Estranged Siblings Reunite: A Heartfelt Warehouse Encounter
Update: 2025-11-25
Description
Fluent Fiction - Greek: Estranged Siblings Reunite: A Heartfelt Warehouse Encounter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2025-11-25-08-38-20-el
Story Transcript:
El: Ο ψυχρός αέρας του φθινοπώρου έμπαινε μέσα από τα σπασμένα παράθυρα της παλιάς αποθήκης.
En: The cold autumn air entered through the broken windows of the old warehouse.
El: Ο Νικόλας στεκόταν εκεί, περιμένοντας με τα χέρια στις τσέπες του μπουφάν του.
En: Nikolas stood there, waiting with his hands in the pockets of his jacket.
El: Δεν είχε δει την αδελφή του, την Ελένη, από τότε που είχαν μαλώσει.
En: He hadn't seen his sister, Eleni, since their argument.
El: Ένιωθε μια βαριά ευθύνη να φέρει την οικογένεια κοντά ξανά.
En: He felt a heavy responsibility to bring the family back together again.
El: Η αποθήκη ήταν σκοτεινή, και ξερά φύλλα είχαν συσσωρευτεί στα δάπεδα.
En: The warehouse was dark, and dry leaves had accumulated on the floors.
El: Κάθε βήμα έμοιαζε να ηχεί δυνατά στο άδειο κτίριο.
En: Every step seemed to echo loudly in the empty building.
El: Η καρδιά του Νικόλα χτυπούσε δυνατά.
En: Nikolas's heart was pounding.
El: Δεν ήξερε τι να περιμένει.
En: He didn't know what to expect.
El: Η Ελένη είχε πάντα την ικανότητα να τον εκπλήσσει, και η ίδια δεν ήξερε αν έπρεπε να έρθει.
En: Eleni always had the ability to surprise him, and she herself wasn't sure if she should come.
El: Όμως, μια οικογενειακή έκτακτη ανάγκη τούς είχε φέρει εδώ.
En: However, a family emergency had brought them here.
El: «Νικόλα, είναι αλήθεια, χρειαζόμαστε να μιλήσουμε», είπε η Ελένη με αποφασιστικότητα.
En: "Nikola, it's true, we need to talk," said Eleni with determination.
El: Ήταν διστακτική, αλλά μια μικρή φλόγα ελπίδας φώτιζε τα μάτια της.
En: She was hesitant, but a small flame of hope lit her eyes.
El: «Ξέρω ότι κάναμε λάθη», απάντησε ο Νικόλας, προσπαθώντας να είναι ειλικρινής.
En: "I know we've made mistakes," replied Nikolas, trying to be sincere.
El: «Θέλω να λύσουμε τα προβλήματά μας.
En: "I want us to solve our problems.
El: Να μιλήσουμε για το μέλλον της οικογένειας».
En: To talk about the future of the family."
El: Η Ελένη κοίταξε γύρω την αποθήκη σαν να έψαχνε μια διαφυγή.
En: Eleni looked around the warehouse as if searching for an escape.
El: Είχε κουραστεί από το πρόσφατο παρελθόν τους.
En: She was tired of their recent past.
El: «Δεν ξέρω αν σε εμπιστεύομαι ακόμα», είπε σιγανά.
En: "I don't know if I trust you yet," she said quietly.
El: «Και εγώ έχω τις αμφιβολίες μου», απάντησε ο Νικόλας.
En: "I have my doubts too," Nikolas replied.
El: «Αλλά η οικογένεια είναι σημαντική.
En: "But family is important.
El: Μπορούμε να ξεκινήσουμε από κάπου;
En: Can we start somewhere?"
El: »Ξαφνικά, μια συζήτηση άναψε ανάμεσά τους, καθώς τα παλιά παράπονα βγήκαν στην επιφάνεια.
En: Suddenly, a conversation ignited between them, as old grievances surfaced.
El: Οι φωνές αντήχησαν στους τοίχους.
En: Their voices echoed off the walls.
El: Είπαν λόγια που τους πλήγωσαν.
En: They said words that hurt each other.
El: Όταν η ένταση έφτασε στο ζενίθ, ο Νικόλας κάθισε σε μία σπασμένη καρέκλα, κουρασμένος από την αντιπαράθεση.
En: When the tension reached its peak, Nikolas sat on a broken chair, exhausted from the confrontation.
El: «Φοβάμαι ότι θα σε χάσω.
En: "I'm afraid of losing you.
El: Δεν θέλω πια να κρατώ αυτό το θυμό», ομολόγησε με δάκρυα στα μάτια.
En: I don't want to hold onto this anger anymore," he confessed with tears in his eyes.
