Discover
30秒情境英文
30秒情境英文
Author: MJ English / MJ英語
Subscribed: 15Played: 114Subscribe
Share
© MJ English / MJ英語
Description
30秒情境英文——你很忙,所以我們把英文濃縮成 30 秒。
每集一段情境對話,聽一次就能馬上用。
整理好的重點單字與關鍵句型都在描述欄連結,走路、等車、刷牙都能完成一次學習。
免費學習網站: https://mjenglishclass.com
贊助支持:https://bit.ly/2XPtRCT
Youtube:https://www.youtube.com/@mjenglish
聯絡信箱:mjlanguageswithyou@gmail.com
--
Hosting provided by SoundOn
每集一段情境對話,聽一次就能馬上用。
整理好的重點單字與關鍵句型都在描述欄連結,走路、等車、刷牙都能完成一次學習。
免費學習網站: https://mjenglishclass.com
贊助支持:https://bit.ly/2XPtRCT
Youtube:https://www.youtube.com/@mjenglish
聯絡信箱:mjlanguageswithyou@gmail.com
--
Hosting provided by SoundOn
34 Episodes
Reverse
第一天上班永遠讓人既興奮又緊張!尤其是遇到新主管時,常常不知道該怎麼用英文清楚表達自己。
其實只要掌握幾句 Preparing for a New Job English 常用句,例如:
“What am I expected to do?”、
“I’ll work on it at once.”、
“Is there anything I should begin with?”
你就能讓主管留下好印象,也能更順利進入工作狀態。
☕ 贊助一杯咖啡,讓我們一起繼續前進:
https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/business-english/preparing-for-a-new-job-english
💬 Dialogue — 中英對照日常對話
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 常用句型表
📖 Transcript 逐字稿
Liam 第一天到新公司報到,新主管 Ms. Chen 正在向他說明第一天要處理的基本工作內容,
包含整理文件、了解產品資訊,以及後續將分發的部門。
Dialogue(英文)
Liam: Hi Ms. Chen, did you ask to see me?
Ms. Chen: Yes. I want to explain some basic duties to you, if you're available.
Liam: Sure. What am I expected to do today?
Ms. Chen: Since you’re a newcomer, you’ll start with some routine tasks, such as answering calls and organizing files. Later, you’ll be assigned to the Marketing Department.
Liam: I see. It sounds like a challenging job, but I'm excited to do it. What should I do first?
Ms. Chen: Since this is your first day, begin with learning about our featured products. After that, please sort these papers and file them correctly.
Liam: Got it. I’ll work on it at once.
Ms. Chen: Great. Let me know if you need any help.
Liam: Thank you. I appreciate the guidance.
Dialogue(中文)
Liam:陳主管,你找我嗎?
陳主管:對,我想向你說明一些基本職責。
Liam:好的,那我今天主要需要做什麼呢?
陳主管:因為你是新進員工,你會先從一些例行性工作開始,例如接電話、整理檔案。之後你會被分發到行銷部。
Liam:了解。聽起來很有挑戰性,但我很期待。那我第一步要做什麼?
陳主管:既然是你的第一天,就先了解我們的主打產品。接著請分類這些文件並正確歸檔。
Liam:明白,我會立刻開始處理。
陳主管:很好,有需要協助隨時告訴我。
Liam:謝謝你的指導。
--
Hosting provided by SoundOn
你有沒有曾經在國外搭公車時,突然不知道該怎麼跟司機確認是否會到你的目的地?
別擔心!其實 Taking a Bus English 一點也不難。
掌握幾句簡單的用法,例如:
“Does this bus go to…?” “Please tell me when to get off.” “Is it a long ride?”
就可以在旅遊、交換、或跟團自由行時,順利、安心地完成整趟公車旅程。
今天就用最生活化的方式帶你學會必要句子!
☕ 贊助一杯咖啡,支持我們一起繼續前進:
https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/travel-english/taking-a-bus-english
💬 Dialogue — 中英對照對話
Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
Erin 在紐約自由行,準備搭公車前往 Central Park,但她不確定在哪一站下車。
於是她鼓起勇氣問司機。場景自然貼近日常旅遊,也很符合台灣人出國搭公車的常見情況。
Dialogue(英文)
Erin: Excuse me, does this bus go to the Central Park?
Bus Driver: Yes, you're on the right bus.
Erin: Great! Could you please tell me when I get off?
Bus Driver: Sure, I’ll call out the stops.
Erin: Thank you! Is it a long ride?
Bus Driver: Not too long. There are two more stops, and then you get off.
Erin: By the way, is the Natural History Museum close to Central Park?
Bus Driver: Yes, but I suggest visiting the statues in the park first.
Erin: Sounds good. I really appreciate your help.
Bus Driver: No problem. Enjoy your visit!
Dialogue(中文)
**Erin: **不好意思,這班車有到中央公園嗎?
公車司機:有的,你搭對車了。
Erin: 太好了!到中央公園時,你能提醒我下車嗎?
公車司機:沒問題,我會報站名。
**Erin: **謝謝!會坐很久嗎?
公車司機:不會太久。再兩站你就能下車了。
**Erin: **對了,自然歷史博物館離中央公園近嗎?
公車司機:是的,不過我建議你先去看公園裡的雕像。
**Erin: **聽起來不錯。真的很謝謝你的幫忙。
公車司機:**不客氣,祝你玩得愉快!
--
Hosting provided by SoundOn
你有沒有過這種經驗?人在國外旅遊或交換時,站在 ATM 前突然不確定要按哪個按鈕。
其實,銀行相關英文(banking English)超級實用,
不管你是要 提款 withdraw、轉帳 transfer、查餘額 balance 或申請對帳單 statement,都離不開這些單字。
今天用輕鬆方式帶你一次掌握,搭配生活化對話與表格整理,保證讓你在國外也能自信操作銀行服務!
☕ 贊助一杯咖啡,讓我們一起繼續前進:
https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/banking-english-demand-deposit
💬 Dialogue — 日常對話
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 常用句型
📖 Transcript 逐字稿
Ryan 是台灣留學生,在美國唸研究所。某天他和韓國室友 Mina 一起走去學校附近的銀行。
Ryan 想查 **balance **和做 transfer,順便跟 Mina 確認他聽得懂銀行英文怎麼說。
Dialogue(英文)
Ryan: Hey Mina, I need to stop by the bank to check my balance.
Mina: Sure! Are you using the ATM or going to the counter?
Ryan: Just the ATM. I also need to withdraw some cash.
Mina: Don’t forget—there might be a fee if it’s not your bank.
Ryan: True. I also want to transfer some money to my landlord.
Mina: Oh, like your rent? Is it a demand deposit account?
Ryan: Yeah, it’s just my regular checking account.
Mina: Do you get any interest from it?
Ryan: Very little. But I check my statement every month to keep track.
Mina: Smart! I always forget to check mine.
Ryan: By the way, do you have a bankbook in Korea?
Mina: Yes! We still use them sometimes, but most people go digital now.
Ryan: Same here. Okay, help me make sure I press the right options.
Mina: No problem. Let’s get your money business done!
Dialogue(繁體中文)
瑞恩:嘿 Mina,我要順路去一下銀行查一下我的餘額。
米娜:好啊!你要用 ATM 還是去櫃檯?
瑞恩:就用 ATM 而已。我也順便要領一點現金。
米娜:別忘了,如果不是你自己的銀行,可能會被收手續費喔。
瑞恩:也是啦。我還要匯點錢給房東。
米娜:喔,房租嗎?是活期存款帳戶嗎?
瑞恩:對,就是一般的活期帳戶。
米娜:那個帳戶有生利息嗎?
瑞恩:幾乎沒有。不過我每個月都會看一下對帳單,追蹤一下狀況。
米娜:你很聰明欸!我常常都忘記看。
瑞恩:對了,你在韓國有存摺嗎?
米娜:有!我們有時候還是會用,但大部分人現在都改用數位化了。
瑞恩:我們這邊也是。好,等一下幫我確認一下我有沒有按對選項。
米娜:沒問題!來,把你的銀行大小事一次處理好吧!
--
Hosting provided by SoundOn
如果你常在職場用英文,一定踩過這個雷:
問別人時間時,只會說 When?
但其實 When 超級模糊,對外國同事來說,他可能會心想:
👉 When 是今天?明天?星期幾?幾點?
