اپیزود شانزدهم: ترجمه هنریه (بخش سوم)
Update: 2022-06-28
8
Description
در این اپیزود، پس از پایان دادن به حکایت «نورالدین و شمسالدین»، در بخش پژوهشی به مقایسه نسخههای مبدأ و همینطور ترجمههای طسوجی و هنریه میپردازیم.
منابع اپیزود شانزدهم:
مقدمه محمدباقر خراسانی بزنجردی بر« هزار و یک شب، ترجمه هنریه»، ویراست مهدی گنجوی و میثم علیپور، انتشارت مانیا هنر.
مقاله «ترجمه هنریه، یک ترجمه فارسی نویافته از هزار و یک شب»، محمدرضا بهزادی و محمد میرزاخانی، در کتاب «مجموعه مقالات همایش 170 سال کتابخوانی با هزار و یک شب»، انتشارات خانه کتاب.
صدای تیتراژ ابتدایی: فاطمه لرستانینژاد
موسیقی : Shéhérazade (Maurice Ravel)
In Channel
درود و سپاس برای معرفی هزار و یک شب با ترجمه های گوناگون آنا جون