1: در حال حاضر در چه ماهی هستیم؟Person 2: It is currently January.شخص 2: الان ژانویه است.مطلب مرتبط: روزهای هفته به انگلیسیمثال ماه های سال به انگلیسی در جملهWe are going to go to London in May.در ماه می به لندن می‌رویم.My mother’s birthday is in August.تولد مادرم اگوست است.They haven’t seen their grandfather and grandmother since last January.آن‌ها از ژانویه گذشته پدربزرگ و مادربزرگ خود را ندیده‌اند.My exam is on 1 December.امتحان من 1 دسامبر است.He took over from the previous headmaster in February.او در ماه فوریه جانشین مدیر قبلی شد.He made an visit to Tokyo in May.او در ماه می از توکیو بازدید کرد.She made her first and only space flight last September.او اولین و تنها پرواز فضایی خود را در سپتامبر گذشته انجام داد.In Canada, July and August are the hottest months of the year.در کانادا جولای و آگوست گرم‌ترین ماه‌های سال هستند.I love January because I am a huge fan of winter sports.من ژانویه را دوست دارم زیرا از طرفداران بزرگ ورزش‌های زمستانی هستم.We’re flying to Morocco on the 15th of September.ما در 15 سپتامبر به مراکش پرواز می‌کنیم.My sister was born in January 1990.خواهر من متولد ژانویه 1990 است.تمرینQuiz: Test Your Knowledge of Months.1. Which month is named after the Roman god of war? a) January b) March c) July d) November2. In the Gregorian calendar, which month has 28 days in a common year and 29 days in a leap year? a) February b) April c) June d) September3. The birthstone for August is: a) Emerald b) Ruby c) Sapphire d) Peridot4. In the Northern Hemisphere, which month marks the beginning of autumn? a) September b) October c) November d) December5. Which month is associated with the celebration of Thanksgiving in the United States? a) November b) December c) October d) September6. Which month was named after the Roman emperor Julius Caesar? a) January b) July c) August d) October7. In the Southern Hemisphere, which month marks the beginning of spring? a) September b) October c) November d) December8. The zodiac sign for people born between December 22 and January 19 is: a) Aries b) Gemini c) Capricorn d) Libra9. Which month is the seventh month in the Gregorian calendar? a) July b) August c) September d) October10. In which month does the Summer Solstice occur in the Northern Hemisphere? a) June b) July c) August d) SeptemberAnswers: 1. b) March 2. a) February 3. d) Peridot 4. a) September 5. a) November 6. b) July 7. b) October 8. c) Capricorn 9. c) September 10. a) June
مکالمه و اصطلاحات انگلیسی در کافی شاپبرای رفتن به مقاله کلیک کنید👆روزانه بیش از 2 میلیارد فنجان قهوه در جهان مصرف می‌شود. اغلب مردم دنیا در ساعات اولیه صبح، بعد از ناهار و حتی شب قهوه می‌نوشند و اگر شما قهوه دوست دارید، قطعاً باید اصطلاحات کافی شاپ به انگلیسی را بدانید که قهوه یا سایر نوشیدنی‌ها را به زبان انگلیسی در کافه سفارش دهید. در این پست از آکادمی روان در مورد واژگان، عبارات و مکالمه در کافه به انگلیسی صحبت خواهیم کرد تا هنگام رفتن به کافی شاپ احساس راحتی داشته باشید.برای یادگیری مکالمه انگلیسی کلیک کنید.لغات مهم در کافی شاپ به انگلیسیهنگامی که برای سفارش یک نوشیدنی به کافی شاپ مراجعه می‌کنید، با لیستی از نوشیدنی‌ها روبه‌رو خواهید شد که شاید انتخاب بین آن‌ها برای شما سخت باشد. در ابتدا مروری بر لغات مهم خواهیم داشت و سپس نمونه مکالمه در کافه به انگلیسی را بررسی می‌کنیم.سفارش دادن و مکالمه در کافه به انگلیسینوشیدنی‌های گرم در کافی شاپ به زبان انگلیسیAmericano: اسپرسو به همراه آب داغCoffee: قهوهLatte: اسپرسو به همراه شیر داغCappuccino: یکی از نوشیدنی‌های محبوبی است که اغلب افراد در کافه آن را سفارش می‌دهد. کاپوچینو در زبان فارسی هم به همین نام شناخته می‌شود.decaf coffee: اگر جز آن دسته از افرادی هستید که ترجیح می‌دهید کافئین مصرف نکنید، قهوه بدون کافئین یا decaf coffee انتخاب خوبی برای سفارش خواهد بود.macchiato: ماکیاتو (اسپرسو با کمی شیر داغ)Doppio: دوپیو (دو شات اسپرسو)Mocha: موکا (قهوه با سس موکای تلخ و شیرین و شیر ):brewed coffee قهوه دم کرده. اگر طرفدار اسپرسو هستید، می‌توانید یک قهوه دم کرده سفارش دهید، یعنی زمانی که روی قهوه آسیاب شده آب داغ می ریزیم.cafe au lait: قهوه با شیرchai: چایcocoa: شیرکاکائوblack coffee: قهوه سیاهfruit tea: چای میوه‌ایgreen tea: چای سبزherbal tea: چای گیاهیhot chocolate: شکلات داغمطلب مفید: افعال مهم سوارشدن و پیاده‌شدن از وسایل نقلیهنوشیدنی‌های سرد در زبان انگلیسیsquash شربتSmoothie اسموتیorange squash شربت پرتقالmilkshake میلک شیکLemonade لیمونادiced tea چای سردtomato juice آب گوجه فرنگیpineapple juice آب آناناسorange juice آب پرتقالgrapefruit juice آب گریپ فرویتfruit juice آبمیوهcola / coke نوشابه کولاiced latte لاته سردiced coffee قهوه سردFrappuccino فراپوچینو. مخلوط قهوه، شیر و یخ و خامه فرم گرفتهمطالعه کنید: عبارات و مکالمه انگلیسی در کلاس و مدرسهاندازه نوشیدنی‌ها در کافی شاپ به زبان انگلیسیاندازه نوشیدنی‌ها در کافی شاپ به زبان انگلیسییکی از مشکلاتی که هنگام مکالمه در کافه به انگلیسی ممکن است به آن برخورد کنید، صحبت در مورد اندازه نوشیدنی‌هاست. به طور کلی سه اندازه مختلف برای سفارش وجود دارد:سایز کوچک با small شناخته می‌شود که در استارباکس با عنوان tall drink باید آن را سفارش دهید.