速食Subway 三明治店在韓劇裡竟然變成高級潮店?! 英文報紙導讀
Description
重點單字
NPR: 美國公共廣播電台
headline: 頭條新聞
product placement: 置入行銷
reality: 現實
global brand: 全球品牌
push: 推廣
fast food chain: 速食連鎖店
by store count: 店數
spokesperson: 發言人
positive impact: 正面影響
global sale: 全球銷售
informal tally: 非正式的計算
have access to: 可得到
leading portal: 主要入口網站
sleekly: 圓滑的
present: 呈現
harbinger: 前兆
pristinely: 原始的
social gossip: 社群八卦
haute: 高級的
cuisine: 料理
roll ones eyes: 翻白眼
freshly wrapped: 剛包好的
unexpected: 沒預期的
drop by: 臨時來訪
crave for something: 渴望
suicidal: 有自殺頃向的
episode: 集數
express: 表達
fondness: 喜歡
disrupt: 打斷
plot: 情結
demographic: 某年齡層
stream: 串流
https://www.nytimes.com/2021/03/14/business/media/subway-product-placement-korea.html?referringSource=articleShare
希望大家可以到apple podcast按讚分享或留言。或到Spotify, Soundon 平台訂閱。也歡迎歡迎在李老師的FB或IG留言,告訴我你的想法,或提問相關的英語問題,我會在下週的節目與大家分享問題內容哦!
Facebook: shorturl.at/gmnDM
Instagram: shorturl.at/eyAKU
--
Hosting provided by SoundOn