Discover纵横 Say Hi
纵横 Say Hi
Claim Ownership

纵横 Say Hi

Author: 携隐Melody

Subscribed: 241Played: 582
Share

Description


这不是一个「英语培训」播客,而是一个有趣好听的通过文化接触语言的播客


102 Episodes
Reverse
It’s been almost a year since I moved to Australia with my wife and my twin daughters, and honestly, this year has been one of the most eye-opening years of my life. I didn’t just move to a new country — I moved into a whole new rhythm of living.And that rhythm, my friends, is very different from what I was used to in Asia.� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
今天是周五,所以我想讲点轻松好玩的内容。今天,我要带大家来一趟真正的Sydney深度之旅——今天行程让你不只是拍张歌剧院打卡照,而是带你用在地人的视角,看懂这座城市的历史、文化、生活节奏,还有一些超实用的旅游英文,让你来雪梨玩时能开口说、玩得懂。我会分成五个部分来聊:1️⃣ 市区文化与地标2️⃣ 海边与自然3️⃣ 夜生活4️⃣ 一日游行程5️⃣ 吃什么最地道� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:�️ Part 1. City Landmarks 市区文化与地标� Circular Quay 环形码头It’s the heart of Sydney Harbour — where modern Australia began.� 这里是悉尼港的心脏,也是澳洲现代历史的起点。In 1788, the First Fleet landed here with Britain’s first group of convicts.� 1788年,英国的“第一艘囚犯船”在此登岸,澳洲的欧洲移民史由此开始。� The Rocks 岩石区A: What’s so special about The Rocks?B: It’s where modern Australia began — full of history, pubs, and great vibes.(这是澳洲现代史的起点,充满故事、酒吧和老悉尼的氛围。)� Sydney Opera House & Harbour Bridge 歌剧院与港湾大桥Designed by Jørn Utzon, a Danish architect.� 由丹麦建筑师乌松设计。He left the project before completion due to disagreements with the government.� 因与政府意见不合,他在完工前离开。In 1999, Australia officially apologized to him.� 直到1999年澳洲才正式向他道歉。�Example:“We climbed the Harbour Bridge at sunset — the view was absolutely breathtaking.”我们在日落时爬上港湾大桥,风景美到让人屏息。St. Mary’s Cathedral & Hyde Park“Let’s grab a coffee and take a walk through Hyde Park.”去喝杯咖啡,在海德公园散散步吧。� Part 2. Beaches & Nature 海滩与自然�️ Bondi Beach 邦代海滩“Bondi” comes from an Aboriginal word meaning “the sound of waves breaking on rocks.”� “Bondi” 源自原住民语,意为“浪花拍打岩石的声音”。The vibe here: laid-back (超放松)。Don’t miss the Bondi to Coogee Coastal Walk — 6 km of stunning ocean views.� 6公里沿海步道,风景超美。� Manly Beach 曼利海滩“Seven miles from Sydney, a thousand miles from care.”「离悉尼七英里,远离烦恼一千英里。」� Palm Beach 棕榈海滩“The view from Palm Beach is absolutely breathtaking.”从棕榈海滩眺望的风景美到令人屏息。� Zoos & Gardens 动物园与植物园Taronga Zoo:最经典,景色绝佳。Sydney Zoo:最新,适合避开人潮。WILD LIFE Sydney Zoo:位于市区,雨天好去处。Featherdale Wildlife Park:小而精,可近距离接触动物。Royal Botanic Garden:歌剧院旁的皇家植物园,非常漂亮。� Part 3. Nightlife & Local Vibes 夜生活与城市氛围� Darling Harbour有摩天轮、餐厅、现场音乐和周末烟火秀。适合家庭、情侣共度夜晚。� Newtown文青聚集地,有涂鸦墙、live music、各国美食。Cow and the Moon 冰淇淋店超受欢迎!� Barangaroo & Surry HillsRooftop bars + 海景餐厅 + 高级酒店。有我最喜欢的冰淇淋店 Anita Gelato!�️ Part 4. Day Trips 一日游行程�️ Blue Mountains 蓝山Famous for the Three Sisters rock formation.The blue haze comes from eucalyptus oil in the air.� 桉树释放的油雾使山脉呈现蓝色。�例句:“The mist over the Blue Mountains makes it look like a painting.”蓝山的雾气让风景像幅画一样。� Wollongong & Sea Cliff Bridge“Driving on the Sea Cliff Bridge feels like flying over the ocean.”开在海崖桥上,就像在海上滑翔。� Hunter ValleyA: What’s your favorite wine from Hunter Valley?B: Definitely the Shiraz — rich, bold, and unforgettable.最喜欢雪拉子红酒,浓郁大胆,回味无穷。�️ Part 5. What to Eat in Sydney 吃什么悉尼的饮食文化融合多国特色(multicultural)。�必吃清单:Meat pie:牛肉馅饼,澳洲国民点心Fish and chips:炸鱼薯条Flat white:澳洲发明的咖啡,比拿铁更浓滑Smashed avo on toast:鳄梨吐司,早午餐代表�对话:A: What’s a must-try food in Sydney?B: Definitely a meat pie with tomato sauce — it’s the Aussie way!一定要试试加番茄酱的肉派——那是澳洲人的吃法!�朗读&翻译A: What’s a must-try food in Sydney?A: 在悉尼一定要试什么美食呢?B: Definitely a meat pie with tomato sauce — it’s the Aussie way!B: 当然是加番茄酱的牛肉派——那是最地道的澳洲吃法!Sydney isn’t just a city — it’s a rhythm, a pulse, a way of life.悉尼不只是一座城市——它是一种节奏,一种律动,一种生活方式。It’s the sound of ferries gliding across the harbour at dawn,它是清晨渡轮滑过港湾的声音,the chatter of people enjoying brunch under the eucalyptus trees,是人们在桉树下享受早午餐的交谈声,and the golden light that hits the Opera House just before sunset.也是夕阳照耀在歌剧院屋顶的那一抹金色光影。It’s surfers waiting for the perfect wave at Bondi,是邦代海滩上等待完美浪花的冲浪者,families feeding seagulls at Manly,是曼利海滩上喂海鸥的家庭,and buskers filling The Rocks with music that echoes off the sandstone walls.还有在岩石区街头表演、让音乐在砂岩墙间回荡的艺人们。It’s a place where history meets modern life —这是一座历史与现代交织的城市——where convicts once built warehouses that are now turned into art galleries and cafés,曾由囚犯建造的仓库,如今成了艺术馆与咖啡厅,where a bridge built by steelworkers ninety years ago still connects dreams across the harbour.