所以英文時間問法有 四個精準度層次:
When:範圍最廣,模糊
What day:問星期幾
What date:問幾月幾號
What time:最精確,幾點幾分
今天就用職場對話,帶你一次學會 ask time English。
☕ 贊助一杯咖啡,讓我們一起繼續前進:
https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/business-english/ask-time-english-workplace
💬 Dialogue|英文會話
📚 Vocabulary Boost|重點單字
🔍 Sentence Patterns|句型整理
📖 Transcript 逐字稿
兩位同事 Mia 和 Ryan 正在安排下週的專案簡報(presentation)。
需要決定週幾、日期及具體開會時間。
English Dialogue
Mia: Hey Ryan, when do you want to schedule our project meeting?
Ryan: Sometime next week works for me.
Mia: Alright, what day is good for you?
Ryan: Thursday is better.
Mia: Got it. And what date is Thursday?
Ryan: It’s March 14th.
Mia: Perfect. So what time should we start?
Ryan: How about 10:30 a.m.?
Mia: Works for me. Should we book a meeting room?
Ryan: Yes. I’ll reserve Room B.
Mia: Great. By the way, what time do you need the slides?
Ryan: If possible, send them by 9 a.m.
Mia: Sure. I’ll get them ready.
Ryan: Awesome. Thanks, Mia.
中文翻譯
Mia: Ryan,我們的專案會議什麼時候排比較好?
**Ryan: **下週的某一天都可以。
**Mia: **好,那星期幾比較適合你?
**Ryan: **星期四比較好。
**Mia: **了解,那星期四是幾號?
**Ryan: **是 3 月 14 號。
**Mia: **完美,那我們要幾點開始?
Ryan: 早上 10 點半如何?
**Mia: **可以。要不要先訂會議室?
**Ryan: **要,我會訂 B 會議室。
**Mia: **好,順帶問一下,你需要簡報檔幾點前?
**Ryan: **如果可以,早上 9 點前寄給我。
**Mia: **沒問題,我會準備好。
**Ryan: **太好了,謝啦。
--
Hosting provided by SoundOn
上週末的高雄真的太瘋狂了🔥!!
TWICE 在高雄世運主場館開唱2晚,吸引超過18萬粉絲湧入,帶來5億元觀光產值!
粉絲滿場淚水、尖叫、與螢光棒大海,整座城市都沉浸在感動裡。
今天我們就用最真實的例子教你 TWICE concert English,
讓你能自然表達:「這演唱會真的太震撼了!」🎤💜
☕ 贊助一杯咖啡,讓我們一起繼續前進: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/twice-concert-english
💬 Dialogue|TWICE演唱會會話練習
📚 Vocabulary Boost|重點單字
🔍 Sentence Patterns|實用句型
📖 Transcript 逐字稿
兩位朋友 **Emma **和 **Kevin **剛剛從 TWICE 演唱會回到咖啡廳,正在回味演唱會高潮瞬間。
English Dialogue
Emma: Hey Kevin, did you go to the TWICE concert in Kaohsiung last weekend?
Kevin: Yes! It was amazing. Over 180,000 fans came to Kaohsiung.
Emma: Wow, that’s crazy! I heard the city made more than NT$5 billion in tourism revenue.
Kevin: Yeah, the whole city was full of people. All the hotels were fully booked.
Emma: I saw so many fans holding light sticks and banners. The atmosphere was unbelievable.
Kevin: Especially when everyone started singing together— the energy was insane!
Emma: I got goosebumps. It was such a special moment.
Kevin: I really enjoyed the show. The stage effects were incredible.
Emma: Let’s go again next time if they come back!
Kevin: Definitely. I’ll start saving money now.
中文翻譯
Emma: Kevin,你上週去看 TWICE 高雄演唱會了嗎?
**Kevin: **去了!超級震撼。超過 18萬粉絲湧入高雄。
**Emma: **太誇張了!我聽說帶來超過 5億元觀光產值。
**Kevin: **對啊,整個高雄擠滿人,飯店全部客滿。
**Emma: **我看到好多粉絲拿著 螢光棒、應援旗,氣氛超嗨。
**Kevin: **尤其是當全場一起大合唱時,能量爆炸!
**Emma: **我起雞皮疙瘩,真的超感動。
**Kevin: **我真的很享受這一場 show,舞台效果超強。
**Emma: **下次再來一定還要去!
**Kevin: **沒錯,我現在就開始存錢。
--
Hosting provided by SoundOn
要出國玩之前,最令人頭痛的永遠是「打包行李」!🧳
尤其是要飛去一個既熱鬧又文化滿滿的地方——紐奧良(New Orleans),行李更是不能亂帶。
今天就是要讓你用最自然的英文聊「打包」、「準備物品」、「提醒別人該帶什麼」等實用旅行英文。
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/travel-english/packing-for-new-orleans-trip
💬 Dialogue |打包行李英文對話
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
Steven 明天要飛去紐奧良參加 Mardi Gras(狂歡節),
Tom 看到他正在整理行李,順便提醒他一些重要用品。
** English Conversation**
Tom: What are you doing, Steven?
