DiscoverFluentFiction - FinnishNorthern Lights & New Beginnings: A Lappi Love Tale
Northern Lights & New Beginnings: A Lappi Love Tale

Northern Lights & New Beginnings: A Lappi Love Tale

Update: 2025-11-26
Share

Description

Fluent Fiction - Finnish: Northern Lights & New Beginnings: A Lappi Love Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-11-26-08-38-20-fi

Story Transcript:

Fi: Äänetön lumi peitti Lapin maan.
En: Silent snow covered the land of Lappi.

Fi: Kaikkialla näkyi vain valkoista, ja hengitys muuttui höyryksi kylmässä ilmassa.
En: Everywhere there was only white to be seen, and breath turned to steam in the cold air.

Fi: Oli joulunalusaika, ja taivaalla leijailivat pastelliväriset revontulet.
En: It was the time before Christmas, and pastel-colored northern lights floated in the sky.

Fi: Eero seisoi nuotion ääressä ja katseli asiakkaita, jotka ihastelivat taivaan värejä.
En: Eero stood by the fire and watched the customers who were admiring the sky's colors.

Fi: Hänen sisällään kipinöi, mutta sanat jäivät kurkkuun.
En: Inside him, there was a spark, but the words were stuck in his throat.

Fi: Liisa astui hänen viereensä, posket punaisina kylmästä.
En: Liisa stepped next to him, her cheeks red from the cold.

Fi: "Onpa kaunista, eikö?"
En: "Isn't it beautiful?"

Fi: hän sanoi hymyillen.
En: she said, smiling.

Fi: Eero nyökkäsi hiljaa.
En: Eero nodded quietly.

Fi: Hän tiesi, että Liisan ilo tarttui muihinkin.
En: He knew that Liisa's joy spread to others.

Fi: Hän oli uusi opas, mutta teki työtään innolla ja rakasti jokaista hetkeä.
En: She was a new guide, but she worked eagerly and loved every moment.

Fi: "Eero, mitä luonto merkitsee sinulle?"
En: "Eero, what does nature mean to you?"

Fi: Liisa kysyi odottavasti.
En: Liisa asked expectantly.

Fi: Eero mietti hetken.
En: Eero thought for a moment.

Fi: "Luonto on rauhaa.
En: "Nature is peace.

Fi: Se kertoo meille tarinoita, jos osaamme kuunnella."
En: It tells us stories if we know how to listen."

Fi: Pian asiakasryhmät lähtivät takaisin autoille, mutta Eero huomasi tilaisuuden.
En: Soon the groups of customers headed back to the cars, but Eero saw an opportunity.

Fi: "Haluaisitko nähdä erityisen paikan?"
En: "Would you like to see a special place?"

Fi: hän kysyi varovasti.
En: he asked cautiously.

Fi: Liisan silmät syttyivät.
En: Liisa's eyes lit up.

Fi: "Ehdottomasti!"
En: "Absolutely!"

Fi: He lähtivät hiljaa kävelemään syvemmälle metsään.
En: They started walking quietly deeper into the forest.

Fi: Lumen rasittamat puut kuiskivat jännittäviä tarinoita, ja revontulet tanssivat yläpuolella.
En: The snow-laden trees whispered exciting stories, and the northern lights danced above.

Fi: Eero johti Liisan kukkulalle, josta avautui näkymä yli talvisen maiseman.
En: Eero led Liisa to a hill from which a view over the winter landscape unfolded.

Fi: "Eero, kiitos kun toit minut tänne," Liisa sanoi ja katsoi häntä lämpimästi.
En: "Eero, thank you for bringing me here," Liisa said, looking at him warmly.

Fi: Eero tunsi, että nyt oli hetki avata sydämensä.
En: Eero felt that now was the moment to open his heart.

Fi: "Liisa, rakastan tätä paikkaa.
En: "Liisa, I love this place.

Fi: Ja haluaisin jakaa sen jonkun erityisen kanssa."
En: And I would like to share it with someone special."

Fi: Hiljaisuus laskeutui heidän ylleen.
En: Silence fell over them.

Fi: Liisa katsoi häntä tarkasti.
En: Liisa looked at him intently.

Fi: "Minäkin etsin jotain.
En: "I am also looking for something.

Fi: Seikkailua, jännitystä, mutta myös yhteyttä.
En: Adventure, excitement, but also connection.

Fi: Kiitos, että uskalsit kertoa," hän vastasi pehmeästi.
En: Thank you for daring to tell," she replied softly.

Fi: He istuivat yhdessä kankaalle ja katsoivat revontulten ilotulitusta taivaalla.
En: They sat together on the hill and watched the northern lights' fireworks in the sky.

Fi: Sitä hetkeä molemmat olivat odottaneet, vaikkeivät olleet sitä tienneet.
En: It was a moment both had been waiting for, even if they hadn't realized it.

Fi: Talvinen yö oli kaunis heidän ympärillään, ja Liisa tunsi, että oli löytänyt paikan – ja henkilön – jonka kanssa jakaa unelmiaan.
En: The winter night was beautiful around them, and Liisa felt she had found a place—and a person—with whom to share her dreams.

Fi: Eero hymyili, ja he antoivat revontulien tarinoida puolestaan.
En: Eero smiled, and they let the northern lights tell their story for them.

Fi: Heidän välilleen oli syntynyt uusi alku, ja se oli kaunis kuin pohjoisen taivas.
En: A new beginning had formed between them, as beautiful as the northern sky.


Vocabulary Words:
  • silent: äänetön
  • land: maa
  • breathtaking: ihastella
  • spark: kipinöidä
  • throat: kurkku
  • guide: opas
  • eagerly: innolla
  • expectantly: odottavasti
  • pastel-colored: pastelliväriset
  • northern lights: revontulet
  • customer: asiakas
  • admire: ihastella
  • special: erityinen
  • cautiously: varovasti
  • opportunity: tilaisuus
  • snow-laden: lumen rasittamat
  • whispered: kuiskia
  • exciting: jännittävä
  • warmly: lämpimästi
  • winter landscape: talvinen maisema
  • hill: kukkula
  • intently: tarkasti
  • adventure: seikkailu
  • excitement: jännitys
  • connection: yhteys
  • daring: uskaltaa
  • fireworks: ilotulitus
  • realized: tajuta
  • dreams: unelmia
  • beginning: alku
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Northern Lights & New Beginnings: A Lappi Love Tale

Northern Lights & New Beginnings: A Lappi Love Tale

FluentFiction.org