Ji-woo's Courage: The Unseen Battle for Fair Exams
Update: 2025-10-23
Description
Fluent Fiction - Korean: Ji-woo's Courage: The Unseen Battle for Fair Exams
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-10-23-22-34-02-ko
Story Transcript:
Ko: 서울 고등학교는 가을 햇살 아래서 금빛으로 반짝이며 활기로 가득 차 있었습니다.
En: Seoul High School was shimmering with golden light under the autumn sunshine and was full of vitality.
Ko: 친구들과의 대화와 웃음이 새어 나오는 복도는 곧 있을 수능 시험과 다가오는 추석으로 인해 경건한 긴장감을 느끼게 했습니다.
En: The hallways, filled with conversations and laughter among friends, had an air of solemn tension due to the upcoming suneung exam and the approaching Chuseok.
Ko: 지우는 책상을 정리하며 깊은 고민에 빠져 있었습니다.
En: Ji-woo was deep in thought while tidying up his desk.
Ko: 지난 주말에 우연히 들은 비밀이 그의 마음을 무겁게 했습니다.
En: A secret he happened to overhear over the weekend weighed heavily on his mind.
Ko: 시험 답안을 훔치려는 계획이 있다는 것이었습니다.
En: There was a plan to steal the exam answers.
Ko: 지우는 이런 불공정 행위를 막고 싶었습니다. 하지만 어떻게 해야 할지 고민이었습니다.
En: Ji-woo wanted to stop this unfair act, but he was unsure how to go about it.
Ko: 민준은 지우의 가장 친한 친구였습니다.
En: Min-jun was Ji-woo's best friend.
Ko: 성적은 조금 낮지만 언제나 낙천적이었습니다.
En: Although his grades were a bit lower, he was always optimistic.
Ko: 그와 이 비밀을 공유하고 싶었지만, 민준이 상처받을까 두려웠습니다.
En: Ji-woo wanted to share this secret with him but was afraid that Min-jun might get hurt.
Ko: 수빈은 반장으로서 언제나 올바른 모습을 보였습니다.
En: Soo-bin, as the class president, always presented herself correctly.
Ko: 하지만 지우는 누구를 믿어야 할지 확신할 수 없었습니다.
En: Still, Ji-woo couldn't be sure whom to trust.
Ko: 어느 날 교실에 모인 학생들은 추석 행사를 준비하느라 바빴습니다.
En: One day, the students gathered in the classroom were busy preparing for the Chuseok event.
Ko: 지우는 그 기회를 이용해 모두가 모인 자리에서 이 문제를 꺼내기로 결심했습니다.
En: Ji-woo decided to use this opportunity to bring up the issue while everyone was assembled.
Ko: "여러분, 중요한 이야기가 있습니다." 지우는 떨리는 목소리로 시작했습니다.
En: "Everyone, I have something important to tell you," Ji-woo began with a trembling voice.
Ko: "시험 답안을 훔치려는 계획이 있다고 들었어요. 우리는 공정한 시험을 쳐야 해요." 교실은 순간 조용해졌습니다.
En: "I heard there's a plan to steal the exam answers. We must take the exam fairly." The classroom fell silent for a moment.
Ko: 수빈은 자리에서 일어섰습니다.
En: Soo-bin stood up.
Ko: "지우, 그런 이야기를 할 때는 근거가 있어야 해." 그러나 지우의 눈빛은 흔들리지 않았습니다.
En: "Ji-woo, when you say something like that, you need to have evidence." However, Ji-woo's gaze remained unwavering.
Ko: 민준도 지우의 말을 믿기 시작했습니다.
En: Min-jun also began to believe Ji-woo's words.
Ko: "지우라면 거짓말을 하지 않을 거야."
En: "Ji-woo wouldn't lie."
Ko: 결국, 학교는 깊이 조사했고 계획은 실제로 준비 중이었던 것으로 밝혀졌습니다.
En: Ultimately, the school conducted a thorough investigation and found that the plan was indeed being prepared.
Ko: 시험은 무사히 공정하게 치러졌고, 학생들은 지우의 용기와 정의로움에 감탄했습니다.
En: The exam was held smoothly and fairly, and the students admired Ji-woo's courage and sense of justice.
Ko: 처음에는 몇몇 학생들이 지우를 오해했지만, 그의 진심은 결국 인정받았습니다.
En: Initially, some students misunderstood Ji-woo, but his sincerity was eventually recognized.
Ko: 지우는 성적보다 중요한 것이 있다는 것을 배웠습니다. 그것은 바로 정직과 공정이었습니다.
En: Ji-woo learned that there is something more important than grades: honesty and fairness.
Ko: 추석이 다가오며, 지우는 친구들과 함께 송편을 만들었습니다.
En: As Chuseok approached, Ji-woo made songpyeon with his friends.
Ko: 이번 가을은 그에게 오래도록 기억에 남을 시간이었습니다.
En: This autumn became a time he would remember for a long time.
Ko: 지우는 미소 지으며 하늘을 바라보았습니다.
En: Ji-woo smiled as he looked up at the sky.
Ko: "모든 것이 잘 됐어," 그는 생각했습니다.
En: "Everything turned out well," he thought.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-10-23-22-34-02-ko
Story Transcript:
Ko: 서울 고등학교는 가을 햇살 아래서 금빛으로 반짝이며 활기로 가득 차 있었습니다.
En: Seoul High School was shimmering with golden light under the autumn sunshine and was full of vitality.
