تعزیه در عصر ناصری- بخش اول
Update: 2022-07-30123
Description
در قسمتِ دوّم از فصلِ دوّم دربارۀ «تعزیه» بهعنوان یکی از پدیدههای مهمِ اجتماعی و فرهنگی در دورانِ «ناصرالدینشاه قاجار» صحبت کردیم. این قسمت، به دلیلِ مفصل بودن، در دو بخش منتشر میشه. بخشِ اوّل، به عنوانِ مقدّمه، دربارۀ ریشهها و خاستگاه تعزیه در قبل و بعد از اسلام و روندِ شکلگیریش تا دورانِ محمدشاه قاجاره؛ در بخشِ دوّم هم بهسراغِ تعزیه در دورانِ ناصرالدینشاه و اوج و افولش خواهیمرفت.
در تهیه و تدوینِ بخشِ اوّل از قسمتِ دوّم منابعِ زیر مورد استفاده قرار گرفتهاست:
«نمایش در ایران» - «بهرام بیضایی» - نشرِ «روشنگران»
«زمینههای اجتماعی تعزیه و تئاتر در ایران» - «جلال ستّاری» - نشرِ «مرکز»
«پژوهشی در تعزیه و تعزیهخوانی» - «عنایتالله شهیدی» - نشرِ «دفتر پژوهشهای فرهنگی»
«نمایش در دورۀ صفوی» - «یعقوب آژند» - نشرِ «فرهنگستانِ هنر»
«سوگِ سیاوش» - «شاهرخ مسکوب» - نشرِ «خوارزمی»
«یادگار زریران» - برگردانِ «ژاله آموزگار» - نشرِ «معین»
«یادگارِ زریران» - برگردانِ «ماهیار نوّابی» - نشرِ «اساطیر»
«تعزیه: آیین و نمایش در ایران» - «پیتر جی. چلکووسکی» - برگردانِ «داود حاتمی» - نشرِ «سمت»
«تماشا در عهدِ صفوی» - «ژان کالمار» - برگردانِ «یدلله آقاعباسی» - نشرِ «نمایش»
سفرنامۀ «پیترو دلاواله» - برگردانِ «شعاعالدین شفاء» - نشرِ «علمی و فرهنگی»
سفرنامۀ «آدام اولئاریوس» - برگردانِ «احمد بهپور» - نشرِ «ابتکار»
سفرنامۀ «تاورنیه» - برگردان « سعید اربابشیرانی» - نشرِ نیلوفر
سفرنامۀ «کارستن نیبور» - برگردانِ «پرویز رجبی» - نشرِ «ایرانشناسی»
«مشاهدات سفر از بنگال به ایران» - «ویلیام فرانکلین» - برگردانِ «محسن جاویدان» - نشرِ «بنیاد فرهنگ و هنر ایران»
--------------------
موسیقی آغازین و پایانی این قسمت قطعۀ «رقصِ مردگان» از «کامی سن-سانس» آهنگسازِ فرانسویست.
در این قسمت، به ترتیب از؛
صدای فیلمِ «مرگِ یزدگرد» به نویسندگی و کارگردانی «بهرام بیضایی» محصولِ سالِ ۱۳۶۰ خورشیدی
و
صدایِ فیلمِ «سفیر» به نویسندگی و کارگردانی «فریبرز صالح» محصولِ سالِ ۱۳۶۱ خورشیدی
استفاده شدهاست.
همچنین قطعاتِ موسیقی زیر به ترتیب بهکار رفتهاند:
The Fateful Day: 1.«Arousi» - «Majid Entezami»
The Alchemist's Symphony: «Interlude 3» - «Walter Taieb»
در تهیه و تدوینِ بخشِ اوّل از قسمتِ دوّم منابعِ زیر مورد استفاده قرار گرفتهاست:
«نمایش در ایران» - «بهرام بیضایی» - نشرِ «روشنگران»
«زمینههای اجتماعی تعزیه و تئاتر در ایران» - «جلال ستّاری» - نشرِ «مرکز»
«پژوهشی در تعزیه و تعزیهخوانی» - «عنایتالله شهیدی» - نشرِ «دفتر پژوهشهای فرهنگی»
«نمایش در دورۀ صفوی» - «یعقوب آژند» - نشرِ «فرهنگستانِ هنر»
«سوگِ سیاوش» - «شاهرخ مسکوب» - نشرِ «خوارزمی»
«یادگار زریران» - برگردانِ «ژاله آموزگار» - نشرِ «معین»
«یادگارِ زریران» - برگردانِ «ماهیار نوّابی» - نشرِ «اساطیر»
«تعزیه: آیین و نمایش در ایران» - «پیتر جی. چلکووسکی» - برگردانِ «داود حاتمی» - نشرِ «سمت»
«تماشا در عهدِ صفوی» - «ژان کالمار» - برگردانِ «یدلله آقاعباسی» - نشرِ «نمایش»
سفرنامۀ «پیترو دلاواله» - برگردانِ «شعاعالدین شفاء» - نشرِ «علمی و فرهنگی»
سفرنامۀ «آدام اولئاریوس» - برگردانِ «احمد بهپور» - نشرِ «ابتکار»
سفرنامۀ «تاورنیه» - برگردان « سعید اربابشیرانی» - نشرِ نیلوفر
سفرنامۀ «کارستن نیبور» - برگردانِ «پرویز رجبی» - نشرِ «ایرانشناسی»
«مشاهدات سفر از بنگال به ایران» - «ویلیام فرانکلین» - برگردانِ «محسن جاویدان» - نشرِ «بنیاد فرهنگ و هنر ایران»
--------------------
موسیقی آغازین و پایانی این قسمت قطعۀ «رقصِ مردگان» از «کامی سن-سانس» آهنگسازِ فرانسویست.