Steven: I’m going to New Orleans tomorrow. I’m packing my luggage.
Tom: That sounds fun! What will you bring for the trip?
Steven: I’ll bring some clothes and toiletries.
Tom: Have you packed your camera yet? You’ll want it for the parade.
Steven: Yes. I’ve already put it in my suitcase.
Tom: Good. Don’t forget to put some medicine in your carry-on.
Steven: Oh right! I almost forgot. Thanks for reminding me.
Tom: And remember your charger and passport. You can’t travel without them.
Steven: True! I’ll pack them right now.
Tom: Are you all set for your New Orleans trip?
Steven: Almost! I think I’m ready.
中文翻譯
**湯姆: **你在做什麼呀,史蒂文?
**史蒂文: **我明天要去紐奧良,我正在打包行李。
**湯姆: **聽起來很好玩!你旅行會帶什麼?
**史蒂文: **我會帶一些衣服和盥洗用品。
**湯姆: **你的相機收好了嗎?你會想拍狂歡節。
**史蒂文: **收好了,我已經放進行李箱裡。
**湯姆: **很好。別忘了在隨身行李放一些藥品喔。
**史蒂文: **哦對,我差點忘記。謝謝提醒。
**湯姆: **還要記得充電器跟護照,旅遊可少不了他們。
**史蒂文: **沒錯!我現在就打包。
**湯姆: **紐奧良旅行都準備好了嗎?
**史蒂文: **差不多了!我應該準備好了。
--
Hosting provided by SoundOn
寒假就是要出去玩!❄️⛄
天氣冷颼颼,但旅遊的心情最火熱🔥!
今天我們來學一段 winter travel plan English(寒假旅遊計畫英文),看看怎麼用英文詢問別人的寒假安排、
聊聊冬季旅行點子,還能順便學會幾句推薦景點的自然英文表達。
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/travel-english/winter-travel-plan-english
💬 Dialogue 對話
📚 Vocabulary Boost 單字加強
🔍 Sentence Patterns 句型整理
📖 Transcript 逐字稿
寒假前夕,Tom 想知道 Steven 的假期安排,兩人開始聊起冬季旅行計畫。
English Dialogue
Tom: What are your plans for winter vacation?
Steven: I want to travel abroad.
Tom: Where would you like to go?
Steven: Somewhere I can enjoy the sea view.
Tom: That’s really a good idea. Taking a walk on the beach and lying in the sun are pretty good. I would recommend you to visit Hawaii or Bali.
Steven: I’ve been to Hawaii before, so I’ll choose Bali. I’ve heard that the environment there is very good.
Tom: Yes, that’s a good place to spend the holiday. I went there last winter. It’s really a beautiful and clean place. You’ll have a good time.
Steven: Thank you!
💬 中文
**湯姆: **你怎麼安排這個寒假呢?
**史蒂文: **我想去國外旅行。
**湯姆: **你想去哪裡呢?
**史蒂文: **想去可以看海景的地方。
**湯姆: **真是個好主意!在海邊散步、曬太陽都不錯。我推薦你去夏威夷或峇里島。
**史蒂文: **夏威夷我去過了,這次選峇里島吧。我聽說那邊環境很好。
**湯姆: **是啊,那是個度假的好地方。我去年寒假去過,真的很乾淨漂亮。你一定會玩得很開心。
**史蒂文: **謝謝!
--
Hosting provided by SoundOn
在職場開會、看美劇《The Office》、或跟朋友討論時事時,
你是不是常只會說 “I agree.” 或 “I disagree.”?
這樣雖然正確,但有點太平淡。
今天要帶你掌握更多 「贊成與反對」的英文說法,學會靈活表達意見!
