Creative Bargains: The Halloween Magic of Peuriraenseoui Jip
Update: 2025-10-26
Description
Fluent Fiction - Korean: Creative Bargains: The Halloween Magic of Peuriraenseoui Jip
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-10-26-07-38-20-ko
Story Transcript:
Ko: 프리랜서 카페 '프리랜서의 집'은 언제나 따뜻하고 분주하다.
En: The freelancer café, 'peuriraenseoui jip', is always warm and bustling.
Ko: 커피와 갓 구운 빵 냄새가 은은히 퍼져나가고 있다.
En: The aroma of coffee and freshly baked bread gently fills the air.
Ko: 벽에는 지역 예술가들의 작품들이 걸려 있고, 작은 테이블마다 노트북을 두드리거나 노트에 스케치하는 사람들이 집중해 있다.
En: The walls are adorned with works by local artists, and people are focused on tapping away on their laptops or sketching in notebooks at the small tables.
Ko: 요즘에는 할로윈을 맞아 주황색과 검정색의 장식들이 곳곳에 걸려 있다.
En: These days, in celebration of Halloween, orange and black decorations are hung all around.
Ko: 지훈은 이 카페의 자리를 자주 빌리는 일러스트레이터다.
En: Jihoon is an illustrator who frequently rents a spot at this café.
Ko: 그는 조카를 위해 멋진 할로윈 파티를 준비하고 싶다. 그런데 그럴 여유가 별로 없다.
En: He wants to prepare an amazing Halloween party for his niece, but he doesn't have much leeway to do so.
Ko: 미소는 프리랜서 작가로, 지훈을 도와 할로윈 장식을 고르고 있다.
En: Miso, a freelance writer, is helping Jihoon choose Halloween decorations.
Ko: 그녀는 활발하고 누구보다도 할로윈을 사랑한다.
En: She is lively and loves Halloween more than anyone.
Ko: "지훈, 이거 어때?" 미소가 반짝이는 거미줄 장식을 들고 말했다.
En: "Jihoon, what do you think of this?" Miso said, holding up a shiny cobweb decoration.
Ko: 지훈은 웃으며 말했다. "예쁘긴 한데, 조금 비싼 것 같아."
En: Jihoon smiled and said, "It's pretty, but it seems a bit expensive."
Ko: 시장에서 지훈과 미소는 장식을 고르기 시작했다.
En: In the market, Jihoon and Miso started picking out decorations.
Ko: 지훈은 조카를 위해 아름다운 파티를 만들고 싶었지만, 예산이 빠듯했다.
En: Jihoon wanted to create a beautiful party for his niece, but the budget was tight.
Ko: 미소는 창의적인 방법으로 지훈을 돕고 싶었다.
En: Miso wanted to help Jihoon in a creative way.
Ko: 그 때, 지훈의 눈에 놀랍도록 멋진 호박 중심 장식이 들어왔다.
En: At that moment, Jihoon spotted an amazingly beautiful pumpkin centerpiece.
Ko: 빛나고 화려했다. 조카가 좋아할 게 분명했다.
En: It was bright and gorgeous, definitely something his niece would love.
Ko: 하지만 가격이 꽤 높았다.
En: However, the price was quite high.
Ko: "이거 정말 멋있다. 조카가 분명 좋아할 거야," 지훈은 말했다. "하지만 너무 비싼 것 같아."
En: "This is really nice. My niece would definitely love it," Jihoon said, "but it seems too expensive."
Ko: 미소는 미소 지으며 말했다. "걱정 마. 내가 할인 받도록 해볼게."
En: Miso smiled and said, "Don't worry. I'll try to get a discount."
Ko: 미소는 주인에게 다가가 할로윈 분위기를 강조하며 흥정을 시작했다.
En: Miso approached the owner and started negotiating by highlighting the Halloween spirit.
Ko: 지훈은 긴장했다.
En: Jihoon was nervous.
Ko: 잠시 후 미소는 돌아와 말했다. "할인 받았어! 그리고 더 작은 장식들도 살 수 있을 거야."
En: After a while, Miso returned and said, "I got a discount! And we can buy some smaller decorations too."
Ko: 지훈은 놀랐다.
En: Jihoon was surprised.
Ko: "정말 고마워, 미소. 네가 없었다면 불가능했을 거야."
En: "Really, thank you, Miso. It wouldn't have been possible without you."
Ko: 마침내 지훈은 미소 덕분에 멋진 파티 장식을 마련할 수 있었다.
En: Finally, thanks to Miso, Jihoon was able to arrange stunning party decorations.
Ko: 조금의 창의적인 해결책과 설득력 있는 말솜씨가 일을 만든 것이다.
En: A bit of creative problem-solving and persuasive speaking did the trick.
Ko: 지훈은 이제 자신감이 생겼다.
En: Now, Jihoon felt confident.
Ko: 예산을 초과하지 않고도 멋진 파티를 만들 수 있게 되었다.
En: He could organize an amazing party without going over budget.
Ko: 조카의 환한 미소를 상상하며, 그는 만족스럽게 집으로 돌아갔다.
En: Imagining his niece's bright smile, he returned home satisfied.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-10-26-07-38-20-ko
Story Transcript:
Ko: 프리랜서 카페 '프리랜서의 집'은 언제나 따뜻하고 분주하다.
En: The freelancer café, 'peuriraenseoui jip', is always warm and bustling.
Ko: 커피와 갓 구운 빵 냄새가 은은히 퍼져나가고 있다.