九十年前由钢铁工人建造的大桥,至今仍连接着港湾两岸的梦想。Sydney teaches you to slow down.悉尼教会你慢下来。To breathe.去呼吸。To look at the ocean and realize how small your worries really are.去看看大海,然后发现——原来你的烦恼那么渺小。And that’s the thing about travel —这,就是旅行的意义——it’s not about ticking places off a list,不是为了在清单上一个个打勾,but about letting a place change you, even just a little.而是让一座城市悄悄地改变你,哪怕只是一点点。So when you come to Sydney, don’t rush.所以,当你来到悉尼,请不要匆忙。Sit by the harbour with a flat white in your hand.坐在港口边,手里握着一杯澳式白咖啡。Watch the ferries come and go.看着渡轮来来往往。Talk to strangers. Listen to their stories.与陌生人聊天,倾听他们的故事。Feel the breeze that carries the scent of salt and coffee.感受那带着海盐与咖啡香气的微风。Because at the end of the day,因为到最后,the best souvenirs aren’t the photos you take,最好的纪念品不是你拍下的照片,but the moments you keep —而是你心中留下的那些瞬间——the laughter, the warmth, the sunlight that stays in your heart long after you’ve gone home.那些笑声、温度与阳光,会在你回家后依然留存在心里。This is Sydney — not just a destination,这就是悉尼——它不仅是一个目的地,but a feeling that follows you wherever you go.而是一种会陪伴你走到世界尽头的感觉。� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
今天我们要聊的是很多人明明英文很好,却常常在职场上「吃亏」的主题——职场英文说话艺术� How to praise people and politely correct others at work.怎么在职场上用英文赞美别人,或是「有礼貌地」提醒别人做出改进。你知道吗?说话的方式,往往比内容更重要。Tone is everything.今天我们就一起学会,怎么用英文讲出让人舒服、又专业的话。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� Part 1. How to Praise People Professionally(如何自然地称赞别人)� 1️⃣ 赞美表现出色You really nailed it!� 你表现超棒、完美搞定。You really nailed it in that client meeting — everyone was impressed.你在那场客户会议上超厉害,大家都印象深刻。That was an impressive presentation.� 简报很精彩,很有说服力。I loved how you structured your ideas — very clear and logical.� 我很喜欢你整理想法的方式,清楚又有逻辑。� 2️⃣ 赞美别人帮忙解决问题Thanks for jumping in — you really saved the day.� 谢谢你出手相助,真是救了全场。I really appreciate your quick turnaround.� 感谢你这么快就处理好。You handled that so smoothly — that’s experience talking.� 你处理得太顺了,一看就是老手。� “saved the day” = 关键时刻帮大忙� “turnaround” = 处理速度� 3️⃣ 主管表扬员工Your leadership really made a difference.� 你的领导力让结果更出色。I’ve noticed you’ve been taking more initiative lately — keep it up!� 我注意到你最近很主动,继续保持!I really appreciate the ownership you’ve shown.� 我很欣赏你展现的主人翁精神。� “ownership” = 主动承担、责任感� “go-to person” = 团队关键人物� 4️⃣ Email 中的称赞Just wanted to say great job on the presentation — your confidence really shined through.� 想说那场简报做得很棒,你的自信表现得淋漓尽致。Kudos on the report — the analysis was spot-on.� 报告很棒!分析非常精准。Fantastic teamwork — love the energy everyone brought in.� 团队合作太好了,气氛超棒。� “kudos” = 称赞、赞许� “spot-on” = 恰到好处,精准无误� Part 2. How to Politely Correct or Remind Others(如何礼貌地提醒或纠正别人)� 1️⃣ 礼貌追进度 Don’t say: You forgot to send me the file. Say:Hey, just checking in — have you had a chance to send the file?� 想确认一下你是不是已经寄了文件?No rush, but could you please share it when you have a moment?� 不急,有空再发我一下。I might have missed it — did you happen to send it already?� 我可能漏看了,你是不是已经寄过?� “I might have missed it.” 是超自然的缓冲语句,能避免冒犯。� 2️⃣ 委婉指出错误I think there might be a small error here.� 我觉得这里可能有个小错误。You may want to double-check this number.� 你可能要再确认一下这个数字。Just a heads-up, I think this isn’t the latest version.� 提醒一下,这不是最新版。� “heads-up” = 提醒、通知� 3️⃣ 提建议 / 表不同意见Maybe we could try a slightly different approach next time.� 下次我们可以试试不同做法。What if we focus more on the user’s perspective?� 要不要多从使用者角度考虑?� 用 Maybe we could... / What if we... 比 You should... 更柔和。� 4️⃣ 主管给反馈Let’s align on this before moving forward.� 我们继续前先对齐方向。Could you take another look at this section?� 你能再看一下这部分吗?Let’s refine this a bit before sending it out.� 发出去前再微调一下。� “align” = 对齐共识� “refine” = 打磨、微调� 5️⃣ Email 提醒Just a gentle reminder that the deadline is tomorrow.� 温馨提醒,明天是截止日。I wanted to follow up on the report we discussed last week.� 想追踪一下上周讨论的报告。Appreciate your attention to this.� 感谢你关注这件事。� Part 3. “Positive Sandwich” Technique(正面三明治技巧:赞美 → 建议 → 鼓励)You did a great job organizing the slides. One small thing — the font sizes could be more consistent. But overall, it looks really professional!� 简报排得很好,只是字型大小可以再统一点,整体超专业!Great effort! Just one small tweak and it’ll be perfect.� 很棒的努力!只要改一点点就完美了。� 结构: Praise(先肯定) → � Suggest(再建议) → � Encourage(正向结尾)� Top 10 Workplace Magic Phrases 1️⃣ You really nailed it. (表现超棒!) 2️⃣ I really appreciate your quick turnaround.(感谢你快速完成。) 3️⃣ Just checking in… (关心进度。) 4️⃣ I might have missed it. (我可能漏看了(礼貌追问)。) 5️⃣ There might be a small error here. (这里可能有小问题。) 6️⃣ Maybe we could try…(我们可以试试……(柔和建议)。) 7️⃣ Let’s align on this. (一起对齐方向。) 8️⃣ Just a gentle reminder… (温馨提醒。) 9️⃣ Appreciate your attention to this. (感谢你关注这件事。) � Let’s fine-tune this before sending it out. (发出前微调一下。)� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