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/business-english/agree-and-disagree-english
💬 Dialogue 英文對話
📚 Vocabulary Boost 動點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
兩位同事 Emma 和 Leo 在咖啡廳討論公司要不要改成「週休三日」制度。
💬 English Dialogue
Emma: So, did you hear that our boss is considering a three-day weekend policy?
Leo: Yeah, I heard. I’m all for it! Who wouldn’t want an extra day off?
Emma: I get that, but won’t it affect productivity?
Leo: Not really. Studies show shorter workweeks can boost performance.
Emma: Hmm, I’m on the fence. It sounds great, but I’m worried about deadlines.
Leo: You’re overthinking it. We’ll be fine.
Emma: Maybe. But I know our manager will never agree.
Leo: Yeah, he’s totally against anything that sounds “too modern.”
Emma: Still, I think the younger staff will second the idea.
Leo: True! Most people are in favor of better work-life balance.
Emma: Okay, fine. I’ll support it if we still get paid the same.
Leo: Haha, now we’re talking!
💬 中文
Emma: 你聽說老闆在考慮改成「週休三日」制度嗎?
Leo: 聽說啦,我完全贊成! 誰不想多放一天?
Emma: 我懂,但這樣不會影響生產力嗎?
Leo: 不會吧。研究指出,工作時間縮短反而能提升效率。
Emma: 嗯……我保持中立,聽起來不錯,但我怕交件趕不完。
Leo: 你想太多了,我覺得沒問題。
Emma: 也許吧。不過我知道經理一定不同意。
Leo: 對啊,他超反對任何聽起來「太前衛」的東西。
Emma: 但我想年輕員工應該會附議。
Leo: 沒錯,大部分人都贊成更好的工作生活平衡。
Emma: 好啦,只要薪水一樣,我也贊成。
Leo: 哈哈,這才對嘛!
--
Hosting provided by SoundOn
年底或季末一到,很多上班族最怕的就是——KPI 考核與 performance review!
要是主管用英文開場:「So, let’s talk about your performance this quarter.」
是不是腦中瞬間一片空白?
今天就要帶你用輕鬆自然的方式,學會如何用英文討論工作表現、設定目標、給回饋與自我檢討,不再害怕年終評估。
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/business-english/kpi-review-english
💬 Dialogue 會話
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
公司進入年度績效檢討期。
台灣員工 Amy 跟外商主管 David 正在進行一對一 performance review。
English Dialogue
David: Hi Amy, thanks for joining the review today. How are you feeling?
Amy: A bit nervous, to be honest. It’s my first performance review in English!
David: No worries, you’ve done a great job this quarter. Let’s go over your KPI results.
Amy: Sure! I met most of my targets, especially in sales growth and customer retention.
David: That’s impressive. I also noticed you improved your presentation skills a lot.
Amy: Thank you! I tried to be more confident during team meetings.
David: Excellent. For next quarter, I’d like you to focus more on project management.
Amy: Got it. Should I set a new KPI goal related to that?
David: Yes. Maybe managing two key projects would be a good start.
Amy: Sounds good! Any feedback on what I can improve?
David: Just continue to communicate proactively and share updates more frequently.
Amy: Thanks, David. I really appreciate your constructive feedback.
David: My pleasure. Keep up the great work!
中文對照
David: 嗨 Amy,謝謝你今天來參加績效檢討。覺得怎麼樣?
Amy: 老實說有點緊張,這是我第一次用英文做 performance review!
David: 別擔心,這季你表現很不錯。我們先來看你的 KPI 結果。
Amy: 好的!我達成了大部分目標,特別是在 銷售成長 和 客戶留存率 上。
David: 很棒,我也注意到你的 簡報技巧 進步很多。
Amy: 謝謝!我開會時努力讓自己更有自信。
David: 很好。下個季度我希望你更專注在 專案管理。
Amy: 明白,我要不要設定新的 KPI 目標 跟這相關?
David: 沒錯,也許負責兩個主要專案是個不錯的開始。
Amy: 聽起來不錯!有什麼地方我還能改進嗎?
David: 繼續保持 主動溝通,並更頻繁更新進度。
Amy: 謝謝你,David。我很感謝你的 建設性回饋。
David: 不客氣,繼續保持好表現!
