Fluent Fiction - Dutch: Chilling Courage: Weathering the Storm in the Veldhospitaal
Update: 2025-01-23
Description
Fluent Fiction - Dutch: Chilling Courage: Weathering the Storm in the Veldhospitaal
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-01-23-23-34-01-nl
Story Transcript:
Nl: Het was een koude winterdag in het veldhospitaal.
En: It was a cold winter day in the veldhospitaal.
Nl: De wind huilde en sneeuwvlokken dansten voor de ramen.
En: The wind howled, and snowflakes danced in front of the windows.
Nl: Binnen was het gezellig.
En: Inside, it was cozy.
Nl: Mensen lagen op veldbedden, gewikkeld in warme dekens.
En: People lay on camp beds, wrapped in warm blankets.
Nl: Joris, een vrijwillige verpleger, liep snel langs de bedden.
En: Joris, a volunteer nurse, quickly walked past the beds.
Nl: Zijn hart was groot, maar hij voelde zich soms onzeker over zijn kunnen.
En: His heart was big, but he sometimes felt unsure of his abilities.
Nl: Hij knielde naast Emma, een jonge vrouw met een gebroken arm.
En: He knelt next to Emma, a young woman with a broken arm.
Nl: "Hoe voel je je vandaag?"
En: "How are you feeling today?"
Nl: vroeg Joris vriendelijk.
En: Joris asked kindly.
Nl: Emma glimlachte zwakjes.
En: Emma smiled weakly.
Nl: "Iets beter, dankjewel," antwoordde ze.
En: "A bit better, thank you," she replied.
Nl: Joris schonk haar een bemoedigende glimlach.
En: Joris gave her an encouraging smile.
Nl: Plotseling sloeg de deur open en een golf koude lucht overspoelde de ruimte.
En: Suddenly, the door swung open, and a wave of cold air flooded the room.
Nl: Lars, een andere vrijwilliger, kwam binnen met een ernstig gezicht.
En: Lars, another volunteer, entered with a serious face.
Nl: "De sneeuwstorm wordt erger," zei hij.
En: "The snowstorm is getting worse," he said.
Nl: "En onze voorraden raken op."
En: "And our supplies are running out."
Nl: Joris keek rond in de kamer.
En: Joris looked around the room.
Nl: Mensen hadden verzorging nodig.
En: People needed care.
Nl: Hun voorraad medicijnen en dekens was bijna op.
En: Their supply of medicine and blankets was almost depleted.
Nl: Zijn hart bonkte in zijn borst.
En: His heart pounded in his chest.
Nl: Hij moest een beslissing nemen.
En: He had to make a decision.
Nl: Voor een moment staarde Joris uit het raam, waar de wereld wit en onherbergzaam leek.
En: For a moment, Joris stared out the window, where the world seemed white and inhospitable.
Nl: Toen hakte hij de knoop door.
En: Then he made the decision.
Nl: "We moeten de meest kritische patiënten eerst helpen," besloot hij.
En: "We must help the most critical patients first," he decided.
Nl: "Laten we de weinige middelen die we hebben goed gebruiken."
En: "Let's use the few resources we have wisely."
Nl: Samen met Lars en Emma begon Joris alles creatief in te zetten.
En: Together with Lars and Emma, Joris began to use everything creatively.
Nl: Ze bedachten slimme manieren om wat er nog was te rekken.
En: They came up with clever ways to stretch what was left.
Nl: De tijd tikte langzaam voorbij en de storm leek eeuwig te duren.
En: Time ticked by slowly, and the storm seemed to last forever.
Nl: Maar ze werkten hard, gaven niet op.
En: But they worked hard, they didn't give up.
Nl: Uiteindelijk, terwijl de sneeuwstorm op zijn hevigst was, hoorde Joris goed nieuws.
En: Finally, while the snowstorm was at its peak, Joris heard good news.
Nl: Er kwamen nieuwe voorraden!
En: New supplies were coming!
Nl: Een tractor had zich door het sneeuwlandschap geworsteld en stond nu buiten.