你知道吗?如果你去旅游的时候想要真的了解一个国家的生活方式,最好的方法不是去观光景点、不是去打卡餐厅,而是——去逛超市。因为超市才是了解那个地方「普通人真正的生活」的地方。你会看到人们吃什么、买什么、在意什么,以及货架上都卖些什么。所以我每次去一个新的国家或者城市玩都一定会去当地的 grocery store grocery shopping。今天这集,我就想带你一起去逛一逛:美国最有代表性的四家网红超市卖场,大部分是没有进到亚洲的——Whole Foods、Trader Joe’s、Costco、还有在 IG 上超红的 Erewhon Market。然后呢,我也会在最后加一段「澳洲篇」,聊聊我现在在澳洲的三家大超市 Woolies、Coles 跟 ALDI,看看它们跟美国的超市文化有什么不一样。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� Card 1|Whole Foods:有机信仰的教堂核心表达:�Whole Foods made clean eating mainstream.Whole Foods 让「干净饮食」成为主流。词汇:- organic produce 有机农产品- clean eating 干净饮食(少加工、少添加的健康饮食)- sustainability 永续性、可持续发展文化解读:Whole Foods 不只是卖食物,它贩卖的是一种「健康、环保、道德消费」的身份认同。→ 消费即身份(Consumption as identity)� 卡片 2|Trader Joe’s:社区里的小众崇拜核心表达:� Trader Joe’s turns seasonal drops into cult favorites.Trader Joe’s 把季节限定商品变成粉丝疯抢的单品。词汇:private label 自有品牌cult favorite 小众狂热商品seasonal drop 季节限定新品文化解读:Trader Joe’s 以小而精、限量、故事感打造“平价但有灵魂”的品牌形象,让顾客在买菜时也能体验“寻宝的快乐”。� 卡片 3|Costco:资本主义的教堂核心表达:� Costco’s $1.50 hot dog is a legendary loss leader that reinforces membership value.Costco 的 1.5 美元热狗是传奇级的引流商品,强化了会员的价值感。词汇:buy in bulk 大量购买loss leader 亏本引流商品membership value 会员价值感文化解读:Costco 靠“会员费”赚钱,而非商品本身。它卖的其实是一种「归属感」——“我是这个俱乐部的一份子(I’m part of the club)”。� 卡片 4|Erewhon:健康奢侈的新象征核心表达:� At Erewhon, you’re not just buying a smoothie — you’re buying a status symbol.在 Erewhon,你买的不是果昔,而是一种地位。词汇:wellness culture 健康文化status symbol 地位象征aesthetic lifestyle 美学化生活方式文化解读:Erewhon 把“健康”包装成一种奢侈身份,代表的是“你不仅活得健康,更活得高级”的价值观。� 卡片 5|澳洲篇:实用主义的生活哲学核心表达:� Simplicity and efficiency can be a virtue, too.简单与高效,也是一种美德。词汇:pragmatism 实用主义freshness 新鲜度Special Buys 限时特惠文化解读:澳洲的 Woolies、Coles、ALDI 反映的是「实在、平衡」的生活态度。没有阶层标签,买菜只是生活,而不是身份宣言。� 卡片 6|延伸思考思考问题:When you shop for groceries, are you buying food — or a lifestyle?当你买东西时,你买的真的是食物,还是一种生活方式?词汇回顾:organic produce 有机农产品private label 自有品牌buy in bulk 大量购买loss leader 引流商品wellness culture 健康文化status symbol 地位象征� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
上次我们聊了「怎么点饮料」,从咖啡到奶茶,从 sparkling water 到 juice。那今天,我们要进阶一点点,来讲该怎么用英文来点大人的饮料 —- 酒精饮料篇 Alcoholic Drinks。你有没有碰过这样的情况?公司聚会、wedding reception、或旅行时去酒吧,bartender 问你:"What can I get you?"结果你脑袋一片空白,只好尴尬地说:"Just water." �所以今天这集,我要教你怎么自然地点酒、聊酒,从 啤酒(beer) → 红白酒(wine) → 气泡酒(sparkling wine) → 调酒(cocktails) 一次搞定。而且还会告诉你几款经典酒名背后的故事。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� Part 1. Beer 啤酒 — 世界上最民主的酒� 类型与代表品牌� 实用对话A: What do you have on tap tonight? B: We’ve got Guinness, Heineken, and a local IPA. A: I’ll take a pint of the IPA, please.on tap = 生啤(draft beer)pint = 品脱(英制约 568ml,美制约 473ml)start a tab = 先记账,最后结账� Part 2. Wine & Sparkling Wine 葡萄酒与气泡酒� 红白酒差别� 气泡酒 Sparkling WineChampagne(法国香槟):仅限法国香槟区出产Prosecco(意大利普罗赛克):轻盈果香Cava(西班牙卡瓦):口感干爽Sparkling Shiraz(澳洲红泡):红酒带气泡�气泡酒象征“庆祝”(celebration)。� 点酒英文“Do you serve wine by the glass or by the bottle?” → 是单杯还是整瓶? “I’d like something dry, maybe a Sauvignon Blanc.” → 想要干一点的,也许来杯白苏维翁。 “What pairs well with seafood?” → 哪种酒搭海鲜?� Part 3. Cocktails 调酒 — 一杯酒,一种性格� 实用表达“What’s your signature cocktail?”(你们的招牌调酒是什么?) “I’d like something fruity but not too sweet.”(我想要果香但不太甜的。) “Can you make it a bit stronger?”(可以调烈一点吗?)� 酒名背后的故事� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
Today I want to talk about something most of us second-language speakers have felt — that little tightness in your chest every time you open your mouth in English.You know, that fear of sounding “not native enough.”We call itaccent anxietyorgrammar anxiety, but deep down, it’s really about confidence, identity, and the fear of being judged.Sounds similar? Maybe… that’s you?� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
