DiscoverShabeHezaroYekom / شب هزار و یکمقسمت دهم: دربار قاجاریه، دروازه ظهور دوباره (بخش دوم)
قسمت دهم: دربار قاجاریه، دروازه ظهور دوباره (بخش دوم)

قسمت دهم: دربار قاجاریه، دروازه ظهور دوباره (بخش دوم)

Update: 2022-03-0114
Share

Description

در این اپیزود پس از نقل حکایت دختر تازیانه خورده از متن کتاب، در بخش پژوهشی با نگاهی به ویژگی‌های شعر و نثر قاجار، و همین طور نقاشی مورد حمایت دربار، اولین ترجمه هزار و یک شب به زبان فارسی، توسط عبداللطیف طسوجی به عنوان نقطه عطفی در اتصال هنر درباری و مردمی ایران معرفی می‌شود. این اپیزود، آخرین اپیزود از فصل اول پادکست شب هزار و یکم است.

 

منابع اپیزود دهم:

ویکی‌پدیای فارسی.

مقاله حمایت دربار و فضای اجتماعی: ابوالحسن صنیع الملک و هنر ایرانی شده عصر قاجار، عباس امانت، ترجمه محمدجواد احمدی‌نیا، فصلنامه نقد کتاب هنر، شماره 8، زمستان 94.

کتاب از صبا تا نیما (تاریخ 150 ساله ادب فارسی)، جلد اول، یحیی آرین‌پور، انتشارات زوار.

قبله عالم؛ ناصرالدین شاه قاجار و پادشاهی ایران، عباس امانت، ترجمه حسن کامشاد، نشر کارنامه.

سخنرانی دکتر عباس امانت در معرفی کتاب «عهد قاجار و سودای فرنگ»، کانال یوتیوب انجمن فرهنگی ایران و دانمارک.

 

صدای تیتراژ ابتدایی: فاطمه لرستانی‌نژاد

پادکست معرفی شده: رادیو تراژدی

موسیقی :  Shéhérazade (Maurice Ravel)

Comments (5)

shahrzad mofrad

درود و سپاس بسیار زیبا بود

May 18th
Reply

Majid Rezaei

کاش قسمتهایی که سانسور شده رو هم می خوندید

May 26th
Reply (1)

reza lahooti

خیلی خوب بود، خسته نباشید، امیدوارم زودتر و با انرژی برگردید👏🌷💪

Mar 9th
Reply (1)
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

قسمت دهم: دربار قاجاریه، دروازه ظهور دوباره (بخش دوم)

قسمت دهم: دربار قاجاریه، دروازه ظهور دوباره (بخش دوم)