Lesson 40 - Telephone dialog in European Portuguese (part 2)
Description
This is the second of a three part telephone conversation. In podcast 40 we introduce some basic European Portuguese car related vocabulary, and as usual, lots of colloquialisms. Notice that we now also have a PDF version of the dialog that can be downloaded for your convenience.
Desfrutem!
<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio">
https://www.youtube.com/watch?v=gIA87mR2_WY
Dialog
[zoomsounds_player source="https://portuguesewithcarla.com/wp-content/uploads/2017/09/pwc40-dialogb.mp3" config="audio-quiz" playerid="14460" thumb="" autoplay="off" cue="on" enable_likes="off" enable_views="off" songname="" artistname=""]
M - Já há muito tempo que não vamos à Figueirinha.
T - Epá, mas aquilo está sempre apinhado de gente e é quase impossível arranjar estacionamento.
M - Pois, isso é verdade. Ou então podíamos ir à costa…
T - Isso já é bem pensado. Tem mais ondas e tudo, os putos ficam entretidos.
M - Combinado!
T - Espera aí, agora é que me lembrei…o carro está na oficina.
M - O que é que se passou?
T - O que é que queres…está velhinho, volta e meia dá-lhe o badagaio. E o mecânico desta vez até disse que a coisa estava feia.
M - Isso é que é chato! Mas pronto, na sexta, levamos o nosso. Vamos um bocado apertadinhos, mas cabemos todos.
Links: