DiscoverFluent Fiction - GreekNikos' Night of Determination: A Heroic Rescue in Thessaloniki
Nikos' Night of Determination: A Heroic Rescue in Thessaloniki

Nikos' Night of Determination: A Heroic Rescue in Thessaloniki

Update: 2025-01-23
Share

Description

Fluent Fiction - Greek: Nikos' Night of Determination: A Heroic Rescue in Thessaloniki
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2025-01-23-23-34-02-el

Story Transcript:

El: Η ώρα ήταν περασμένες έξι το απόγευμα και το χειμώνα ο καιρός ήταν παγερός.
En: The time was past six in the evening, and in winter, the weather was freezing.

El: Η προσωρινή σκηνή του νοσοκομείου, στη Θεσσαλονίκη, ήταν γεμάτη κίνηση, ακόμα κι αν το ρεύμα είχε κοπεί.
En: The temporary hospital tent in Thessaloniki was bustling, even though the power had been cut.

El: Οι νοσηλευτές κινούνταν με φακούς στο χέρι, και ίχνη φλόγας από κεριά έριχναν σκιές στους τοίχους.
En: The nurses moved around with flashlights in hand, and flickers of candle flames cast shadows on the walls.

El: Ο Νίκος, ένας νέος νοσηλευτής, αν και ανήσυχος, ήταν αποφασισμένος.
En: Nikos, a young nurse, though anxious, was determined.

El: Ήθελε να αποδείξει την αξία του και να βοηθήσει.
En: He wanted to prove his worth and help.

El: Σήμερα το βράδυ ήταν η πρώτη του νυχτερινή βάρδια.
En: Tonight was his first night shift.

El: Ο Νίκος πέρασε γρήγορα ανάμεσα στους ασθενείς, έκανε ό,τι μπορούσε για να κρατήσει τη σειρά.
En: Nikos quickly moved among the patients, doing what he could to maintain order.

El: Ξαφνικά, άκουσε έναν ψίθυρο.
En: Suddenly, he heard a whisper.

El: Ήταν η Ελένη.
En: It was Eleni.

El: Η φωνή της ίσα που κουβέντιαζε πάνω από τις άλλες.
En: Her voice barely rose above the others.

El: Ήταν ανήσυχη για τον αδερφό της, έναν ασθενή που είχε χαθεί από τη σκηνή.
En: She was anxious about her brother, a patient who had gone missing from the tent.

El: Ο Νίκος πλησίασε και προσπάθησε να την καθησυχάσει.
En: Nikos approached and tried to reassure her.

El: Της είπε ότι όλα θα πήγαιναν καλά.
En: He told her that everything would be alright.

El: Αποφάσισε να τη βοηθήσει.
En: He decided to help her.

El: Η Ελένη ήταν μία γυναίκα με δύναμη.
En: Eleni was a woman of strength.

El: Μαζί, αν και με δυσκολία λόγω της σκιαγραφημένης ατμόσφαιρας, άρχισαν να αναζητούν ενδείξεις.
En: Together, though with difficulty due to the shadowy atmosphere, they began searching for clues.

El: Ζήτησαν από τον Γιάννη, τον έμπειρο γιατρό, να τους βοηθήσει.
En: They asked Yiannis, the experienced doctor, to help them.

El: Ο Γιάννης ήταν σκεπτικός.
En: Yiannis was skeptical.

El: Δεν πίστευε πως ένας νοσηλευτής σαν τον Νίκο μπορούσε να λύσει το μυστήριο.
En: He didn't believe that a nurse like Nikos could solve the mystery.

El: Αλλά ο Νίκος ήταν αποφασισμένος.
En: But Nikos was determined.

El: Ψάχνοντας, βρήκαν ένα αφύλακτο πέρασμα στην άκρη της εγκατάστασης.
En: Searching, they found an unguarded passage at the edge of the facility.

El: Οι δύο τους, με τη βοήθεια του Γιάννη που τελικά άρχισε να πιστεύει στην αποφασιστικότητα του Νίκου, κατευθύνθηκαν μέσα του.
En: The two of them, with the help of Yiannis, who eventually began to believe in Nikos' determination, headed inside.

El: Στο τέλος του περάσματος, βρήκαν τον χαμένο αδερφό της Ελένης.
En: At the end of the passage, they found Eleni's missing brother.

El: Ήταν ξέσκουπιστος, αλλά ασφαλής.
En: He was disheveled, but safe.

El: Ήταν μεθυσμένος από τον ύπνο και τα φάρμακα και είχε περπατήσει στον ύπνο.
En: He was sleepwalking, likely due to sleep and medication.

El: Η Ελένη ξέσπασε σε δάκρυα χαράς.
En: Eleni burst into tears of joy.

El: Ο Γιάννης έδωσε στον Νίκο ένα αναγνωριστικό χτύπημα στον ώμο.
En: Yiannis gave Nikos a commendatory tap on the shoulder.

El: Είχε αποδείξει την ικανότητά του.
En: He had proven his ability.

El: Ο Νίκος ένιωσε μια βαθιά ικανοποίηση.
En: Nikos felt a deep satisfaction.

El: Ήταν πια σίγουρος για την αποστολή του.
En: He was now confident in his mission.

El: Και η Ελένη, ανακουφισμένη, αγκάλιασε τον αδερφό της, γνωρίζοντας πως ο ηρωισμός ενός νοσηλευτή έκανε τη διαφορά.
En: And Eleni, relieved, embraced her brother, knowing that the heroism of a nurse made all the difference.


Vocabulary Words:
  • the time: η ώρα
  • past: περασμένες
  • winter: ο χειμώνας
  • freezing: παγερός
  • temporary: προσωρινή
  • hospital: το νοσοκομείο
  • tent: η σκηνή
  • flashlight: ο φακός
  • flickers: ίχνη
  • flame: η φλόγα
  • shadows: οι σκιές
  • anxious: ανήσυχος
  • determined: αποφασισμένος
  • order: η σειρά
  • whisper: ο ψίθυρος
  • reassure: καθησυχάζω
  • strength: η δύναμη
  • difficulty: η δυσκολία
  • shadowy: σκιαγραφημένη
  • clues: οι ενδείξεις
  • experienced: έμπειρος
  • mystery: το μυστήριο
  • unguarded: αφύλακτο
  • passage: το πέρασμα
  • disheveled: ξέσκουπιστος
  • sleepwalking: υπνοβατούσε
  • medication: τα φάρμακα
  • commendatory: αναγνωριστικό
  • satisfaction: η ικανοποίηση
  • heroism: ο ηρωισμός
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Nikos' Night of Determination: A Heroic Rescue in Thessaloniki

Nikos' Night of Determination: A Heroic Rescue in Thessaloniki

FluentFiction.org