En: The aroma of coffee and freshly baked bread gently fills the air.
Ko: 벽에는 지역 예술가들의 작품들이 걸려 있고, 작은 테이블마다 노트북을 두드리거나 노트에 스케치하는 사람들이 집중해 있다.
En: The walls are adorned with works by local artists, and people are focused on tapping away on their laptops or sketching in notebooks at the small tables.
Ko: 요즘에는 할로윈을 맞아 주황색과 검정색의 장식들이 곳곳에 걸려 있다.
En: These days, in celebration of Halloween, orange and black decorations are hung all around.
Ko: 지훈은 이 카페의 자리를 자주 빌리는 일러스트레이터다.
En: Jihoon is an illustrator who frequently rents a spot at this café.
Ko: 그는 조카를 위해 멋진 할로윈 파티를 준비하고 싶다. 그런데 그럴 여유가 별로 없다.
En: He wants to prepare an amazing Halloween party for his niece, but he doesn't have much leeway to do so.
Ko: 미소는 프리랜서 작가로, 지훈을 도와 할로윈 장식을 고르고 있다.
En: Miso, a freelance writer, is helping Jihoon choose Halloween decorations.
Ko: 그녀는 활발하고 누구보다도 할로윈을 사랑한다.
En: She is lively and loves Halloween more than anyone.
Ko: "지훈, 이거 어때?" 미소가 반짝이는 거미줄 장식을 들고 말했다.
En: "Jihoon, what do you think of this?" Miso said, holding up a shiny cobweb decoration.
Ko: 지훈은 웃으며 말했다. "예쁘긴 한데, 조금 비싼 것 같아."
En: Jihoon smiled and said, "It's pretty, but it seems a bit expensive."
Ko: 시장에서 지훈과 미소는 장식을 고르기 시작했다.
En: In the market, Jihoon and Miso started picking out decorations.
Ko: 지훈은 조카를 위해 아름다운 파티를 만들고 싶었지만, 예산이 빠듯했다.
En: Jihoon wanted to create a beautiful party for his niece, but the budget was tight.
Ko: 미소는 창의적인 방법으로 지훈을 돕고 싶었다.
En: Miso wanted to help Jihoon in a creative way.
Ko: 그 때, 지훈의 눈에 놀랍도록 멋진 호박 중심 장식이 들어왔다.
En: At that moment, Jihoon spotted an amazingly beautiful pumpkin centerpiece.
Ko: 빛나고 화려했다. 조카가 좋아할 게 분명했다.
En: It was bright and gorgeous, definitely something his niece would love.
Ko: 하지만 가격이 꽤 높았다.
En: However, the price was quite high.
Ko: "이거 정말 멋있다. 조카가 분명 좋아할 거야," 지훈은 말했다. "하지만 너무 비싼 것 같아."
En: "This is really nice. My niece would definitely love it," Jihoon said, "but it seems too expensive."
Ko: 미소는 미소 지으며 말했다. "걱정 마. 내가 할인 받도록 해볼게."
En: Miso smiled and said, "Don't worry. I'll try to get a discount."
Ko: 미소는 주인에게 다가가 할로윈 분위기를 강조하며 흥정을 시작했다.
En: Miso approached the owner and started negotiating by highlighting the Halloween spirit.
Ko: 지훈은 긴장했다.
En: Jihoon was nervous.
Ko: 잠시 후 미소는 돌아와 말했다. "할인 받았어! 그리고 더 작은 장식들도 살 수 있을 거야."
En: After a while, Miso returned and said, "I got a discount! And we can buy some smaller decorations too."
Ko: 지훈은 놀랐다.
En: Jihoon was surprised.
Ko: "정말 고마워, 미소. 네가 없었다면 불가능했을 거야."
En: "Really, thank you, Miso. It wouldn't have been possible without you."
Ko: 마침내 지훈은 미소 덕분에 멋진 파티 장식을 마련할 수 있었다.
En: Finally, thanks to Miso, Jihoon was able to arrange stunning party decorations.
Ko: 조금의 창의적인 해결책과 설득력 있는 말솜씨가 일을 만든 것이다.
En: A bit of creative problem-solving and persuasive speaking did the trick.
Ko: 지훈은 이제 자신감이 생겼다.
En: Now, Jihoon felt confident.
Ko: 예산을 초과하지 않고도 멋진 파티를 만들 수 있게 되었다.
En: He could organize an amazing party without going over budget.
Ko: 조카의 환한 미소를 상상하며, 그는 만족스럽게 집으로 돌아갔다.
En: Imagining his niece's bright smile, he returned home satisfied.
Vocabulary Words:
- freelancer: 프리랜서
- bustling: 분주하다
- adorned: 걸려
- tapping: 두드리거나
- illustrator: 일러스트레이터
- leeway: 여유
- shiny: 반짝이는
- cobweb: 거미줄
- budget: 예산
- discount: 할인
- negotiating: 흥정
- centerpiece: 중심 장식
- persuasive: 설득력 있는
- creative: 창의적인
- problem-solving: 해결책
- focused: 집중해
- smiled: 웃으며
- gorgeous: 화려했다
- nervous: 긴장했다
- astonished: 놀랐
- stunning: 멋진
- aroma: 냄새
- freshly: 갓
- baked: 구운
- lively: 활발하고
- central: 중앙
- highlighting: 강조하며
- satisfied: 만족스럽게
- arrange: 마련할
- spirit: 분위기
Comments
In Channel