这几天正好最近打了两年的以巴冲突终于画下了句点,我就想到我之前在EP22以色列为什么永远在跟中东国家打仗这集讲到了其实「以色列人和阿拉伯国家其实几千年前都出自同一个爸爸——Abraham(亚伯拉罕)。」在那集里面也稍微点到了中东国家的这些历史及宗教对日后人类深远的影响,今天这集,我想要细部的来解释和探讨那这位 Abraham 到底是谁?为什么他的名字同时出现在《圣经》和《古兰经》里?还有,他到底做了什么,能让全世界超过一半人口都说自己是他的后代?今天这一集,我想带你一起回到三四千年前,看看这位大家所称的「信心之父」是怎么生出来犹太教、基督教和伊斯兰教这三个对世人影响深远的宗教信仰的,同时牵连着三个民族与三千年的历史。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� 1. Leap of Faith — 一神信仰的诞生Monotheism means believing there is only one God.一神论(Monotheism) 指只信一位神。Abraham heard God’s voice telling him to leave his home and follow Him.亚伯拉罕听见上帝的声音,要他离开家乡,跟随神的指引。“Leave your country and go to the land I will show you.” — Genesis“离开你的家乡,到我指示你的地去。”——《创世记》He obeyed without question — a true leap of faith.他毫不犹豫地顺服,这就是一次真正的“信心一跃”。From this began the world’s first monotheistic faith.从此诞生了人类历史上第一个一神信仰。�‍� 2. Sarah & Hagar — 一场家庭的转折Sarah couldn’t have children, so she asked her servant Hagar to bear a son, Ishmael.撒拉无法生育,就让使女夏甲生下了儿子——以实玛利。Later, Sarah miraculously gave birth to Isaac.后来,撒拉自己奇迹般地生下了以撒。Isaac became the ancestor of the Jews; Ishmael of the Arabs.以撒成为犹太人的祖先,以实玛利成为阿拉伯人的祖先。They are spiritual cousins — sharing the same father, Abraham.他们是“信仰上的表亲”,有着同一个父亲——亚伯拉罕。This ancient family story still shapes today’s Middle East.这个三千年前的家庭故事,影响至今的中东局势。️ 3. From Law to Faith — 律法与信心The Jews waited for a Messiah, a savior promised by God.犹太人一直等待上帝应许的救世主——弥赛亚。Then came Jesus, preaching love and forgiveness.后来,耶稣出现,传讲“爱与饶恕”。Some believed he was the Messiah — giving rise to Christianity.部分人相信他就是弥赛亚,于是诞生了基督教。ReligionFocus中文说明JudaismLaw律法ChristianityFaith & Grace信心与恩典“Not just about rules, but about grace.”“信仰不只是规则,更是恩典。”️ 4. Muhammad — 最后的先知Hundreds of years later, a man named Muhammad received revelations from Angel Gabriel.几百年后,穆罕默德在沙漠中听到天使加百列的启示。These messages became the Quran, the holy book of Islam.这些启示后来汇集成《古兰经》,成为伊斯兰教的圣书。Muhammad said he was not creating a new religion,穆罕默德说他并非创造新宗教,but restoring Abraham’s true faith.而是恢复亚伯拉罕真正的信仰。“Islam” means submission — complete surrender to God.“Islam” 意为“顺服”——完全顺从神的旨意。The Five Pillars of Islam 伊斯兰五功1️⃣ Shahada — Faith 信仰宣言2️⃣ Salat — Prayer 礼拜3️⃣ Zakat — Charity 施舍4️⃣ Sawm — Fasting 斋戒5️⃣ Hajj — Pilgrimage 朝圣� 5. Three Faiths, One God — 同源三教ReligionHoly BookFocus中文说明JudaismTorahLaw律法ChristianityBibleGrace恩典IslamQuranSubmission顺服“They all worship the same God — just in different ways.”“他们都信仰同一位神,只是方式不同。”�️ 6. Final Reflection — 信仰的启示In the beginning, there was a man who looked up to the stars and heard a whisper that changed the world.起初,有一个人仰望星空,听见一个改变世界的低语。Abraham dared to believe in one God, a God unseen, yet ever present.亚伯拉罕勇敢地选择相信——相信这世上只有一位看不见、却无所不在的神。From that belief came a covenant, and from that covenant came three faiths — Judaism, Christianity, and Islam — each claiming the same promise, each walking its own path.从这份信念诞生了一个圣约,从那份圣约延伸出三大信仰——犹太教、基督教与伊斯兰教。它们都宣称承袭同一个应许,却各自走上不同的道路。Sarah’s child built the nation of Israel. Hagar’s child gave rise to the tribes of Arabia.莎拉的孩子建立了以色列的国度,夏甲的孩子孕育了阿拉伯的部族。Their descendants fought, prayed, and dreamed under the same sky.他们的后代在同一片天空下祈祷、争战,也做梦。Judaism taught obedience through law.犹太教教导在律法中顺从。Christianity taught salvation through love.基督教传扬以爱得救赎。Islam taught peace through submission.伊斯兰教追求在顺服中得平安。Three paths, one Creator.三条道路,同一位造物主。And perhaps the greatest act of faith today is not in proving that our way is the only way, but in seeing God’s image even in those who walk a different way.或许,今天最伟大的信仰,并不是去证明哪一种才是唯一的真理,而是能在走着不同道路的人身上,仍然看见那位神的形象。� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
上一课我们讲了,读文章的两步,就是先看结构(X光照一下),然后再做天黑请闭眼,回忆一遍。今天我们就来讲讲比较常见的几种文章架构,大家熟悉了这些架构之后,不但比较容易记忆,而且在读一开头的时候,往往就能预测到后面的内容,会大大帮助快速理解(大脑对预期的内容能做出更好的准备,这叫priming,就是做出了相应的备战)。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦: 最常见的文章结构1️⃣ 总—分—总(Introduction–Body–Conclusion)� 文章的“大三段式”,就像放大版的段落。开头:提出主题,引导读者进入正文:分点展开论证结尾:收束总结,回扣主题阅读技巧开头+结尾:80%的主旨都在这里找过渡词:however / therefore / in contrast / as a result看分段:一段一个小点,串起来就是逻辑链2️⃣ 问题—分析—解决(Problem–Analysis–Solution)� 常见于商业写作、学术论文、新闻评论。结构提出问题分析原因给出对策例子(医学研究)问题:收集数据过多 → 成本过高分析:信息超载 vs 风险遗漏解决:减少收集的数据 + 扩大受试人群 → 数据更有代表性3️⃣ 时间顺序(Chronological Order)� 按时间发展讲故事,常见于叙事文、历史类文章。例子:历史事件的发展,某位科学家的成长经历。4️⃣ 因果逻辑(Cause–Effect)� 科普文和社会现象类文章的常客。例子(Sonoran沙漠花朵授粉)结果:花白天也开放,允许蜜蜂和鸟授粉原因:夜间蝙蝠授粉数量不足 → 自然选择留下“白天也能授粉”的花总结:先给你一个现象,再解释为什么会这样。5️⃣ 对比结构(Comparison–Contrast)� 把两个对象放在一起对照,常见于议论文、说明类文章。例子华盛顿 vs 纽约东部学校 vs 西部学校欧洲文化 vs 美国文化� 小练习:鱼群现象再现第一段:两个理论第二段:理论A → 群体中难锁定个体第三段:A的弱点 → 捕食者多时依旧群游第四段:理论B → 混淆效应(捕食者被干扰,不知道攻击哪条)快速总结(天黑请闭眼)两个理论A:不好定位某一条B:看得见,但下不了手� 本课总结总分总 → 放大版段落,万能架构问题—分析—解决 → 商业/学术文章好用时间顺序 → 讲故事必备因果逻辑 → 科普常见对比结构 → 辩论/比较说明常用� 抓住文章架构,就能快速预测内容 + 串成整体记忆。� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