En: A tractor had made its way through the snowy landscape and was now outside.
Nl: Joris voelde een diepe opluchting.
En: Joris felt a deep sense of relief.
Nl: Nadat ze de spullen hadden uitgepakt, gingen ze meteen aan de slag.
En: After unpacking the supplies, they got to work immediately.
Nl: De patiënten kregen wat ze nodig hadden en Joris zag de dankbare glimlachen op hun gezichten.
En: The patients received what they needed, and Joris saw grateful smiles on their faces.
Nl: Hij voelde een warme gloed van binnen.
En: He felt a warm glow inside.
Nl: Het leek alsof de wereld ineens een stukje lichter werd.
En: It seemed as if the world suddenly became a bit brighter.
Nl: Langzaam trok de storm weg.
En: Slowly, the storm cleared.
Nl: De lucht klaarde op en een waterig zonnetje begon de sneeuw te doen glinsteren.
En: The sky brightened, and a watery sun began to make the snow glisten.
Nl: Joris keek naar de mensen om hem heen.
En: Joris looked at the people around him.
Nl: Hij voelde zich sterk, vol vertrouwen.
En: He felt strong, full of confidence.
Nl: Niet meer zo belast door zijn twijfels.
En: No longer so burdened by his doubts.
Nl: Hij wist dat hij een verschil had gemaakt, en dat gaf hem een nieuw gevoel van zekerheid.
En: He knew he had made a difference, and that gave him a new sense of certainty.
Nl: De wereld kon vriezen, maar zijn hart was nu warmer dan ooit tevoren.
En: The world could freeze, but his heart was now warmer than ever before.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-01-23-23-34-01-nl
Story Transcript:
Nl: Het was een koude winterdag in het veldhospitaal.
En: It was a cold winter day in the veldhospitaal.
Nl: De wind huilde en sneeuwvlokken dansten voor de ramen.
En: The wind howled, and snowflakes danced in front of the windows.
Nl: Binnen was het gezellig.
En: Inside, it was cozy.
Nl: Mensen lagen op veldbedden, gewikkeld in warme dekens.
En: People lay on camp beds, wrapped in warm blankets.
Nl: Joris, een vrijwillige verpleger, liep snel langs de bedden.
En: Joris, a volunteer nurse, quickly walked past the beds.
Nl: Zijn hart was groot, maar hij voelde zich soms onzeker over zijn kunnen.
En: His heart was big, but he sometimes felt unsure of his abilities.
Nl: Hij knielde naast Emma, een jonge vrouw met een gebroken arm.
En: He knelt next to Emma, a young woman with a broken arm.
Nl: "Hoe voel je je vandaag?"
En: "How are you feeling today?"
Nl: vroeg Joris vriendelijk.
En: Joris asked kindly.
Nl: Emma glimlachte zwakjes.
En: Emma smiled weakly.
Nl: "Iets beter, dankjewel," antwoordde ze.
En: "A bit better, thank you," she replied.
Nl: Joris schonk haar een bemoedigende glimlach.
En: Joris gave her an encouraging smile.
Nl: Plotseling sloeg de deur open en een golf koude lucht overspoelde de ruimte.
En: Suddenly, the door swung open, and a wave of cold air flooded the room.
Nl: Lars, een andere vrijwilliger, kwam binnen met een ernstig gezicht.
En: Lars, another volunteer, entered with a serious face.
Nl: "De sneeuwstorm wordt erger," zei hij.
En: "The snowstorm is getting worse," he said.
Nl: "En onze voorraden raken op."
En: "And our supplies are running out."
Nl: Joris keek rond in de kamer.
En: Joris looked around the room.
Nl: Mensen hadden verzorging nodig.
En: People needed care.
Nl: Hun voorraad medicijnen en dekens was bijna op.
En: Their supply of medicine and blankets was almost depleted.
Nl: Zijn hart bonkte in zijn borst.
En: His heart pounded in his chest.
Nl: Hij moest een beslissing nemen.