سایز متوسط medium خوانده می‌شود و گاهی اوقات می‌توان آن را grande هم نامید.بزرگترین اندازه large است که در استارباکس با venti شناخته می‌شود.Can I get a grande iced latte?آیا می توانم یک لاته یخی بزرگ داشته باشم؟I would like a tall caramel frappuccino, please.من یک فراپوچینوی کاراملی کوچک می خواهم، لطفااز دست ندهید: آموزش رایگان مکالمه انگلیسی در داروخانهسایر لغات مرتبط به کافه در انگلیسیCashier: صندوقدار. شخصی که سفارش شما را ثبت کرده و هزینه آن را دریافت می‌کند. صندوقدار ممکن است درخواست کند نفر بعدی به پای صندوق مراجعه کرده و یا بپرسید که در صف نوبت کیست.Next in line.نفر بعدی صفWho’s next?نفر بعدی کیست؟I can help whoever’s next.میتونم به نفر بعدی کمک کنممطلب مرتبط: مکالمه انگلیسی در رستورانهمه این جملات بدین معنا هستند که اگر در صف نوبت شماست، می‌توانید به سمت صندوقدار حرکت کرده و سفارش خود را ثبت کنید. اگر هنوز مطمئن نیستید چه سفارشی دارید، می‌توانید به شخص بعد از خود بگویید:You can go ahead. I’m still decidingمی‌توانید زودتر سفارش دهید من هنوز در حال تصمیم گیری هستمYou go ahead. I’m not ready to order yetمن هنوز اماده سفارش نیستم. شما بفرماییدپس از مراجعه به صندوقدار، جملاتی از این دست خواهید شنید:What can I do for you?چه کاری می توانم برای شما انجام دهم؟…. can I get you?می‌تونم سفارش شما را بگیرم؟در پاسخ باید مشخص کنید که نوشیدنی مورد نظر شما چیست.Can I get a latte to go?می‌تونم یک لاته بیرون بر داشته باشم؟Can I get an iced vanilla latte for here, please?آیا می توانم یک لاته وانیلی سرد داشته باشم، لطفا؟‘To go’ در جملات نشان می‌دهد که قصد دارید قهوه خود را در جای دیگری بنوشید و باید از لیوان‌های بیرون بر برای آن استفاده کنند.‘For here’ بدان معناست که قهوه خود را در داخل کافی شاپ میل می‌کنید.Waiter: شخصی که سفارش شما را در سر میز دریافت می‌کند.مطالعه کنید: نحوه معرفی خود به انگلیسیمکالمه انگلیسی در کافی شاپنمونه 1Cashier: Hi. What can I get you today?سلام. امروز چه چیزی براتون میتونم بیارم؟Client: Hi. Can I get a large iced vanilla latte, please?سلام. لطفاً می توانم یک لاته وانیلی سرد بزرگ داشته باشم؟Cashier: Sure. Can I get your name?حتما. میتونم اسمتونو بدونم؟Client: Bruna.بروناCashier: Ok. That will be $4.50, please.اوکی. میشه 4.50 دلارClient: Here you go.بفرماییدمطالعه کنید: 20 راه پیشنهاد دادن به انگلیسینمونه 2Cashier: Good morning. What are you having today?صبح بخیر. سفارش امروز شما چیست؟Client: Morning. I’d like a grande caramel frappuccino.صبح بخیر. من یک فراپوچینوی کاراملی بزرگ می خواهمCashier: Okay.باشهClient: Can I have extra ice?می‌توانم یخ اضافی داشته باشم؟Cashier: Sure. Anything else for you today?حتما. چیز دیگه‌ای لازم دارید؟Client: No, that’s it.نه همه اش همینCashier: That will be $6.70, please.میشه 6.70 دلارمهم: برای دریافت دوره آموزش زبان انگلیسی کلیک کنید.نمونه 3Waiter: Are you ready to order?آماده سفارش هستید؟Mr Bean: Yes, I’d like a cup of coffee and a doughnut, please.بله، من یک فنجان قهوه و یک دونات می خواهم، لطفاWaiter (to Mr Smith): And what would you like?و شما چه چیزی دوست دارید؟Mr Smith: Oh, I’ll have a pot of tea and a slice of apple pie.اوه، من یک لیوان چای و یک تکه پای سیب می‌خوام.Waiter: Would you like cream with your pie?همراه با پای خامه هم میل دارید؟Mr Smith: No, thank you. Could I have ice cream with it instead?نه، متشکرم. آیا می توانم به جای آن بستنی هم داشته باشم؟Waiter: Yes, of course.بله، البتهMr Bean: And may I have a glass of water too?من هم می‌تونم یک لیوان آب داشته باشم؟Waiter: Certainly.حتمامطلب مفید: 110 روش تشکر کردن به انگلیسینمونه 4Waiter: What would you like to drink?میل دارید چه چیزی بنوشید؟Tom: A black coffee for me please.یک قهوه سیاه برای من لطفاWaiter: How about something to eat?تمایل دارید چیزی میل کنید؟Tom: Yes, I’d love a portion of that strawberry tart.بله من یه تیکه از آن تارت توت فرنگی را می‌خواهمسخن پایانیامیدواریم پس از خواندن این درس از سری درس های رایگان آکادمی روان، مکالمه در کافه به انگلیسی و نحوه سفارش دادن در زبان انگلیس را یاد گرفته باشید. اگر سوالی در این زمینه دارید با کارشناسان ما در ارتباط باشید.منبع
loading
Comments (21)