Ko: 친구들과의 대화와 웃음이 새어 나오는 복도는 곧 있을 수능 시험과 다가오는 추석으로 인해 경건한 긴장감을 느끼게 했습니다.
En: The hallways, filled with conversations and laughter among friends, had an air of solemn tension due to the upcoming suneung exam and the approaching Chuseok.
Ko: 지우는 책상을 정리하며 깊은 고민에 빠져 있었습니다.
En: Ji-woo was deep in thought while tidying up his desk.
Ko: 지난 주말에 우연히 들은 비밀이 그의 마음을 무겁게 했습니다.
En: A secret he happened to overhear over the weekend weighed heavily on his mind.
Ko: 시험 답안을 훔치려는 계획이 있다는 것이었습니다.
En: There was a plan to steal the exam answers.
Ko: 지우는 이런 불공정 행위를 막고 싶었습니다. 하지만 어떻게 해야 할지 고민이었습니다.
En: Ji-woo wanted to stop this unfair act, but he was unsure how to go about it.
Ko: 민준은 지우의 가장 친한 친구였습니다.
En: Min-jun was Ji-woo's best friend.
Ko: 성적은 조금 낮지만 언제나 낙천적이었습니다.
En: Although his grades were a bit lower, he was always optimistic.
Ko: 그와 이 비밀을 공유하고 싶었지만, 민준이 상처받을까 두려웠습니다.
En: Ji-woo wanted to share this secret with him but was afraid that Min-jun might get hurt.
Ko: 수빈은 반장으로서 언제나 올바른 모습을 보였습니다.
En: Soo-bin, as the class president, always presented herself correctly.
Ko: 하지만 지우는 누구를 믿어야 할지 확신할 수 없었습니다.
En: Still, Ji-woo couldn't be sure whom to trust.
Ko: 어느 날 교실에 모인 학생들은 추석 행사를 준비하느라 바빴습니다.
En: One day, the students gathered in the classroom were busy preparing for the Chuseok event.
Ko: 지우는 그 기회를 이용해 모두가 모인 자리에서 이 문제를 꺼내기로 결심했습니다.
En: Ji-woo decided to use this opportunity to bring up the issue while everyone was assembled.
Ko: "여러분, 중요한 이야기가 있습니다." 지우는 떨리는 목소리로 시작했습니다.
En: "Everyone, I have something important to tell you," Ji-woo began with a trembling voice.
Ko: "시험 답안을 훔치려는 계획이 있다고 들었어요. 우리는 공정한 시험을 쳐야 해요." 교실은 순간 조용해졌습니다.
En: "I heard there's a plan to steal the exam answers. We must take the exam fairly." The classroom fell silent for a moment.
Ko: 수빈은 자리에서 일어섰습니다.
En: Soo-bin stood up.
Ko: "지우, 그런 이야기를 할 때는 근거가 있어야 해." 그러나 지우의 눈빛은 흔들리지 않았습니다.
En: "Ji-woo, when you say something like that, you need to have evidence." However, Ji-woo's gaze remained unwavering.
Ko: 민준도 지우의 말을 믿기 시작했습니다.
En: Min-jun also began to believe Ji-woo's words.
Ko: "지우라면 거짓말을 하지 않을 거야."
En: "Ji-woo wouldn't lie."
Ko: 결국, 학교는 깊이 조사했고 계획은 실제로 준비 중이었던 것으로 밝혀졌습니다.
En: Ultimately, the school conducted a thorough investigation and found that the plan was indeed being prepared.
Ko: 시험은 무사히 공정하게 치러졌고, 학생들은 지우의 용기와 정의로움에 감탄했습니다.
En: The exam was held smoothly and fairly, and the students admired Ji-woo's courage and sense of justice.
Ko: 처음에는 몇몇 학생들이 지우를 오해했지만, 그의 진심은 결국 인정받았습니다.
En: Initially, some students misunderstood Ji-woo, but his sincerity was eventually recognized.
Ko: 지우는 성적보다 중요한 것이 있다는 것을 배웠습니다. 그것은 바로 정직과 공정이었습니다.
En: Ji-woo learned that there is something more important than grades: honesty and fairness.
Ko: 추석이 다가오며, 지우는 친구들과 함께 송편을 만들었습니다.
En: As Chuseok approached, Ji-woo made songpyeon with his friends.
Ko: 이번 가을은 그에게 오래도록 기억에 남을 시간이었습니다.
En: This autumn became a time he would remember for a long time.
Ko: 지우는 미소 지으며 하늘을 바라보았습니다.
En: Ji-woo smiled as he looked up at the sky.
Ko: "모든 것이 잘 됐어," 그는 생각했습니다.
En: "Everything turned out well," he thought.
Vocabulary Words:
- shimmering: 반짝이며
- vitality: 활기
- solemn: 경건한
- tension: 긴장감
- upcoming: 곧 있을
- weighed: 무겁게 했다
- uncertain: 확신할 수 없었다
- opportunity: 기회를
- assembled: 모인
- trembling: 떨리는
- unwavering: 흔들리지 않은
- investigation: 조사
- conducted: 치러졌다
- courage: 용기
- admired: 감탄했다
- sincerity: 진심
- recognized: 인정받았다
- approaching: 다가오는
- unfair: 불공정
- entirely: 철저히
- presented: 보였습니다
- evidence: 근거
- recognized: 인정받았다
- eventually: 결국
- honesty: 정직
- fairness: 공정
- misunderstood: 오해했다
- prepared: 준비 중
- delayed: 지연된
- was indeed: 실제로
Comments
In Channel




