زیارت جامعه کبیره باترجمه فارسی+دانلود متن وصوت ومدّاحان منتخب
Description

<figure class="wp-block-audio"><figcaption>دانلود صوت زیارت جامعه کبیره با صدای استادحاج مهدی سماواتی
</figcaption></figure>
<figure class="wp-block-audio"><figcaption>دانلود زیارت جامعه کبیره باصدای حاج محسن فرهمند</figcaption></figure>
<figure class="wp-block-audio"><figcaption>دانلود زیارت جامعه کبیره باصدای سید میرداماد</figcaption></figure>
<figure class="wp-block-audio"><figcaption>دانلود زیارت جامعه کبیره باصدای ابوذرحلواجی</figcaption></figure>
دانلود پی دی اف زیارت جامعه کبیره

زیارت جامعه کبیره
شیخ صدوق در کتاب من لا یحضره الفقیه و عیون اخبار الرضا از موسى بن عبد
الله نخعى روایت کرده که گفت خدمت حضرت هادى علیه السّلام عرض کردم: یابن رسول
الله، مرا زیارتى با بلاغت تعلیم فرما که کامل باشد، تا اینکه هرگاه خواستم یکى از
شما را زیارت کنم، آن را بخوانم. فرمود: چون به درگاه حرم رسیدى، بیایست و شهادتین
را بگو یعنى:
اَشهَدُاَن لا اِلهَ اِلَّا الله وَحدَهُ لا شَریکَ لهُ، وَ اَشهَدُاَنَّ
مُحَمَّدًا عَبدُهُ وَ رَسُولُهُ
گواهى مىدهم که معبودى جز خدا نیست، یگانه و شریکى
ندارد، و گواهى که محمد بنده و فرستاده اوست
در این هنگام باید با حالت غسل باشى، چون داخل حرم شوى، و قبر را ببینى
بایست و سى مرتبه الله اکبر بگو، سپس اندکى با آرامش و وقار راه برو، و در این راه
رفتن، گامها را نزدیک یکدیگر گذار، آنگاه بایست و سى مرتبه الله اکبر بگو، پس نزدیک
قبر مطهّر برو و چهل مرتبه الله اکبر بگو، تا صد تکبیر کامل شود. و شاید چنانکه
مجلسى اول فرموده: وجه این صد تکبیر این باشد، که اکثر طبایع مردم مایل به غلّو در
حق محبوبان خود هستند، مبادا از عبارات امثال این زیارت گرفتار غلو و افراط در
اعتقاد و سخن شوند، یا از بزرگى حق تعالى غافل گردند یا غیر این امور. پس بگو:
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا أَهْلَ بَیْتِ النُّبُوَّةِ وَ مَوْضِعَ
الرِّسَالَةِ وَ مُخْتَلَفَ الْمَلائِکَةِ وَ مَهْبِطَ الْوَحْیِ وَ مَعْدِنَ
الرَّحْمَةِ وَ خُزَّانَ الْعِلْمِ وَ مُنْتَهَى الْحِلْمِ وَ أُصُولَ الْکَرَمِ
وَ قَادَةَ الْأُمَمِ وَ أَوْلِیَاءَ النِّعَمِ وَ عَنَاصِرَ الْأَبْرَارِ وَ دَعَائِمَ
الْأَخْیَارِ وَ سَاسَةَ الْعِبَادِ وَ أَرْکَانَ الْبِلادِ وَ أَبْوَابَ الْإِیمَانِ
وَ أُمَنَاءَ الرَّحْمَنِ وَ سُلالَةَ النَّبِیِّینَ وَ صَفْوَةَ الْمُرْسَلِینَ
وَ عِتْرَةَ خِیَرَةِ رَبِّ الْعَالَمِینَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَکَاتُهُ
السَّلامُ عَلَى أَئِمَّةِ الْهُدَى وَ مَصَابِیحِ الدُّجَى وَ أَعْلامِ التُّقَى
وَ ذَوِی النُّهَى
سلام بر شما اى اهل بیت نبوّت، و جایگاه رسالت، و
عرصه رفتوآمد فرشتگان، و مرکز فرود آمدن وحى و معدن رحمت، و خزانهداران بهشت، و
نهایت بردبارى، و ریشههاى کرم، و رهبران امّتها، و سرپرستان نعمتها، و بنیادهاى
نیکان، و استوانههاى خوبان، و رهبران سیاسى بندگان، و پایههاى کشورها، و درهاى
ایمان، و امینان خداى رحمان، و چکیده پیامبران، و برگزیده رسولان، و عترت بهترین
گزیده پروردگار جهانیان و رحمت و برکات خدا بر آنان باد، سلام بر پیشوایان هدایت،
و چراغهاى تاریکى، و پرچمهاى پرهیزگارى، و صاحبان خرد