در این قسمت، به ترتیب از؛
صدای فیلمِ «مرگِ یزدگرد» به نویسندگی و کارگردانی «بهرام بیضایی» محصولِ سالِ ۱۳۶۰ خورشیدی
و
صدایِ فیلمِ «سفیر» به نویسندگی و کارگردانی «فریبرز صالح» محصولِ سالِ ۱۳۶۱ خورشیدی
استفاده شدهاست.
همچنین قطعاتِ موسیقی زیر به ترتیب بهکار رفتهاند:
The Fateful Day: 1.«Arousi» - «Majid Entezami»
The Alchemist's Symphony: «Interlude 3» - «Walter Taieb»
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
In Channel
بسیار آموزنده بود و استفاده کردم . روح دکتر کاووس بالازاده هم شاد ایشون ده سال پیش استاد من بودند .
کوشش دست اندرکارن پیشین و کنونی شایسته تقدیر است. نکته بکم: در همه جا تلخیص، تحریف را در پی دارد. گریز ناپذیر است. نکته دوم: ویژگی خود تاریخ است و گونه گونه بودن روایات و تفسیر رخداد. نکته سوم: باورها، انگیزه ها، میزان اشراف و آگاهی خواننده و یا شنونده وجود دارد. نکته جهارم: بی طرفی در تاریخ شعار است. نادرشاه یک تن بود. روایت هندی و ایرانی تفاوت دارد. تلاشتان ارزشمند است و جای سپاس دارد. در بند خشنودی من شنونده نباشید تا متغیری دیگر وارد نشود.
خیلی خوب بود
خسته نباشی
برخی مثل ملاهای مرتجع به بنام روشنفکری ملت یا هر گروه یا هر کس اگر از فرهنگ دیگران استفاده کردند متهم می کنند به التطاطی بودن اگر استفاده نکرد متهم کنید به منحط بودن !!!
سپاس از شما واقعا بی نظیره این پادکست، واقعا تعزیه هنر غنی ای هست که کمتر کسی بهش پرداخته، مردم بیشتر نیاز دارن با این هنر آشنا بشن.
فقط منم فکر می کنم انگار موضوع پادکست عوض شده؟
عالی
پیِترو دلا واله Pietro Della Valle
تشکر ویژه.
واقعا دم شون گرم چقدر مستدام بودن توی مسیرشون با وجود اینهمه سختی و مُمانعت .
دمت گرم کاش این برنامه.را مفصلتتر میگفتی کلی دانسته جدیذ بم اضافه شد ممنون از شما
ممنون بابت این پادکست
دستمریزاد عالی بود👌
سپاس بیکران،لطفا در مورد سوگ سیاوش به طور جداگانه صحبت بفرمایید
سلام واقعا عالی بود
خسته نباشید شاه اسماعیل برای حفظ تمامیت ارضی ایران مذهب شیعه رو برای ایجاد وحدت در ایران انتخاب کرد نه که از هضم رابع عثمانیها گذشته بودیم.یکی از عوامل ایجاد خرافات بعدها روحانیون بودند مثلا علامه مجلسی که در زمان شاه سلطان حسین شاه اسب سوار را خر سوار کرد وبا ظلمی که در هرات کرد باعث هجوم افغانها شد.ملا کاشف صاحب روضه معلوم نیست شیعه ست یا سنی با آن جفنگیات در کتابش.
واقعا دستون دردنکنه عالی
خیلی خوب گفتی ، سپاس ولی سعی خیلی کم بود که نظر شخصی و گرایش مذهبی و ملی رو در نقل مسائلی که ذکر کردید ، دخالت ندهید سعی بیشتر در این امر تاثیر خیلی بهتر در نقل خواهید داشت مثلاً تغییر گرایش ملت ایران در دوران اسماعیل صفوی رو گفتید که شمشیر یا قلبی که تاثیر شمشیر رو همیشه در اون دوران دیدیم و حتی گرایش ملت ایران در زمان ورود اسلام و ...
کاش یه اپیزود مجزا در مورد سوگ سیاوش بگذارید