上次我们讲过中秋节,今天我们要来聊另一个比较冷门、但非常有文化深度的节日——重阳节 (Double Ninth Festival)。今年的重阳节就在下礼拜哦它不是放假型节日,所以很多年轻人甚至都快忘了它的存在 �。但其实,重阳节的故事里藏着很多中国人对「时间、生命、长寿」的哲学。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� Festival Background 节日背景Date (日期):the ninth day of the ninth lunar month(农历九月初九)Meaning (含义):「九」是阳数中最大的数字,两个九重叠,称为“重阳”。English Name (英文名称):Double Ninth Festival 或 Chung Yeung Festival(香港/澳门)Themes (主题):避灾、养生、敬老“On this day, people climb mountains, drink chrysanthemum wine, and show respect for the elderly.”(这一天人们登高、饮菊花酒、敬长辈。)�️ 1. 登高 Climbing High英文表达:“People go hiking or mountain climbing to bring good luck and drive away misfortune.”(人们通过登高祈福避邪。)延伸表达:Climbing high symbolizes striving for self-growth and aiming for the future.(攀登高处象征追求成长与面向未来。)� Vocabulary:climb high 登高avoid misfortune 避灾self-growth 自我成长� 2. 插茱萸 Wearing Dogwood英文表达:“People used to wear pouches filled with dogwood leaves to ward off evil spirits.”(古人会佩戴茱萸香囊以避邪。)� Vocabulary:dogwood 茱萸ward off evil 驱邪避凶� 3. 菊花与菊花酒 Chrysanthemums & Chrysanthemum Wine英文表达:“Chrysanthemums symbolize longevity, nobility, and resilience.”(菊花象征长寿、高贵与坚韧。)“People drink chrysanthemum wine for health and peace.”(人们喝菊花酒祈求健康与平安。)� Vocabulary:chrysanthemum 菊花longevity 长寿resilience 坚韧� 4. 敬老 Show Respect for the Elderly英文表达:“The Double Ninth Festival has become a day to show respect for the elderly.”(重阳节已演变为敬老日。)“It’s a time to cherish family ties and honor the wisdom of the older generation.”(这是珍惜亲情与敬重长辈智慧的时刻。)� Vocabulary:respect for the elderly 敬老family ties 家庭纽带wisdom 智慧� 5. 香港与澳门的传统 Hong Kong & Macau Traditions英文表达:“In Hong Kong and Macau, the Double Ninth Festival is a public holiday called the Chung Yeung Festival.”(在香港和澳门,重阳节是名为“重阳节”的公众假期。)“Many people visit ancestral graves in the morning and go hiking in the afternoon.”(人们上午扫墓祭祖,下午登高出游。)� Vocabulary:public holiday 公共假期visit ancestors’ graves 扫墓祭祖� 6. 核心精神 The Spirit of the Festival“The Double Ninth Festival reminds people to value health, respect age, and cherish every stage of life.”(重阳节提醒人们重视健康、尊重年长、珍惜人生的每个阶段。)“Growing old is a privilege denied to many.”(变老是一种并非人人都有的特权。)� 7. Similar Festivals Around the World 世界上相似的节日�� Japan: Respect for the Aged Day 敬老日�� USA: Grandparents’ Day 祖父母节�� Europe: All Saints’ / All Souls’ Day 万圣节/追思节“It’s like a mix of Thanksgiving and Grandparents’ Day — about family, gratitude, and respect.”(它就像感恩节与祖父母节的结合——表达家庭情感、感恩与敬意。)� English Reading Practice 阅读练习The Double Ninth Festival, also known as the Chongyang Festival, falls on the ninth day of the ninth lunar month.重阳节,又称为重阳节(Chongyang Festival),是在农历九月初九。In ancient times, people believed the day carried too much yang energy, so they climbed mountains to avoid misfortune.古时候人们认为这一天阳气太盛,所以会登山来避灾祈福。Over time, it became a day to enjoy nature, drink chrysanthemum wine, and show respect for the elderly.随着时间推移,这一天逐渐变成欣赏自然、饮菊花酒、敬长辈的节日。Today, it reminds us to cherish health, family, and every stage of life — just like climbing a mountain, step by step, toward the top.如今,重阳节提醒我们珍惜健康、家庭与人生的每个阶段——就像登山一样,一步一步走向人生的高处。� Quick Answer 速答区� 外国朋友问你:“What’s Double Ninth Festival?”你可以这样答:“It’s a traditional Chinese festival about climbing high, staying healthy, and honoring the elderly.”(这是一个关于登高、健康与敬老的中国传统节日。)� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