وَ أُولِی الْحِجَى وَ کَهْفِ الْوَرَى وَ وَرَثَةِ الْأَنْبِیَاءِ وَ
الْمَثَلِ الْأَعْلَى وَ الدَّعْوَةِ الْحُسْنَى وَ حُجَجِ اللهِ عَلَى أَهْلِ
الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ وَ الْأُولَى وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَکَاتُهُ
السَّلامُ عَلَى مَحَالِّ مَعْرِفَةِ اللهِ وَ مَسَاکِنِ بَرَکَةِ اللهِ وَ
مَعَادِنِ حِکْمَةِ اللهِ وَ حَفَظَةِ سِرِّ اللهِ وَ حَمَلَةِ کِتَابِ اللهِ وَ
أَوْصِیَاءِ نَبِیِّ اللهِ وَ ذُرِّیَّةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَیْهِ وَ
آلِهِ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَکَاتُهُ
و دارندگان خد زیرکى، و پناهگاه مردمان، و وارثان پیامبران،
و نمونه برتر، و دعوت نیکوتر و حجّتهاى خدا بر اهل دنیا و آخرت و این جهان، و
رحمت و برکات خدا بر آنان باد، سلام بر جایگاههاى شناخت خدا، و مسکنهاى برکت خدا،
و معدنهاى حکمت خدا، و نگهبانان راز خدا، و حاملان کتاب خدا، و جانشینان پیامبر
خدا، و فرزندان رسول خدا (درود خدا بر او و خاندانش)، و رحمت و برکات خدا بر آنان
باد
السَّلامُ عَلَى الدُّعَاةِ إِلَى اللهِ وَ الْأَدِلاءِ عَلَى مَرْضَاةِ
اللهِ وَ الْمُسْتَقِرِّینَ [وَ الْمُسْتَوْفِرِینَ] فِی أَمْرِ اللهِ وَ
التَّامِّینَ فِی مَحَبَّةِ اللهِ وَ الْمُخْلِصِینَ فِی تَوْحِیدِ اللهِ وَ
الْمُظْهِرِینَ لِأَمْرِ اللهِ وَ نَهْیِهِ وَ عِبَادِهِ الْمُکْرَمِینَ الَّذِینَ
لا یَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ وَ هُمْ بِأَمْرِهِ یَعْمَلُونَ وَ رَحْمَةُ اللهِ
وَ بَرَکَاتُهُ السَّلامُ عَلَى الْأَئِمَّةِ الدُّعَاةِ وَ الْقَادَةِ الْهُدَاةِ
وَ السَّادَةِ الْوُلاةِ وَ الذَّادَةِ الْحُمَاةِ وَ أَهْلِ الذِّکْرِ وَ أُولِی
الْأَمْرِ وَ بَقِیَّةِ اللهِ وَ خِیَرَتِهِ وَ حِزْبِهِ وَ عَیْبَةِ عِلْمِهِ
سلام بر دعوتکنندگان به سوى خدا، و راهنمایان بر
خشنودى خدا، و استقراریافتگان در امر خدا، و کاملان در محبّت خدا، و مخلصان در
توحید خدا، و آشکارکنندگان امر و نهى خدا، و بندگان گرامى خدا آنانکه به گفتار بر
خدا پیشى نمىگیرند، و به دستورش عمل مىکنند، و رحمت و برکات خدا بر آنان باد،
سلام بر پیشوایان دعوت کننده، و پیشروان هدایت کننده، و سروران سرپرست، و مدافعان
حمایت کننده، و اهل ذکر و صاحبان فرمان و باقیمانه خدا و برگزیدگان او، و گروه و
صندوق دانش حق
وَ حُجَّتِهِ وَ صِرَاطِهِ وَ نُورِهِ [وَ بُرْهَانِهِ] وَ رَحْمَةُ
اللهِ وَ بَرَکَاتُهُ أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ اِلّا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِیکَ
لَهُ کَمَا شَهِدَ اللهُ لِنَفْسِهِ وَ شَهِدَتْ لَهُ مَلائِکَتُهُ وَ أُولُوا
الْعِلْمِ مِنْ خَلْقِهِ لا إِلَهَ اِلّا هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ وَ أَشْهَدُ
أَنَّ مُحَمَّدا عَبْدُهُ الْمُنْتَجَبُ وَ رَسُولُهُ الْمُرْتَضَى أَرْسَلَهُ
بِالْهُدَى وَ دِینِ الْحَقِّ لِیُظْهِرَهُ عَلَى الدِّینِ کُلِّهِ وَ لَوْ کَرِهَ
الْمُشْرِکُونَ وَ أَشْهَدُ أَنَّکُمُ الْأَئِمَّةُ الرَّاشِدُونَ الْمَهْدِیُّونَ
الْمَعْصُومُونَ الْمُکَرَّمُونَ الْمُقَرَّبُونَ الْمُتَّقُونَ الصَّادِقُونَ