--
Hosting provided by SoundOn
每到冬天,台灣街頭就開始瀰漫著火鍋香。Hot pot(火鍋)是亞洲冬季的靈魂料理,
不管是和朋友聚餐、情侶約會,還是同事下班小酌,都少不了一句:「欸~天氣變冷,來吃火鍋吧!」
那你知道「吃火鍋」的英文怎麼說嗎?今天就要教你最自然的 hot pot English 對話,
讓你不只會吃,還能聊出一鍋暖呼呼的英文力🔥
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/hot-pot-english
💬 Dialogue 會話
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
台北的一個寒冷夜晚,兩位朋友 Amy 和 Kevin 正走出辦公室。
他們感受到冷颼颼的微風,開始想著晚餐要吃什麼。
English Dialogue
Amy: Ugh, it’s freezing today!
Kevin: Yeah, the temperature really dropped.
Amy: This kind of weather makes me crave hot pot.
Kevin: Same here! Nothing beats a steaming pot in cold weather.
Amy: Do you have a favorite hot pot place?
Kevin: There’s one near Xinyi. The broth is amazing, and they have all-you-can-eat meat.
Amy: Sounds perfect! I love mixing the dipping sauce myself.
Kevin: Oh yeah, garlic, soy sauce, and a bit of chili — that’s my combo.
Amy: Nice! I like adding sesame sauce too.
Kevin: Let’s go tonight. I’ll make a reservation.
Amy: Awesome. I’ll bring my appetite!
中文
Amy: 唉,今天超冷的!
Kevin: 對啊,氣溫真的掉好多。
Amy: 這種天氣就會好想吃火鍋。
Kevin: 我也是!冷天最適合吃熱呼呼的火鍋。
Amy: 你有沒有最推薦的火鍋店?
Kevin: 信義那邊有一家湯底超棒,而且還有吃到飽的肉片。
Amy: 聽起來太讚了!我最喜歡自己調沾醬。
Kevin: 對啊,我的配法是蒜頭、醬油再加一點辣椒。
Amy: 不錯耶!我會再加點芝麻醬。
Kevin: 今晚就去吧,我來訂位。
Amy: 太好了,我會空著肚子去!
--
Hosting provided by SoundOn
你有沒有試過跟朋友出國一起睡、結果整晚被打呼聲吵醒?😵💫
打呼(snoring)不只是健康問題,也是英文對話中常出現的生活話題!
不論是室友、另一半,還是旅伴,會不會打呼都可能變成隔天早上聊天的「尷尬主題」。
今天就讓我們用 snoring problem English 來學會如何自然地談「打呼」這件事吧!
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/snoring-problem-english
💬 Dialogue 對話
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
在首爾的 Airbnb 合租房裡,台灣女生 Emma 和美國朋友 Jake 第一次同房過夜。
隔天早上,Emma 有點尷尬地提起昨晚的打呼聲…
🗣 English Conversation
Emma: Morning, Jake. Did you sleep well?
Jake: Uh… not really. Someone was snoring all night.
Emma: Oh no! Was it me?
Jake: Haha, yeah, just a bit. It was kind of… rhythmic.
Emma: That’s so embarrassing! I didn’t know I snored.
Jake: Don’t worry, lots of people snore when they’re tired or have a cold.
Emma: Maybe I should see a doctor.
Jake: Yeah, or try a nasal strip. It helped my dad a lot.
Emma: Good idea! I don’t want to keep you up next time.
Jake: Thanks! But honestly, I’ve heard worse. Once my roommate sounded like a chainsaw!
Emma: Wow, poor you. I’ll bring you earplugs next time.
Jake: Deal! Let’s grab coffee and forget about it.
💬 中文翻譯
Emma: 早安,Jake。你昨晚睡得好嗎?
Jake: 呃…不太好。有人整晚在打呼。
Emma: 天啊!是我嗎?
Jake: 哈哈,對啦,有一點。不過還挺有「節奏感」的。
Emma: 好丟臉喔!我都不知道我會打呼。
Jake: 別擔心啦,很多人累了或感冒時都會打呼。
Emma: 那我是不是該去看醫生?
Jake: 也許可以試試鼻貼,我爸用這個很有效。
Emma: 好主意!我不想下次又吵到你。
Jake: 謝啦!但老實說,我聽過更誇張的。有次我室友的打呼聲像電鋸一樣!
Emma: 哇,那你也太慘了。我下次幫你帶耳塞好了。
Jake: 一言為定!走吧,去喝咖啡忘掉這件事。
--
Hosting provided by SoundOn
第一次被美國朋友邀請去參加婚禮,是不是既開心又緊張?