En: He had to make a decision.
Nl: Voor een moment staarde Joris uit het raam, waar de wereld wit en onherbergzaam leek.
En: For a moment, Joris stared out the window, where the world seemed white and inhospitable.
Nl: Toen hakte hij de knoop door.
En: Then he made the decision.
Nl: "We moeten de meest kritische patiënten eerst helpen," besloot hij.
En: "We must help the most critical patients first," he decided.
Nl: "Laten we de weinige middelen die we hebben goed gebruiken."
En: "Let's use the few resources we have wisely."
Nl: Samen met Lars en Emma begon Joris alles creatief in te zetten.
En: Together with Lars and Emma, Joris began to use everything creatively.
Nl: Ze bedachten slimme manieren om wat er nog was te rekken.
En: They came up with clever ways to stretch what was left.
Nl: De tijd tikte langzaam voorbij en de storm leek eeuwig te duren.
En: Time ticked by slowly, and the storm seemed to last forever.
Nl: Maar ze werkten hard, gaven niet op.
En: But they worked hard, they didn't give up.
Nl: Uiteindelijk, terwijl de sneeuwstorm op zijn hevigst was, hoorde Joris goed nieuws.
En: Finally, while the snowstorm was at its peak, Joris heard good news.
Nl: Er kwamen nieuwe voorraden!
En: New supplies were coming!
Nl: Een tractor had zich door het sneeuwlandschap geworsteld en stond nu buiten.
En: A tractor had made its way through the snowy landscape and was now outside.
Nl: Joris voelde een diepe opluchting.
En: Joris felt a deep sense of relief.
Nl: Nadat ze de spullen hadden uitgepakt, gingen ze meteen aan de slag.
En: After unpacking the supplies, they got to work immediately.
Nl: De patiënten kregen wat ze nodig hadden en Joris zag de dankbare glimlachen op hun gezichten.
En: The patients received what they needed, and Joris saw grateful smiles on their faces.
Nl: Hij voelde een warme gloed van binnen.
En: He felt a warm glow inside.
Nl: Het leek alsof de wereld ineens een stukje lichter werd.
En: It seemed as if the world suddenly became a bit brighter.
Nl: Langzaam trok de storm weg.
En: Slowly, the storm cleared.
Nl: De lucht klaarde op en een waterig zonnetje begon de sneeuw te doen glinsteren.
En: The sky brightened, and a watery sun began to make the snow glisten.
Nl: Joris keek naar de mensen om hem heen.
En: Joris looked at the people around him.
Nl: Hij voelde zich sterk, vol vertrouwen.
En: He felt strong, full of confidence.
Nl: Niet meer zo belast door zijn twijfels.
En: No longer so burdened by his doubts.
Nl: Hij wist dat hij een verschil had gemaakt, en dat gaf hem een nieuw gevoel van zekerheid.
En: He knew he had made a difference, and that gave him a new sense of certainty.
Nl: De wereld kon vriezen, maar zijn hart was nu warmer dan ooit tevoren.
En: The world could freeze, but his heart was now warmer than ever before.
Vocabulary Words:
- veld: veld
- howled: huilde
- snowflakes: sneeuwvlokken
- cozy: gezellig
- camp beds: veldbedden
- wrapped: gewikkeld
- volunteer: vrijwillige
- knelt: knielde
- weakly: zwakjes
- encouraging: bemoedigende
- swung: sloeg
- flooded: overspoelde
- critical: kritische
- decision: beslissing
- inhospitable: onherbergzaam
- depleted: bijna op
- creative: creatief
- stared: staarde
- clever: slimme
- peak: hevigst
- ailment: kwaal
- relief: opluchting
- tranquil: rustig
- pounded: bonkte
- glisten: glinsteren
- supplies: voorraden
- scurried: haastten
- warming: verwarming
- confidence: vertrouwen
- calmness: rust
Episode: https://www.fluentfiction.com/nl/episode/2025-01-23-23-34-01-nl
Podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-dutch--5755623
Comments
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
In Channel