الْمُصْطَفَوْنَ الْمُطِیعُونَ للهِ الْقَوَّامُونَ بِأَمْرِهِ الْعَامِلُونَ
بِإِرَادَتِهِ
و حجّت و راه و نور و برهان خدا، و رحمت و برکات
خدا بر آنان باد، گواهى مىدهم که معبودى جز خدا نیست، یگانه است، و براى او شریکى
نیست، چنانکه خدا براى خویش گواهى داده، فرشتگانش و دانشمندان از بندگانش براى او
گواهى دادند، معبودى جز او نیست، عزیز و حکیم است، و گواهى مىدهم که محمد بنده
برگزیده، و فرستاده پسندیده اوست، او را به هدایت و دین حق فرستاد، تا بر همه آیینها
پیروزش گرداند هرچند مشرکان ناخوش دارند، و گواهى مىدهم که شمایید پیشوایان
راهنما، راهیافته، معصوم، مکرّم، مقرّب پرهیزگار، راستگو، برگزیده، فرمانبردار
خدا، قیام کننده به فرمانش، عمل کننده به خواستهاش
الْفَائِزُونَ بِکَرَامَتِهِ اصْطَفَاکُمْ بِعِلْمِهِ وَ ارْتَضَاکُمْ
لِغَیْبِهِ وَ اخْتَارَکُمْ لِسِرِّهِ وَ اجْتَبَاکُمْ بِقُدْرَتِهِ وَ
أَعَزَّکُمْ بِهُدَاهُ وَ خَصَّکُمْ بِبُرْهَانِهِ وَ انْتَجَبَکُمْ لِنُورِهِ
[بِنُورِهِ] وَ أَیَّدَکُمْ بِرُوحِهِ وَ رَضِیَکُمْ خُلَفَاءَ فِی أَرْضِهِ وَ
حُجَجا عَلَى بَرِیَّتِهِ وَ أَنْصَارا لِدِینِهِ وَ حَفَظَةً لِسِرِّهِ وَ
خَزَنَةً لِعِلْمِهِ وَ مُسْتَوْدَعا لِحِکْمَتِهِ وَ تَرَاجِمَةً لِوَحْیِهِ وَ
أَرْکَانا لِتَوْحِیدِهِ وَ شُهَدَاءَ عَلَى خَلْقِهِ وَ أَعْلاما لِعِبَادِهِ وَ
مَنَارا فِی بِلادِهِ وَ أَدِلاءَ عَلَى صِرَاطِهِ عَصَمَکُمُ اللهُ مِنَ
الزَّلَلِ وَ آمَنَکُمْ مِنَ الْفِتَنِ وَ طَهَّرَکُمْ مِنَ الدَّنَسِ
دستیافته به کرامتش، شما را با دانشش برگزید، و
براى غیبش پسندید، و براى رازش انتخاب کرد، و به قدرتش اختیار کرد، و به هدایتش عزیز
نمود، و برهانش اختصاص داد، و براى نورش برگزید، و به روحش تأیید فرمود و شما را
پسندید براى جانشینى در زمینش، و دلایل محکمى بر مخلوقاتش، و یاورانى براى دینش، و
نگهبانانى براى رازش، و خزانهدارانى براى دانشش، و محل نگهدارى براى حکمتش، و
مفسّران وحیش، و پایههاى یگانهپرستىاش، و گواهانى بر خلقش و پرچشمهایى براى
بندگانش، و مراکز نورى در کشورهایش، و راهنمایانى بر راهش، خدا شما را از لغزشها
حفظ کرد، و از فتنهها ایمن داشت، و از آلودگى پاک کرد
وَ أَذْهَبَ عَنْکُمُ الرِّجْسَ وَ طَهَّرَکُمْ تَطْهِیرا فَعَظَّمْتُمْ
جَلالَهُ وَ أَکْبَرْتُمْ شَأْنَهُ وَ مَجَّدْتُمْ کَرَمَهُ وَ أَدَمْتُمْ
[أَدْمَنْتُمْ] ذِکْرَهُ وَ وَکَّدْتُمْ [ذَکَّرْتُمْ] مِیثَاقَهُ وَ
أَحْکَمْتُمْ عَقْدَ طَاعَتِهِ وَ نَصَحْتُمْ لَهُ فِی السِّرِّ وَ الْعَلانِیَةِ
وَ دَعَوْتُمْ إِلَى سَبِیلِهِ بِالْحِکْمَةِ وَ الْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَ
بَذَلْتُمْ أَنْفُسَکُمْ فِی مَرْضَاتِهِ وَ صَبَرْتُمْ عَلَى مَا أَصَابَکُمْ فِی
جَنْبِهِ [حُبِّهِ] وَ أَقَمْتُمُ الصَّلاةَ وَ آتَیْتُمُ الزَّکَاةَ وَ
أَمَرْتُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَیْتُمْ عَنِ الْمُنْکَرِ وَ جَاهَدْتُمْ فِی
اللهِ حَقَّ جِهَادِهِ حَتَّى أَعْلَنْتُمْ دَعْوَتَهُ وَ بَیَّنْتُمْ فَرَائِضَهُ
وَ أَقَمْتُمْ حُدُودَهُ وَ نَشَرْتُمْ [وَ فَسَّرْتُمْ] شَرَائِعَ أَحْکَامِهِ
وَ سَنَنْتُمْ سُنَّتَهُ وَ صِرْتُمْ فِی ذَلِکَ مِنْهُ إِلَى الرِّضَا وَ
سَلَّمْتُمْ لَهُ الْقَضَاءَ
و پلیدى را از شما ببرد، و پاکتان نمود، پاککردن