今天我们要聊一个超实用又超有趣的主题——健身英文!我知道健身和晒身材现在已经是全民运动了,打开小红书真的一堆健身网红,还会有#见人不如健身,甚至Melody自己也有开健身房呢!但你有没有想过这些健身常用的用语,不管是健身器材、专业术语还有锻炼的身材很好的英文该怎么说?另外,你有没有在健身房听过别人说:"It's leg day, bro!"或是 "How many reps you got left?"这些话听起来很简单,但里面都有学问。所以今天这集,我要带你一次搞懂健身房里所有会听到的英文,从器材、动作、到文化用语,让你以后在英文 gym 里完全不尴尬!喜欢健身的人可一定不能错过哦~� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:Part 1. 健身房器材 Gym Equipment健身房英文会分成几个主要区域:The gym is usually divided into several main areas:Cardio area 有氧区:这里有跑步机、脚踏车、划船机、椭圆机等。This area includes the treadmill, stationary bike, rowing machine, elliptical, and stair climber.I usually start with ten minutes on the treadmill to warm up.我通常会先在跑步机上跑十分钟热身。Free weights area 自由重量区:这边有哑铃、杠铃、壶铃、杠片。You'll find dumbbells, barbells, kettlebells, and weight plates here.Machines area 机械区:常见的有腿推机、背部下拉机、史密斯机、交叉拉绳机。You'll see the leg press machine, lat pulldown machine, Smith machine, and cable crossover.Locker room 更衣室:"Locker" 就是置物柜。A locker is where you store your belongings.I did some cardio, then moved to the free weights area.我先做了有氧,然后去自由重量区训练。Part 2. 健身动作 Workout Moves常见的健身动作英文有:Squat 深蹲Deadlift 硬举Bench press 卧推Push-up 伏地挺身Pull-up 引体向上Sit-up 仰卧起坐Plank 平板支撑Do 3 sets of 12 squats.做三组深蹲,每组十二下。My form on deadlifts is getting better.我的硬举姿势越来越标准了。�小提醒:form 在健身里指“动作姿势”。Keep your form tight.保持姿势稳、不要乱动。Part 3. 健身常见英文用语 Gym Talk & SlangRep 次数(repetition)Set 组数Spot me 帮我看着Sore 酸痛Pump 肌肉充血感To failure 练到力竭Progressive overload 渐进超负荷Don’t rush the reps — focus on your form.不要急着做完每一组,专注在动作姿势上。I’m so sore from yesterday’s workout.昨天练得我今天全身都酸。Part 4. 形容身材很好的英文 Describing Fit BodiesFit 身材好、健康Toned 线条结实(常用于女性)Ripped 线条分明、有腹肌Shredded 肌肉切割感超明显Jacked 超壮、块头大Swole 俚语,壮爆了She’s really toned — you can tell she works out regularly.她身材超结实,看得出来经常运动。Dude, you got so jacked!哥们,你变超壮了!He’s so ripped — you can see every muscle.他肌肉线条超明显!� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
在前面几节课,我们学了 句子结构 和 段落逻辑。今天我们正式进入文章层面。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦: 读文章两步走1️⃣ 结构的X光� 就像看句子要抓住 SVO骨架,看段落要抓住 主题句,读文章也要先透视它的 整体架构。常见架构总—分—总问题—分析—解决时间顺序因果逻辑对比结构为什么架构重要?知道一篇文章会怎么展开轻松记住文章内容延伸到学习:听课、看视频、读书都要先找“架构”好老师/好作者会不断给你“信标”提醒,比如“今天讲三个特点:第一…第二…第三…”2️⃣ 天黑请闭眼� 按照文章的架构,回忆一遍核心内容。目的强化记忆:像串好的珠子抖一抖,记住“整体的样子”个性化记忆:把原本的架构改成自己脑子里更清晰的框架好处记忆效果差别巨大不用做很细的笔记,只要简单的架构图看书/听课都能用� 例子:鱼群现象(GMAT文章)文章结构第一段:主题 → 鱼群行为有两个理论第二段:理论A → 在群体中更难定位单条鱼第三段:理论A的弱点 → 捕食者多时依然群游第四段:理论B → 混淆效应(捕食者不知道攻击哪条鱼)快速总结(天黑请闭眼)两个理论理论A:难看清某一条具体的鱼理论B:即使看清,也难下手(感官混乱、注意力被分散)� 本课总结第一步:透视结构 → 先看清文章骨架第二步:闭眼回忆 → 让记忆变成一个整体� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
上次我们聊过怎么用英文点餐,今天要来讲一个延伸但非常生活化的主题——怎么用英文点饮料!这集我们先聚焦在「非酒精饮料」:像是奶茶、咖啡、果汁、水、气泡饮,下一集我们再来专讲酒吧文化,以及怎么点啤酒、红白酒和鸡尾酒。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� Part 1|奶茶店点单 Bubble Tea� 怎么点奶茶店员问:“Hi! What can I get for you today?”你可以说:“Can I get a large black milk tea with pearls?”我要一杯大杯红茶奶茶加珍珠。奶茶常用英文:奶茶 → milk tea / bubble tea红茶 → black tea绿茶 → green tea乌龙茶 → oolong team外国人也这样说)鲜奶茶 → fresh milk tea果茶 → fruit tea(如 peach tea, mango tea)� 甜度与冰块 Sweetness & Ice最自然的说法:正常糖:regular sugar半糖:less sugar 或 half sugar三分糖:light sugar无糖:no sugar少冰:less ice去冰:no ice例句:Can I get a medium oolong milk tea, half sugar, less ice?我要一杯中杯乌龙奶茶,半糖少冰。�小贴士:外国人听不懂“半糖”的时候,加一句 “not too sweet” 会更自然。Can I get a large milk tea, not too sweet and less ice?� 加料 Toppings店员问:“Any toppings?”(要加料吗?)常见配料的英文:珍珠 pearls / boba椰果 coconut jelly布丁 pudding芋圆 taro balls奶盖 milk foam 或 cheese foam仙草 grass jelly芦荟 aloe例句:Can I get a large green milk tea, less sugar, with pearls and grass jelly?我要一杯大杯绿奶,少糖,加珍珠和仙草。如果不要加料,可以说:Just the tea, no toppings, please.�️ Part 2|在餐厅点饮料 Ordering Drinks in Restaurants� 各种「水」的英文去西餐厅,最常被问的是:Would you like still or sparkling?意思是:「要无气的还是气泡水?」你可以说:“Still, please.”(无气)或“Sparkling, please.”(气泡水)三种最常见的“水”:tap water 自来水(免费、可续杯)still water 或 bottled water 瓶装无气水sparkling water 气泡水(要付费)例句:Can I get some water, please?Sure! Would you like still or sparkling?Still, please. Tap is fine.�小知识:在美国、澳洲,tap water 免费又能续杯;sparkling 和 bottled 通常要额外收费。� 常见非酒精饮料英文可乐类:soft drinks / soda果汁:juice(orange juice, apple juice)冰茶:iced tea柠檬水:lemonade(美式是柠檬汁+糖水)冰沙:smoothie气泡饮:sparkling drink冷泡茶:cold brew tea康普茶:kombucha(发酵茶)例句:Can I get an iced tea with a slice of lemon, please?我要一杯冰茶加柠檬片。Do you have any fresh juice?有现榨果汁吗?� 哪些饮料可以续杯?在美国、澳洲很多餐厅提供 free refills:可乐Coke / 雪碧Sprite / 冰茶iced tea / 柠檬水lemonade 通常可续杯果汁juice / 瓶装饮料bottled drinks 不可续杯例句:We do free refills.可以免费续杯哦。� 自然对话 & 客制要求要表达特殊需求,可以这样说:Could I get my lemonade with less ice, please?柠檬水冰块少一点。Do you have anything not too sweet?有不那么甜的饮料吗?What do you recommend?你有推荐的吗?� Part 3|预告下一集:How to Order Alcohol in English带你学会在酒吧自然地点啤酒、红白酒、鸡尾酒,听起来像一个懂喝的人!�� 小作业 Homework用英文讲出你最常点的一杯饮料�“Hi, can I get a ______ with ______ and ______, please?”例如:Hi, can I get a large oolong milk tea, half sugar, less ice, with pearls and pudding, please?Hi, can I get a glass of sparkling water, please?� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
