Discover做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sek【白蔥仔公主】EP03 Pe̍h-chhang-á Kong-chú
【白蔥仔公主】EP03 Pe̍h-chhang-á Kong-chú

【白蔥仔公主】EP03 Pe̍h-chhang-á Kong-chú

Update: 2024-07-04
Share

Description


講趣味ê台語,做趣味ê代誌,【狡怪囡仔古】是做工á人工作室製作ê全新單元,歡迎收聽【白蔥á公主】,真ló͘-la̍t,真感謝。



[Podcast]



SoundOn

https://bit.ly/ChKaL_SO



Spotify

https://spoti.fi/48jD2tI



KKBOX Podcast

https://bit.ly/ChKaL_KK



Apple Podcast

https://apple.co/3HZyfD3



YouTube Podcast

https://bit.ly/ChKaL_YT





[社交平台 Siā-kau Pêⁿ-tâi]



YouTube

https://bit.ly/ChKaL_YT



Facebook

https://bit.ly/ChKaL_FB



Instagram

https://www.instagram.com/chokangalang/



X (Twitter)

https://twitter.com/chokangalang



方格子

https://vocus.cc/salon/cho-kang-a-lang



以下內容是漢羅kah pe̍h-ōe-jī原稿,有需要歡迎ta̍k-ke來參考。



【漢羅版】



各位線頂ê聽眾朋友,ta̍k-ke平安, ta̍k-ke好, 歡迎收聽做工á人phá-kheh-su̍h-to͘h,我是主持人Bí-leng!講趣味ê台語,做趣味ê代誌,【狡怪囡仔古】chit ê節目是由咱做工á人工作室製作,今á日beh講--ê,是咱「白蔥á公主」第3集,王后派人欲下殺手,公主危險--à!紲--lòe會發生啥物代誌,咱緊ka聽--落-去!



王后派hō͘白蔥á公主ê chit ê查埔人,是較早伊tī詐騙集團ê時陣,熟似--ê 1 ê烏社會大歹人,chit táu chhōe伊來接ê chit ê khè-suh真簡單:

「你kā公主chhōa入去樹林á內面,無人chhōe會tio̍h ê所在,ka tu̍h ho͘死,án-ne to̍h有…3萬。」

「Eh eh eh!你是m̄-bat行情nih,chit款khè-suh,攏mā是100萬起跳!」

「Hăⁿ--àⁿ?Chiah貴?Ah無50萬?」

「你到底是beh chhōe我刣人,a̍h是beh chhōe我刣價haⁿh?」

落尾chit條in chhiâu kah 99萬,王后koh想beh ka開6個月ê票,m̄-koh殺手驚伊會跳票,堅持kan-na beh收現金,出發進前to̍h愛先la̍p 7成。



白蔥á公主kah chit ê殺手裝ê護衛,行走入去樹林á內底,公主沿路ná行ná食,行無半點鐘久,to̍h kā 2人份ê便當食--去-ah。殺手看tio̍h伊ê便當去hông sut了了,淡薄á吞忍bē loeh,準備beh kā伊藏--起-來ê刀拔--出-來,雄雄1肢白蔥蔥ê手,伸入去伊ê外套內底,kā hit支刀khiang--去,to̍h看tio̍h白蔥á公主笑微微講:「Ŏa-à,chit支刀真水neh,借我sńg--1-ē。」殺手規ê人戇神--去,過3秒鐘,chiah想tio̍h ài趕緊去kā刀搶--轉-來,目1-ē chîn,soah看tio̍h公主kā刀giâ懸懸,歡喜kah tī hia ná笑ná跳舞,chit款天真ê gín-á性,hō͘咱chit ê殺手先生--à,看1下soah去ho͘迷--去,koh過5秒鐘,伊chiah雄雄回魂,目睭kheh-kheh teh hia大力hàiⁿ頭:「M̄-tio̍h,我ê任務是beh ho͘死,ài較專心--leh,我是phú-lo͘h--ê!」伊目睭thí開,滿面殺氣,soah發見白蔥á公主m̄知走去toeh--ah,伊趕緊喝:「公主,你tī tó位?」想講,kám會藏teh樹á叢內底?伊to̍h附近ê樹á叢,1欉1欉ka péng看māi,chit時,soah m̄知去踢tio̍h啥,規ê人跋跋--倒,ai-ioh,痛kah beh死,伊ê腳去ho͘ liô 1 sûn 3寸長ê孔嘴,血直直流,伊注神ka看,竟然是伊hit支刀,hō͘人插teh樹根頂頭!「Ái-iā,chit ê該死ê白蔥á公主,敢kā我創孔,che gún祖傳ê寶刀,你凊彩kă捎去sńg,koh烏白擲害我受傷,氣死人--ah!」



