DiscoverFluent Fiction - ItalianChasing Dreams: A Leap of Faith in the Cinque Terre
Chasing Dreams: A Leap of Faith in the Cinque Terre

Chasing Dreams: A Leap of Faith in the Cinque Terre

Update: 2025-09-20
Share

Description

Fluent Fiction - Italian: Chasing Dreams: A Leap of Faith in the Cinque Terre
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-09-20-22-34-02-it

Story Transcript:

It: Luca si svegliò presto quella mattina.
En: Luca woke up early that morning.

It: Il sole si stava alzando sopra il mare delle Cinque Terre, dipingendo un quadro di luci dorate sull'acqua.
En: The sun was rising over the sea of the Cinque Terre, painting a picture of golden lights on the water.

It: Non poteva ignorare la bellezza del paesaggio, ma il suo cuore era pesante.
En: He couldn't ignore the beauty of the landscape, but his heart was heavy.

It: La sua vita, apparentemente perfetta nella sicurezza del suo lavoro in città, mancava di qualcosa.
En: His life, seemingly perfect with the security of his job in the city, was missing something.

It: Giulia spinse la porta del piccolo appartamento che dividevano.
En: Giulia pushed open the door of the small apartment they shared.

It: "Luca!
En: "Luca!

It: L'hai visto il mare oggi?
En: Did you see the sea today?

It: È incredibile!"
En: It's incredible!"

It: disse, i suoi occhi brillando di entusiasmo.
En: she said, her eyes shining with enthusiasm.

It: "Dobbiamo parlare del nostro sogno, il caffè sulla spiaggia."
En: "We have to talk about our dream, the café on the beach."

It: Luca sospirò, guardando fuori dalla finestra.
En: Luca sighed, looking out the window.

It: "Giulia, non so se è il momento giusto.
En: "Giulia, I don't know if it's the right time.

It: Ho paura.
En: I'm scared.

It: E se falliamo?"
En: What if we fail?"

It: Giulia si sedette accanto a lui.
En: Giulia sat down next to him.

It: "Ho perso il mio lavoro.
En: "I lost my job.

It: È il nostro momento di provare, Luca.
En: It's our moment to try, Luca.

It: Non posso tornare indietro ora.
En: I can't go back now.

It: Voglio fare qualcosa di importante, che ci renda felici."
En: I want to do something important, something that makes us happy."

It: Nel pomeriggio, decisero di uscire per una passeggiata.
En: In the afternoon, they decided to go for a walk.

It: Gli stretti sentieri delle Cinque Terre, coperti di foglie autunnali, offrivano una vista mozzafiato sul mare.
En: The narrow paths of the Cinque Terre, covered with autumn leaves, offered a breathtaking view of the sea.

It: Giunti in cima a una collina, il vento fresco riempì i loro polmoni.
En: Reaching the top of a hill, the fresh wind filled their lungs.

It: Giulia si fermò e guardò Luca.
En: Giulia stopped and looked at Luca.

It: "Non possiamo continuare così, ad avere paura di quello che potrebbe accadere.
En: "We can't keep living in fear of what might happen.

It: Dobbiamo seguire il cuore."
En: We have to follow our hearts."

It: Luca fissò l'orizzonte, il mare che si univa al cielo.
En: Luca stared at the horizon, the sea merging with the sky.

It: A volte, pensava, era necessario rischiare tutto per essere veramente vivi.
En: Sometimes, he thought, it was necessary to risk everything to be truly alive.

It: "Giulia," disse, "hai ragione.
En: "Giulia," he said, "you're right.

It: Non possiamo scappare dai nostri sogni."
En: We can't run away from our dreams."

It: Una discussione accesa emerse.
En: A heated discussion emerged.

It: Giulia parlava della sua visione: un caffè accogliente, il profumo di caffè fresco, torte fatte in casa, risate.
En: Giulia talked about her vision: a cozy café, the aroma of fresh coffee, homemade cakes, laughter.

It: Luca esprimeva le sue paure: i debiti, il fallimento, il rischio.
En: Luca expressed his fears: debts, failure, risk.

It: Ma sotto la superficie del dibattito, c'era una corrente di comprensione e amore.
En: But beneath the surface of the debate, there was an undercurrent of understanding and love.

It: Alla fine, Luca prese la mano di Giulia.
En: In the end, Luca took Giulia's hand.

It: "Facciamolo," disse, con un sorriso.
En: "Let's do it," he said, with a smile.

It: "Ma ascolta, dobbiamo pianificare bene.
En: "But listen, we must plan carefully.

It: Non possiamo essere solo impulsivi."
En: We can't just be impulsive."

It: Giulia annuì, i suoi occhi pieni di gratitudine e speranza.
En: Giulia nodded, her eyes full of gratitude and hope.

It: "Insieme," rispose, stringendo la sua mano con fiducia.
En: "Together," she replied, squeezing his hand with confidence.

It: Tornarono a casa con i cuori leggeri, pronti a scrivere la loro storia nelle Cinque Terre, tra i colori vivaci dei palazzi e il profumo del mare.
En: They returned home with light hearts, ready to write their story in the Cinque Terre, among the vibrant colors of the buildings and the scent of the sea.

It: Luca aveva trovato un nuovo coraggio, e Giulia aveva scoperto l'importanza della pazienza.
En: Luca had found a new courage, and Giulia had discovered the importance of patience.

It: Il passato non importava più.
En: The past no longer mattered.

It: Davanti a loro, c'era un futuro che finalmente apparteneva a entrambi.
En: Ahead of them was a future that finally belonged to both.


Vocabulary Words:
  • the landscape: il paesaggio
  • heavy: pesante
  • the security: la sicurezza
  • enthusiasm: entusiasmo
  • the moment: il momento
  • the debt: il debito
  • the narrow paths: gli stretti sentieri
  • the autumn leaves: le foglie autunnali
  • the top of a hill: la cima di una collina
  • the fresh wind: il vento fresco
  • the horizon: l'orizzonte
  • to risk: rischiare
  • the argument: la discussione
  • the homemade cakes: le torte fatte in casa
  • the aroma: il profumo
  • the surface: la superficie
  • the gratitude: la gratitudine
  • the hope: la speranza
  • to squeeze: stringere
  • the vibrant colors: i colori vivaci
  • new courage: nuovo coraggio
  • the importance: l'importanza
  • the future: il futuro
  • truly: veramente
  • united: uniti
  • cozy: accogliente
  • the failure: il fallimento
  • impulsive: impulsivi
  • to express: esprimere
  • understanding: comprensione
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Chasing Dreams: A Leap of Faith in the Cinque Terre

Chasing Dreams: A Leap of Faith in the Cinque Terre

FluentFiction.org