最近刚过去的十一国庆加中秋节,朋友圈是不是被旅游照、月饼照、还有各种朋友家人聚会的合照刷屏了?这我想到一个在国外生活超级高频会被问到的问题:"What did you do over the weekend?"或是假期后会听到的 "How was your break?""What did you do over the holidays?"这个问题在美国或其他西方国家真的是破冰标配,同学、同事、甚至陌生人都会用它来开场。可是很多人回答的时候,常常只会说一句:� "Nothing much."� "Same old, same old."然后对话就结束了… 尴尬!�今天我们就来聊聊:这个问题到底该怎么回答,怎么样把它变成一个有趣的 small talk,甚至用它拉近和外国朋友的距离。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:�️ Key Question|常见提问句“What did you do over the weekend?”“How was your break?”“What did you do over the holidays?”� Meaning|含义:� 对方并不是想知道你“具体做了什么”,而是想找一个轻松的话题开场、开始聊天。� 就像中文里我们会说:「周末怎么过的?」 / 「假期玩得怎么样?」→ 它其实是一种社交信号(small talk opener)。� 1️⃣ Safe & Natural Answers|安全自然的回答方式不要只说 “Nothing much.”加一点小细节会更自然! “It was pretty relaxing. I just stayed home and caught up on some shows.”(挺放松的,就在家追了点剧。) “I had a nice break, thanks. Spent some time with family.”(假期挺好的,谢谢,跟家人待在一起。) “Nothing too exciting, just went out for a hike.”(没什么特别的,就去爬了个山。)� 小技巧:加一个细节——哪怕只是看了部电影、吃了顿好吃的,都能让话题继续。� 2️⃣ Add Details & Mini Stories|加点细节与小故事� Example 1 — Weekend Sports|周末看球赛“It was awesome! I went to see the Lakers game.The atmosphere was crazy — everyone was screaming. I almost lost my voice.”(太棒了!我去看了湖人队的比赛,现场气氛超嗨,我都快喊哑了。) 可以引出:聊球队、兴趣、美国生活等话题。� Example 2 — Cultural Festival|节日活动“We had a big family dinner for Mid-Autumn Festival.It’s like Thanksgiving — we eat together and have mooncakes. I think I ate too many!”(我们有一场大家庭聚餐,有点像感恩节——大家一起吃饭,还吃了月饼。我好像吃太多了!�) 可以引出:节日文化、食物、家庭等话题。� 3️⃣ Cultural Insight|文化补充说明在西方文化里:Weekend = 个人时间(personal time)人们通过周末活动来表达自己聊 weekend 是一种了解彼此的方式� 4️⃣ Common Mistakes|常见错误 “Nothing.”(没做什么。) “Same as usual.”(老样子。) 改成这样更自然:“Nothing too exciting, just did some grocery shopping and cooked a new dish.”(没什么特别的,就去买了菜,还试做了一道新菜。)“Pretty much the usual, but I finally cleaned my apartment — that felt like an achievement.”(差不多老样子,不过我终于打扫了房间,感觉超有成就感。)� 加一点幽默或自我调侃,气氛更轻松!� 5️⃣ Keep It Going|学会反问延伸话题Small talk 要有互动!回答完可以补一句�“How about you? Did you do anything fun?”(你呢?做了什么有趣的事吗?)“Any good recommendations for a weekend spot around here?”(这附近有推荐的周末去处吗?)这样能自然地把对话继续下去。�️ 6️⃣ Sample Dialogue|示范对话A: Hey, how was your break?(假期过得怎么样?)B: Great! I went back home for Mid-Autumn Festival — big family dinner, lots of mooncakes.(很好!我回老家过中秋节,大家聚餐,还吃了很多月饼。)A: Oh, mooncakes! I tried one once — so sweet!(月饼!我吃过一次,好甜啊!)B: Haha, yeah! Some love them, some hate them. Like candy corn for Halloween.(笑,是的!有人超爱,有人完全不碰。有点像你们万圣节的糖果玉米。)A: That’s a good comparison!(这个比喻太妙了!)B: What about you?(你呢?)A: I went camping with friends near Port Stephens — ocean on one side, bushland on the other. Campfire, sausages, stars… perfect weekend.(我和朋友去 Port Stephens 附近露营,一边是海、一边是树林。晚上烤香肠、看星星——完美的周末。)B: Sounds amazing. I should plan one too!(听起来太棒了,我也该计划一次!)A: Definitely — then you can finally say, “I went camping like a true Aussie!”(当然!那你就能说:“我像个真正的澳洲人一样去露营啦!”)�� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
上节课我们学了一个重要的阅读技巧: Skimming(略读) —— 用来抓大意。这节课我们来学另一个重要的阅读技巧: Scanning(跳读/定位) —— 用来找细节。两者搭配使用,效果更佳~� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� 课目标掌握 Scanning(跳读/定位):带目标快速找细节与 Skimming(略读) 搭配:先抓大意,再准定位 什么是 Scanning?定义:带着明确目标,快速扫视文本,直接定位所需信息。目标:不必通读全文,只为找到答案/细节。常见场景考试:定位列举、对比、观点转折、例子、数字、日期、人物报告/论文:查找统计结果、结论生活:记忆或查找时间、地点、价格、姓名等注:“跳读”≠跳过不读。本质是轻重有别:重点细读,次要粗读,并做好定位。更准确的理解是“定位阅读”。� Scanning 三步法1️⃣ 明确目标先问自己:我要找什么?人名 / 时间 / 地点 / 数字观点 / 对比 / 例子2️⃣ 盯住关键词显眼特征:人名(大写)、数字、专有名词信标(Indicators):however, whereas, for example, therefore…快速扫视,见词即停。3️⃣ 利用排版线索标题、段首句、加粗、列表、表格这些位置高频承载答案� 实战示例(短段练习)原文片段The conference will take place in Berlin on September 15, 2025. More than 3,000 participants are expected, including scientists, policy makers, and business leaders. The keynote speaker will be Dr. Maria Sanchez, an expert in renewable energy.问题 & 定位在哪里?→ Berlin什么时候?→ September 15, 2025多少人?→ 3,000主讲人?→ Dr. Maria Sanchez方法:只扫 地名 / 时间 / 数字 / 人名,无需逐字阅读。