El: Η Ελένη σήκωσε το κεφάλι, συνειδητοποιώντας τη δική της εσωτερική ανάγκη για πραγματική επαφή.
En: Eleni lifted her head, realizing her own inner need for true connection.
El: «Και εγώ θέλω να νιώσω πως σε έχω δίπλα.
En: "I too want to feel like you're by my side.
El: Να ξέρω πως μπορώ να σε εμπιστευτώ,» είπε απαλά.
En: To know that I can trust you," she said gently.
El: Η ατμόσφαιρα άλλαξε.
En: The atmosphere changed.
El: Για πρώτη φορά, και οι δύο αδελφοί άφησαν την άμυνα τους.
En: For the first time, both siblings let down their defenses.
El: Αγκαλιάστηκαν και αποφάσισαν να κάνουν μια νέα αρχή.
En: They embraced and decided to make a fresh start.
El: Συμφώνησαν να οργανώσουν μαζί μια καθυστερημένη γιορτή με όλη την οικογένεια, όπως την Ημέρα των Ευχαριστιών.
En: They agreed to organize a belated celebration with the whole family, like Thanksgiving.
El: Ήταν μικρό βήμα, αλλά σπουδαίο για αυτούς.
En: It was a small step, but significant for them.
El: Ο Νικόλας έμαθε να αφήνει τη θωράκισή του για να πλησιάσει την αδελφή του.
En: Nikolas learned to lower his guard to be closer to his sister.
El: Η Ελένη ανακάλυψε ότι μπορούσε να εμπιστευτεί και να ανοίξει την καρδιά της.
En: Eleni discovered that she could trust and open her heart.
El: Και καθώς έφευγαν από την αποθήκη, η σιωπή δεν ήταν πια φοβιστική, αλλά γεμάτη μέλλον και ελπίδα.
En: And as they left the warehouse, the silence was no longer frightening but full of future and hope.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2025-11-25-08-38-20-el
Story Transcript:
El: Ο ψυχρός αέρας του φθινοπώρου έμπαινε μέσα από τα σπασμένα παράθυρα της παλιάς αποθήκης.
En: The cold autumn air entered through the broken windows of the old warehouse.
El: Ο Νικόλας στεκόταν εκεί, περιμένοντας με τα χέρια στις τσέπες του μπουφάν του.
En: Nikolas stood there, waiting with his hands in the pockets of his jacket.
El: Δεν είχε δει την αδελφή του, την Ελένη, από τότε που είχαν μαλώσει.
En: He hadn't seen his sister, Eleni, since their argument.
El: Ένιωθε μια βαριά ευθύνη να φέρει την οικογένεια κοντά ξανά.
En: He felt a heavy responsibility to bring the family back together again.
El: Η αποθήκη ήταν σκοτεινή, και ξερά φύλλα είχαν συσσωρευτεί στα δάπεδα.
En: The warehouse was dark, and dry leaves had accumulated on the floors.
El: Κάθε βήμα έμοιαζε να ηχεί δυνατά στο άδειο κτίριο.
En: Every step seemed to echo loudly in the empty building.
El: Η καρδιά του Νικόλα χτυπούσε δυνατά.
En: Nikolas's heart was pounding.
El: Δεν ήξερε τι να περιμένει.
En: He didn't know what to expect.
El: Η Ελένη είχε πάντα την ικανότητα να τον εκπλήσσει, και η ίδια δεν ήξερε αν έπρεπε να έρθει.
En: Eleni always had the ability to surprise him, and she herself wasn't sure if she should come.
El: Όμως, μια οικογενειακή έκτακτη ανάγκη τούς είχε φέρει εδώ.
En: However, a family emergency had brought them here.
El: «Νικόλα, είναι αλήθεια, χρειαζόμαστε να μιλήσουμε», είπε η Ελένη με αποφασιστικότητα.
En: "Nikola, it's true, we need to talk," said Eleni with determination.
El: Ήταν διστακτική, αλλά μια μικρή φλόγα ελπίδας φώτιζε τα μάτια της.
En: She was hesitant, but a small flame of hope lit her eyes.
El: «Ξέρω ότι κάναμε λάθη», απάντησε ο Νικόλας, προσπαθώντας να είναι ειλικρινής.
En: "I know we've made mistakes," replied Nikolas, trying to be sincere.
El: «Θέλω να λύσουμε τα προβλήματά μας.
En: "I want us to solve our problems.
El: Να μιλήσουμε για το μέλλον της οικογένειας».
En: To talk about the future of the family."
El: Η Ελένη κοίταξε γύρω την αποθήκη σαν να έψαχνε μια διαφυγή.