白蔥á公主chit-má人食飽飽,tī樹林á內se̍h來se̍h去,伊想講:

「Teh厝--ni̍h khû chiah久--ah,第1 kái走kah chiah遠ê所在,chiâⁿ好sńg neh。」

Tī林á內,伊看tio̍h較早m̄-bat看--過ê大隻蝶á,

「Ŏa-à」,看tio̍h花chōa親像虎kāng款,黃--ê、烏--ê 1 chōa 1 chōa,有夠大隻ê虎頭蜂,伊mā是「Ŏa-à」,koh看tio̍h 1尾蛇,頭展--開ká-ná飯匙ê形,伊mā是「Ŏa-à」。伊看tio̍h啥攏感覺chiok新奇,根本to̍h無注意tio̍h講,原本tòe teh身軀邊ê hit ê護衛早to̍h無--去-ah,伊tú-chiah kā人ê寶刀凊彩捎去sńg,koh烏白擲,伊mā ka放bē記,上hàm--ê是,伊是為tio̍h啥代誌出門--ê,mā攏總bē記--chit。

伊一直sńg kah beh暗á,chiah想tio̍h講:「Ah,我kám會走siuⁿ遠?」雄雄發見伊行m̄知路--ah,到chit陣伊chiah想tio̍h講,beh出門ê時,王后有派1 ê護衛陪tī伊身軀邊。「Ĕ?Hit ê人nah ē走無--去-ah?Hò͘,chit kho͘ nah ē chiah無責無任haⁿh!Ah m̄是beh chhōa我去食好料--ê?」公主kā手機á the̍h--出-來,想beh看1-ē-á網路地圖,soah發見chia根本都無信號,伊kā手機á giâ懸懸,chia比--1-ē,hia比--1-ē,天公khah án怎拜mā無信號。「Nah ē án-ne--lah,無網路我是beh án怎活--落-去,救人o͘h,救人o͘h!」



白蔥á公主tī樹林á內底án怎都chhōe無路,過無偌久,天色to̍h規ê暗--落-來,伊行規工,實在有夠thiám,1 ê人tī hia,強beh哭--出-來,chit時,伊看tio̍h面頭前有1間大別莊,he別莊koh有kah游泳池。公主趕緊去挵門,

「有人tī--leh-無?有人tī--leh-無?」

挵規晡久soah攏無人應。伊對窗á門ka看--入-去,內底暗眠摸,看--起-來是無人tī--leh。窗á無鎖,公主直接to̍h ka peh--入-去,蠟燭ka點--leh to̍h四界看,無彩che厝起kah chiah大間,無糖無鹽koh無電視,灶腳無米mā無點心,架á頂ê小說破糊糊,ang-á冊soah chhun he第2集。白蔥á公主目睭眼tio̍h壁角hia有1腳大桶á,內底攏是原子筆,he原子筆hoⁿh貯kah tīⁿ-tīⁿ-tīⁿ,公主to̍h凊彩捎1支起來看。原子筆ê頂頭有1粒愛心,he愛心ka chhi̍h--lòe,筆尾to̍h會thóng--出-來,to̍h ē-tàng寫字。白蔥á公主chŏaⁿ gia̍h原子筆,teh人壁頂烏白chō,伊原本想beh畫1隻豬,chiah畫無2撇,to̍h發見,ĕ?Che筆nah ē chiah歹寫?Koh換2支筆,ta̍k支都chiok歹寫,chiah-nī歹寫ê筆,in是án怎ài chhoân chiah濟支?Kám講,che筆nā收集100支,to̍h ē-tàng換限定版ê便當?白蔥á公主ná tī hia烏白想,手ná chiān,厝--eh啥物物件攏ka摸摸看看--leh,櫥á門1-ê-á 1-ê ka phah ho͘開,總算是去hō͘伊chhiau tio̍h 2罐果子醬hām 3包俗pháng,想講規工to̍h kan-na早起食hit 2粒便當,chín腹肚chiok iau--ê,湯匙á the̍h--leh,果子醬to̍h ka挖起來食,2罐1-ē-á to̍h sut了了,sòa--落-來,he俗pháng 1塊接1塊chiⁿ teh嘴--eh,a̍h無物件通配,愈食愈感覺無滋味。