� 小技巧数字 & 大写字母 最易捕捉专有名词 往往“长相特殊”考场时间有限 → 先列问题再读 → 有的放矢� 综合:Skimming + Scanning 搭配只 Skim:有大意,无细节只 Scan:有细节,易脱离语境 最佳:先有“地图”(Skim),再找“坐标”(Scan)流程Skimming:看标题、段落主题句、段首/段尾(1 分钟抓大意)记住分布:把对比/举例/观点等“信标”当作地图上的 pinScanning:扫 大写、数字、专有名词、信标;找到后读前后 1–2 句确认语境总结:回到大意脊柱,把细节补齐 → 架构 + 关键事实� 综合长文示例:昼夜节律(GMAT 文)原文摘要(双段)段1 主题:SCNs(视交叉上核)控制昼夜节律列举 SCNs 控制:血压/体温/活动/警觉/褪黑素Furthermore:发现视网膜有细胞向 SCNs 传递光信息段2 主题:不止 SCNs,其他组织的时钟基因也影响昼夜节律In addition:限食实验 → 肝脏时钟基因错峰 12 小时(数字定位)Whereas:SCNs 仍与光同步(对比)While… now believe:让步 + 新观点 → 其他器官对非光线索(如温度)也响应(破折号举例)题型演示“以下哪个不是 SCNs 控制的?”原文列举定位:activity / blood pressure / alertness / temperature /(无 vision)→ Vision(√)“以下哪句符合作者对 SCNs 的看法?”正确:SCNs 关键但非唯一;其他组织也有节律并对非光线索响应� 本课要点Scanning = 定点找信息(目标导向)工具:关键词 + 信标 + 排版线索与 Skimming 结合 → 高效阅读闭环�️ 课后练习选一篇英文新闻(CNN/BBC/Medium)2 分钟 Skim:写一句话总结全文Scan:标出时间、地点、人物、数字、对比/转折处设置 5 分钟限时:完成“全文大意 + 关键细节表”现在你不仅能“看懂段落”,还能在真实文章里又快又准地找到重点—阅读效率直线上升!� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
English looks chaotic — weird spelling, random words, no logic.Yet it became the global language. Why not Chinese, which is way more logical?In this episode: We explore what makes English so “messy but powerful” —its alphabet, flexibility, forgiving pronunciation, and pop culture influence.Chinese is logical. English is practical. And maybe that’s the secret of its global rule.� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
最近快要到 中秋节 (Mid-Autumn Festival) 了。对我们华人来说,中秋节真的超重要,它不只是月亮最圆的那天,也是中国三大传统节日之一。就像西方过 Thanksgiving 或 Christmas 一样,重点就是——家人要聚在一起。今天这一集,我要跟你聊聊中秋节的历史、神话故事、传统习俗,还有现代人怎么庆祝。最后,我会用一段比较长的英文故事,示范怎么自然地跟外国朋友介绍这个节日。�️ Mid-Autumn Festival 中秋节 | 关键词harvest 丰收 The Mid-Autumn Festival is a harvest celebration.reunion 团聚 The full moon symbolizes family reunion.mooncake 月饼 People give mooncakes as gifts to relatives.lantern 灯笼 Children enjoy carrying lanterns during the festival.legend 传说 There is a legend about Chang’e and the Jade Rabbit.immortality 长生不老 The elixir granted immortality to whoever drank it.sacrifice 牺牲 The Jade Rabbit symbolizes sacrifice and loyalty.selflessness 无私 The rabbit’s selflessness touched the god, who rewarded it with immortality.� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
中国国庆节要到了!每年 10 月 1 号开始的 十一长假 Golden Week,七天连休,全国进入"小春运"模式:高速公路大堵车、火车站和机场人潮汹涌、热门景点更是挤得水泄不通。对很多家庭来说,这是一年难得的全家出游时光。有人返乡探亲,有人跨省旅行,也有人选择出国度假。在节目里,我也分享了 如何用英文向外国朋友解释十一长假,让他们能联想到美国的 Thanksgiving rush 或 Christmas travel chaos。� 英文学习笔记:National Days�� China:国庆节假期/黄金周�� U.S.A : 独立日/七月四日 → 1776 年 7 月 4 日 → 通过《独立宣言》�� France: 巴士底日 (7/14) → 攻陷巴士底狱,象征革命�� Canada: 加拿大日 (7/1) → 1867 联邦成立�� Australia: 澳大利亚日 (1/26) → 殖民 vs 入侵日 争议�� Germany: 统一日 (10/3) → 东西德统一� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
在前面,我们已经学完了句间逻辑和段落结构,尤其是“主题句和结论句”。知道了起承转结。接下来我们就要开始应用这些结构啦,主要是两个阅读技巧:Skimming(略读)和Scanning(跳读)。今天我们先来讲Skimming 略读。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
Before I dive into today’s topic, let me share a quick story.It was the Chinese New Year of 2013. I flew to the U.S. for my MBA admissions interview. My interviewer was a second-year Michigan Ross MBA student—a tall, good-looking American guy. Toward the end of the interview, right before it was my turn to ask him questions, he suddenly leaned forward and said: “Before I let you ask me questions, I have one last question for you.”I smiled: “Sure!”He said: “Where did you pick up your English? I mean… you don’t have an accent at all! Did you go to an international school growing up?”I answered: “No. Public school all the way till I graduated from high school.”He raised his eyebrows. “Interesting… some of my foreign friends who grew up in the States don’t speak as well as you do. That’s impressive!”And I just said with a big smile: “Thank you, sir!” �That was just one example. Ever since college, many of my classmates and friends in the U.S. often told me the same thing—they didn’t realize I wasn’t American until later, because my English didn’t give me away.So today, I want to share the real story behind this: how I, as a second-language speaker, actually learned English.� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
今天我们要聊一个每个职场人都一定会遇到的难题:英文简历 (resume)。可能很多人知道,我的主业是做 MBA 申请顾问。其实,不管是 MBA 申请,还是 MBA 期间找工作,resume 绝对是最重要的一件事。我们在帮学员改简历的时候,常常会一遍一遍修改,甚至超过 10 次,才会拿去申请学校或交给雇主申请工作。所以想知道专业的英文resume写法该怎么写吗?那就赶紧听下去!在resume里面,尤其是开始工作了以后的人最重要的section肯定就是professional experience这个部分了。� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~
loading
Comments