《五分钟讲中级语法》 -기는커녕
Description
-기는커녕
1.[A기는커녕B] 말할 필요도 없이 A는 당연히 그렇지 않음을 나타낸다. 이때 B에는 A보다 하기 쉬운 것도 못하는 상황이나 A와 반대되는 결과가 온다. 부정적인 상황에서만 쓴다.
[A기는커녕B] 表示先行句A与后行句B比较时,没有说的必要A当然不怎么样的情况下使用。这时的B比起
A来虽然做起来要容易但也没有做成,或出现与A为相反的结果时使用。用在否定的状况。
가: 민수 씨는 결혼했나요? 民秀结婚了吗?
나: 결혼하기는커녕 여자 친구도 없는데요. 别说结婚了就连女朋友都没有。
가: 주말인데 잘 쉬었어요? 周末休息的怎么样?
나: 쉬기는커녕 회사에 나와서 일만 했어요. 别说休息了来公司只工作了。
가: 데이트는 즐거웠어요? 约会开心吗?
나: 즐겁기는커녕 엉망이었어요. 别说开心了都乱套了。
2.[A기는커녕B] B에는 ‘도, 까지, 조차, 만’ 등이 자주 쓰인다.
[A기는커녕B] 的B常与’도, 까지, 조차, 만’ 等一起使用。
시험이 쉽기는커녕 너무 어려워서 반도 못 풀었어요.
别说考试简单了,难的就连一半都没有答完。
일찍퇴근하기는커녕새벽까지일했어요.
别说提前下班了,一直工作到凌晨。
휴가 때 해외여행을 가기는커녕 국내여행조차 가기 힘들 것 같아요.
别说海外旅行了,就连国内旅行都不一定能去走。
남편이 집안일을 도와주기는커녕 더 늘어놓기만 해요.
别说丈夫帮助打扫家务了,粉儿弄得更乱。
3.과거 상황에 대해 말할 때는 ‘았/었기는커녕’대신에 ‘기는커녕’형태로 주로 쓴다.
对过去状况叙述时代替‘’았/었기는커녕’用‘기는커녕’的形式来表达。
가: 어제는 잘 잤어? 昨天电影有意思吗?
나: 잘 자기는커녕 밤새도록 악몽을 꾸었어. 别说睡得好了,整个晚上都在噩梦。
가: 어제 영화 재미있었어요?昨天电影有意思吗?
나: 재미있기는커녕 졸리기만 했어요. 别说有意思了,一直在打磕睡。
4.명사와 함께 쓸 때에는 ‘은/는커녕’으로 쓴다
与名词一起使用时用‘은/는커녕’来表达。
오늘 하루 종일 밥은커녕 물도 못 마셨다. 今天一天别提吃饭了,就连水都没喝。
연말이라 바빠서 공부는커녕 일만 했어요. 年末很忙别说学习了,只工作了。
영화 재미있었어요? // 재미있기는커녕 졸기만 했어요.