Chit ê時陣,外面有幾ê烏影,liam腳liam手,bih tī外口偷看。In攏總有7 ê人,ta̍k-ê攏生kah矮tàiⁿ-tàiⁿ,m̄-koh漢草koh chiâⁿ好,武腯武腯án-ne。In bih tī外口講:

「是án怎有生份人teh咱兜?」



「Koh凊彩捎咱ê物件去食!」



「伊一定是賊á!」



「Lín ka看,伊皮膚有夠白,kám講…伊是….」



「白賊!」

「白賊m̄是chit ê意思--lah!」



原來,chit間別莊是in兜,in今á日工課tăⁿ做soah,tú到厝beh食飯,soah發見厝--ni̍h ke 1 ê生份人。In其中1 ê尿緊kah bē顧--eh,a̍h m̄管生份人猶tī厝內,to̍h beh入去顧便所,想bē到鎖匙插入去鎖匙孔,soah發見門去hông ùi內面鎖--起-來。伊大聲挵門,

「Eh!你是siáng?你是án怎tī goán兜內底,koh kā門鎖--起-來?」



內底hit ê生份人soah顛倒ka問講:「Beh chhōe siáng,主人無tī--leh-ō͘!」

Hăⁿ?你koh知影你m̄是主人o͘h?白蔥á公主kā門phah開,in 7 ê人隨to̍h chông--入-去,kā chit ê生份人圍--起-來。有1 ê人看tio̍h桌頂he食無了ê俗pháng,to̍h問講:「你是án怎kā goán ê物件食kah chhun án-ne?He是goán 7 ê人,按算beh食2工ê gia̍h neh!」

「Hăⁿ--à?Lín nah ē食hiah少,莫怪ē生kah chiah-nī矮!飯ài加食--寡,m̄通揀食,知--無?」

Chit寡人足氣--ê,一直問講:「你是siáng?」「你是án怎tī goán壁頂畫1隻豬?」

公主看tio̍h chit幾ê人án-ne歹chhèng-chhèng,趕緊the̍h出伊ê絕招,嘴舌thó͘--1-ē,目睭nih--1-ē,1 ki腳khiàu--起-來,koh比1 ê啾咪,然後自我紹介,講:

「我是有180萬fans ê白蔥á公主,chiú-mi!♥」

想bē到圍tī伊身軀邊chit幾ê矮á冬瓜,完全無hō͘伊面子,應講:

「我無愛白蔥á!」「我較ài蒜頭!」「芋á!」「芫荽!」,in竟然m̄-bat白蔥á公主,mā m̄知啥物是啾咪,chit招對in無效--lah。公主koh問:「Án-ne,lín kám知影tó位有網路信號?」

「Hăⁿ?He是啥?」



Chit聲白蔥á公主chiah知影,原來chit ê樹林á內面,根本to̍h無網路信號,chit寡人平常時mā無teh看電視,chiah會m̄-bat伊chit ê網chhèng,甚至in內底看--起-來上細漢ê hit ê,koh問講:

「伊講 ê hit ê fans是啥haⁿh?」

另外1 ê ka應講:

「He in鬥陣--ê-lah!」「Hăⁿ?In鬥陣--ê有180萬ê?」

Chit 7 ê人,kā白蔥á公主圍kah密chiuh-chiuh,beh走都走bē離,in koh the̍h伊食chhun ê俗pháng,tu去伊面頭前,問伊講:「Goán ê食物--leh?你講--ā!你講--ā!你講--ā!」公主一世人m̄-bat tú-tio̍h chit款範勢,伊有淡薄á驚,in一直teh問講:「Goán ê食物--leh,你講--ā,你nah ē m̄講話?」Chit時,白蔥á公主雄雄笑--出-來,伊chit-má chiah想tio̍h講,chit幾ê人,chiah-nī興食,án-ne應該足好鬥陣。伊ùi伊ê lak袋á,khêng出7塊梅á餅,雙手捧--leh,hō͘ in 1人ni 1塊,1234567,ĕ?Nah會有1 ê人無分tio̍h餅?原來是最後1塊餅,公主iau-sâi kâng食食--去,無食--tio̍h hit-ê teh激氣,走去邊--á teh使性地。Ah ū食tio̍h餅ê hit 6 ê--leh?Ĕ--è,梅á餅吞lŏe腹肚--ni̍h,m̄-bat食--過ê好滋味,心內是歡喜koh好奇,自然to̍h無koh再受氣!



若是講tio̍h食--ê,ta̍k-ke攏足有趣味,ah無我先來食宵夜,咱今á日ê節目to̍h先講到chia,感謝ta̍k-ke收聽咱狡怪囡á古,白蔥á公主!

Chit ê故事,是由咱做工á人工作室製作,編劇:Chiá-siông,演出:Bí-leng,音樂kah影片:Niau-tāu,字幕/校對:A-chin in ang。今á日ê故事聽了若感覺有趣味,請kā阮chhi̍h讚,注文,tàu宣傳--ō͘!Lín小小ê鼓勵,lóng會hō͘阮大大ê動力!Ló͘-la̍t!再會!





【Pe̍h-ōe-jī pán】



Kok-ūi sòaⁿ-téng ê thiaⁿ-chiòng pêng-iú, ta̍k-ke pêng-an, ta̍k-ê hó, hoan-gêng siu-thiaⁿ Chò-kang-á-lâng phá-kheh-su̍h-to͘h, góa sī chú-chhî-jîn Bí-leng! Kóng chhù-bī ê Tâi-gí, chò chhù-bī ê tāi-chì, “Káu-koài Gín-á-kó͘” chit ê chiat-bo̍k sī iû lán Chò-kang-á-lâng Kang-chok-sek chè-chok, kin-á-ji̍t beh kóng--ê, sī lán “Pe̍h-chhang-á Kong-chú” tē 3 chi̍p, ông-hiō phài lâng beh hē sat-chhiú, kong-chú hûi-hiám--à! Sòa--lòe ē hoat-seng siáⁿ-mih tāi-chì, lán kín ka thiaⁿ--lo̍h-khì!



Ông-hiō phài hō͘ Pe̍h-chhang-á kong-chú ê chit ê cha-po͘-lâng, sī khah-chá i tī chà-phiàn chi̍p-thoân ê sî-chūn, se̍k-sāi--ê 1 ê o͘-siā-hōe tōa pháiⁿ-lâng, chit táu chhōe i lâi chiap ê chit ê khè-suh chin kán-tan: “Lí kā kong-chú chhōa ji̍p-khì chhiū-nâ-á lāi-bīn, bô lâng chhōe ē tio̍h ê só͘-chāi, ka tu̍h ho͘ sí, án-ne to̍h ū 3 bān.” “Eh eh eh! Lí sī m̄-bat hâng-chêng nih, chit khoán khè-suh, lóng mā sī 100 bān khí thiàu!” “Hăⁿ--àⁿ? Chiah kùi? Ah bô 50 bān?” “Lí tàu-té sī beh chhōe góa thâi lâng, a̍h sī beh chhōe góa thâi-kè haⁿh?” Lo̍h-bóe chit tiâu in chhiâu kah 99 bān, ông-hiō koh siūⁿ beh ka khui 6 kó-goe̍h ê phiò, m̄-koh sat-chhiú kiaⁿ i ē thiàu-phiò, kian-chhî kan-na beh siu hiān-kim, chhut-hoat chìn-chêng to̍h ài seng la̍p 7 siâⁿ.



