HIT THE SACK
Update: 2023-01-18
Description
Идиома "Hit the sack" дословно переводится как «бить по мешку». Фраза произошла от старого обычая взбивать сено внутри матраса перед тем, как лечь спать. В разговорном английском это выражение имеет значение «завалиться спать», «пойти на боковую».
Пример использования:
🇬🇧 I’ve got a busy day tomorrow, so I think I’ll hit the sack.
🇷🇺 Завтра у меня напряженный день, так что, думаю, я завалюсь спать.
👉 Объяснение других идиом и не только вы найдёте на нашем канале: YouTube.com/@BigAppleSchool
🎙️Основной подкаст: BigAppleSchool.com/Podcast
Comments
In Channel