En: Eleni looked around the warehouse as if searching for an escape.
El: Είχε κουραστεί από το πρόσφατο παρελθόν τους.
En: She was tired of their recent past.
El: «Δεν ξέρω αν σε εμπιστεύομαι ακόμα», είπε σιγανά.
En: "I don't know if I trust you yet," she said quietly.
El: «Και εγώ έχω τις αμφιβολίες μου», απάντησε ο Νικόλας.
En: "I have my doubts too," Nikolas replied.
El: «Αλλά η οικογένεια είναι σημαντική.
En: "But family is important.
El: Μπορούμε να ξεκινήσουμε από κάπου;
En: Can we start somewhere?"
El: »Ξαφνικά, μια συζήτηση άναψε ανάμεσά τους, καθώς τα παλιά παράπονα βγήκαν στην επιφάνεια.
En: Suddenly, a conversation ignited between them, as old grievances surfaced.
El: Οι φωνές αντήχησαν στους τοίχους.
En: Their voices echoed off the walls.
El: Είπαν λόγια που τους πλήγωσαν.
En: They said words that hurt each other.
El: Όταν η ένταση έφτασε στο ζενίθ, ο Νικόλας κάθισε σε μία σπασμένη καρέκλα, κουρασμένος από την αντιπαράθεση.
En: When the tension reached its peak, Nikolas sat on a broken chair, exhausted from the confrontation.
El: «Φοβάμαι ότι θα σε χάσω.
En: "I'm afraid of losing you.
El: Δεν θέλω πια να κρατώ αυτό το θυμό», ομολόγησε με δάκρυα στα μάτια.
En: I don't want to hold onto this anger anymore," he confessed with tears in his eyes.
El: Η Ελένη σήκωσε το κεφάλι, συνειδητοποιώντας τη δική της εσωτερική ανάγκη για πραγματική επαφή.
En: Eleni lifted her head, realizing her own inner need for true connection.
El: «Και εγώ θέλω να νιώσω πως σε έχω δίπλα.
En: "I too want to feel like you're by my side.
El: Να ξέρω πως μπορώ να σε εμπιστευτώ,» είπε απαλά.
En: To know that I can trust you," she said gently.
El: Η ατμόσφαιρα άλλαξε.
En: The atmosphere changed.
El: Για πρώτη φορά, και οι δύο αδελφοί άφησαν την άμυνα τους.
En: For the first time, both siblings let down their defenses.
El: Αγκαλιάστηκαν και αποφάσισαν να κάνουν μια νέα αρχή.
En: They embraced and decided to make a fresh start.
El: Συμφώνησαν να οργανώσουν μαζί μια καθυστερημένη γιορτή με όλη την οικογένεια, όπως την Ημέρα των Ευχαριστιών.
En: They agreed to organize a belated celebration with the whole family, like Thanksgiving.
El: Ήταν μικρό βήμα, αλλά σπουδαίο για αυτούς.
En: It was a small step, but significant for them.
El: Ο Νικόλας έμαθε να αφήνει τη θωράκισή του για να πλησιάσει την αδελφή του.
En: Nikolas learned to lower his guard to be closer to his sister.
El: Η Ελένη ανακάλυψε ότι μπορούσε να εμπιστευτεί και να ανοίξει την καρδιά της.
En: Eleni discovered that she could trust and open her heart.
El: Και καθώς έφευγαν από την αποθήκη, η σιωπή δεν ήταν πια φοβιστική, αλλά γεμάτη μέλλον και ελπίδα.
En: And as they left the warehouse, the silence was no longer frightening but full of future and hope.
Vocabulary Words:
- the warehouse: η αποθήκη
- broken: σπασμένα
- the pockets: οι τσέπες
- the argument: ο καβγάς
- the responsibility: η ευθύνη
- accumulated: συσσωρευμένα
- the echo: η ηχώ
- to surprise: να εκπλήσσει
- the emergency: η ανάγκη
- determination: η αποφασιστικότητα
- hesitant: διστακτική
- the hope: η ελπίδα
- sincere: ειλικρινής
- to solve: να λύσουμε
- the escape: η διαφυγή
- doubt: η αμφιβολία
- the grievance: το παράπονο
- the confrontation: η αντιπαράθεση
- to confess: να ομολογήσει
- to realize: να συνειδητοποιεί
- the need: η ανάγκη
- trust: η εμπιστοσύνη
- embrace: αγκαλιά
- the celebration: η γιορτή
- significant: σπουδαίο
- to organize: να οργανώσουν
- to learn: να μάθει
- the defense: η άμυνα
- to discover: να ανακαλύψει
- the silence: η σιωπή
Comments
In Channel