Pe̍h-chhang-á kong-chú kah chit ê sat-chhiú chng ê hō͘-ōe, kiâⁿ ji̍p-khì chhiū-nâ-á lāi-té, kong-chú iân-lō͘ ná kiâⁿ ná chia̍h, kiâⁿ bô pòaⁿ tiám-cheng kú, to̍h kā 2 lâng hūn ê piān-tong chia̍h--khì-ah. Sat-chhiú khòaⁿ tio̍h i ê piān-tong khì hông sut liáu-liáu, tām-po̍h-á thun-lún bē loeh, chún-pī beh kā i chhàng--khí-lâi ê to poe̍h--chhut-lâi, hiông-hiông 1 ki pe̍h-chhang-chhang ê chhiú, chhun ji̍p-khì i ê gōa-thò lāi-té, kā hit ki to khiang--khì, to̍h khòaⁿ tio̍h Pe̍h-chhang-á kong-chú chhiò-bi-bi kóng: “Ŏa-à, chit ki to chin súi neh, chioh góa sńg--1-ē.” Sat-chhiú kui ê lâng gōng-sîn--khì, kòe 3 bió-cheng, chiah siūⁿ tio̍h ài kóaⁿ-kín khì kā to chhiúⁿ--tńg-lâi, ba̍k 1-ē chîn, soah khòaⁿ tio̍h kong-chú kā to giâ koân-koân, hoaⁿ-hí kah tī hia ná chhiò ná thiàu-bú, chit khoán thian-chin ê gín-á-sèng, hō͘ lán chit ê sat-chhiú sian-seⁿ--à, khòaⁿ 1 ē soah khì ho͘ bê--khì, koh kòe 5 bió-cheng, i chiah hiông-hiông hôe-hûn, ba̍k-chiu kheh-kheh teh hia tōa la̍t hàiⁿ-thâu: “M̄-tio̍h, góa ê jīm-bū sī beh ho͘ sí, ài khah choan-sim--leh, góa sī phú-lo͘h--ê!” I ba̍k-chiu thí khui, boán-bīn sat khì, soah hoat-kiàn Pe̍h-chhang-á kong-chú m̄ chai cháu khì toeh--ah, i kóaⁿ-kín hoah: “Kong-chú, lí tī tó-ūi?” Siūⁿ kóng, kám ē chhàng teh chhiū-á-châng lāi-té? I to̍h hū-kīn ê chhiū-á-châng, 1 châng 1 châng ka péng khòaⁿ-māi, chit sî, soah m̄ chai khì that tio̍h siáⁿ, kui ê lâng poa̍h-poa̍h--tó, ai-ioh, thiàⁿ kah beh sí, i ê kha khì ho͘ liô 1 sûn 3 chhùn tn̂g ê khang-chhùi, hoeh ti̍t-ti̍t lâu, i chù-sîn ka khòaⁿ, kèng-jiân sī i hit ki to, hō͘ lâng chhah teh chhiū-kin téng-thâu! “Ái-iā, chit ê kai-sí ê Pe̍h-chhang-á kong-chú, káⁿ kā góa chhòng-khang, che gún chó͘-thoân ê pó-to, lí chhìn-chhái kă sa khì sńg, koh o͘-pe̍h tàn hāi góa siū-siong, khì sí lâng--ah!”



Pe̍h-chhang-á kong-chú chit-má lâng chia̍h pá-pá, tī chhiū-nâ-á lāi se̍h lâi se̍h khì, i siūⁿ kóng: “Teh chhù--ni̍h khû chiah kú--ah, tē 1 kái cháu kah chiah hn̄g ê só͘-chāi, chiâⁿ hó sńg neh.” Tī nâ-á lāi, i khòaⁿ tio̍h khah chá m̄-bat khòaⁿ--kòe ê tōa chiah ia̍h-á, “Ŏ

Comments 
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

【白蔥仔公主】EP03 Pe̍h-chhang-á Kong-chú

【白蔥仔公主】EP03 Pe̍h-chhang-á Kong-chú

Chò-kang-á-lâng Kang-chok-sek 做工á人工作室