Erfan Mosavu

👏🌹

Nov 30th
Reply

Mobile Pasargad

با سلام متن این پادکست کجاست من در اپلیکشن شما چیزی ندیدم با تشکر

Oct 11th
Reply

Mohammad piri

گوشام درد گرفت این چه اهنگیه

Aug 19th
Reply

Farzan

خیلی خوب بود مرسی

Aug 7th
Reply

hadibahrami

اخه این چه کاریه داخل یک پادکست یک دقیقه ای صد بار تبلیغ میزارین بابا فهمیدیم روان دات گو هستین

Aug 6th
Reply

Farzan

چقدر خوب بود واقعا ممنون

Aug 3rd
Reply

پناهی

Great ✨️

Jul 20th
Reply

مصطفی مرادی

سلام برادر تازه شروع کردم به گوش کردن پادکست شما وقتی آخرین پادکست از مجموعه را گوش کردم دلم میخواد بی ریا برداشت خودم را بهتون بگم و شاید این کمکی بشه به بهتر شدن تلاش شما برای آموزش به هم وطن ها

Jul 19th
Reply

Samar Marhamati

بسیار عالی بود سپاس

Jun 18th
Reply

Davoud Sadati

واقعا خودت اینجوری زبان یاد گرفتی؟ من که جز اسم و فامیلت چیزی متوجه نشدم!

Apr 27th
Reply

پشتیبان ۲ پادکست استور

پادکستر عزیز، پادکست شما در گروه " دنیای زبان " پادکست استور معرفی شد. https://t.me/ziipodcaststore پادکست استور حامی پادکست هاست. (برای دیدن ادامه این کامنت اینجا 👆 ضربه بزنید) در صورت اشتباه در ارائه اطلاعات مانند لینک پادکست یا نام پادکستر ما را از طریق پشتیبانی پادکست استور در تلگرام مطلع کنید. در ضمن شما دعوت هستید به دو گروه پادکستر ها https://t.me/ziiPcreationguide و شنوندگان https://t.me/ziicastboxLguide #پادکست #پادکست‌استور‌

Apr 23rd
Reply

Alireza Amoolar

excellent

Apr 6th
Reply (1)

Zahra Raja

عالی همه جا 🥰🥰😍😍🤩🤩

Nov 26th
Reply

Atefe Davoudi

این اپیزود و متنش با هم متفاوت اند !

Oct 26th
Reply

maryam fallahi

Young people cope better

Jun 27th
Reply

maryam fallahi

Being afraid of rejection is because of perfectionism

Jun 27th
Reply

Mahtab Sharaki

the problem I have right now 😕

Jun 17th
Reply

HADIS DERAEI

سلام.واقعا خسته نباشید میگم.پادکست فوق العاده ای دارید💐🥰هم متن داستان رو میذارید هم کلمات مهم رو با معنی هایلایت میکنید.ممنونم از زحمتتون❤️

May 25th
Reply (1)

Maryam Zabihian

تینک نه ثینک

Dec 22nd
Reply