除了禮服、紅包、飛機票,最重要的是英文要怎麼說才不尷尬!
今天幫你整理出最實用的 overseas wedding English。
學起來,讓你像在好萊塢電影裡一樣自然又有禮貌!
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/social-english/american-friend-wedding-english
💬 Dialogue|在美國朋友婚禮上的英文會話
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
Cindy 飛到美國參加她在台灣認識的朋友 Tom 的婚禮。
她在婚禮上遇見新郎的同事 Jake,兩人坐在同一桌,開始閒聊。
✨ English Dialogue
Cindy: Wow, this place is gorgeous! It feels like a movie scene.
Jake: American weddings are often quite fancy. Is this your first overseas wedding?
Cindy: Yes, it’s my first time attending a wedding in the U.S. I met Tom when he was working in Taiwan.
Jake: That’s awesome! So you came all the way from Taipei?
Cindy: Yeah, it’s a long flight, but I wouldn’t miss it for the world.
Jake: That’s really sweet. The ceremony was beautiful, wasn’t it?
Cindy: Totally! I almost cried when Tom said his vows.
Jake: Yeah, he surprised everyone with that emotional speech.
Cindy: By the way, what should I say when I go congratulate them later?
Jake: You can just say, “Congratulations! You both look amazing today!”
Cindy: Got it. That sounds natural. Oh, the food smells great—did you try the steak?
Jake: Yeah, it’s delicious. You should also try the cheesecake—it’s Tom’s favorite.
Cindy: I will! Thanks, Jake. You’ve been super nice to talk to.
Jake: Likewise, Cindy. Enjoy the party and don’t forget to hit the dance floor later!
Cindy: Maybe after one more drink!
💬 中文翻譯
Cindy: 哇,這地方好漂亮!感覺就像電影裡的場景。
Jake: 美國的婚禮通常都很講究。這是你第一次參加國外婚禮嗎?
Cindy: 對,這是我第一次在美國參加婚禮。我是在台灣認識 Tom 的。
Jake: 太棒了!所以妳是從台北飛過來的?
Cindy: 對啊,飛很久,但我絕對不能錯過這場婚禮。
Jake: 真貼心。剛才的儀式很感人對吧?
Cindy: 超感動!Tom 說誓詞的時候我差點哭出來。
Jake: 對啊,他那段情話真的嚇到大家。
Cindy: 對了,我等下去祝賀他們的時候要說什麼比較好?
Jake: 妳可以說:「恭喜你們!今天你們真的超美!」
Cindy: 了解,聽起來很自然。喔,食物好香,你吃過牛排了嗎?
Jake: 吃過,很好吃。妳一定要試試起司蛋糕,那是 Tom 最愛的。
Cindy: 一定要!謝啦,Jake,你人真的很好。
Jake: 彼此彼此,Cindy。等等別忘了去跳舞喔!
Cindy:也許再喝一杯就去!
--
Hosting provided by SoundOn
想知道為什麼韓國泡麵會紅遍全世界嗎?🍜
從首爾到舊金山,到處都能看到農心的辛拉麵。今天
要帶你一起了解農心如何靠著品牌力與韓流熱潮打進全球市場,
也順便學會實用的英文單字與句型!
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/nongshim-global-hit
💬 Dialogue|英語對話練習
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
Anna 和 Kevin 正在咖啡廳裡聊天。
討論他們在 YouTube 上看到了一支新的韓國泡麵廣告。
English Dialogue
Anna: Hey Kevin, have you noticed how popular Nongshim noodles have become lately?
Kevin: Yeah, especially Shin Ramyun! I see it everywhere now — even in American supermarkets.
Anna: It’s crazy. I heard Nongshim holds over 50% of South Korea’s instant noodle market.
Kevin: That’s impressive! And about 40% of their sales now come from overseas.
Anna: Wow, so globalization really works when the product has strong cultural appeal.
Kevin: Totally! Plus, their marketing with K-pop and Netflix movies helps a lot.
Anna: Oh yeah, like the KPop Demon Hunters collaboration — those limited-edition packs sold out fast!
Kevin: I read they’re even building a new factory in Busan to expand exports to Europe.
Anna: Europe? That’s interesting! Korean food is becoming so trendy there.
Kevin: For sure. It’s amazing how a simple bowl of noodles can connect people worldwide.
Anna: True! And it’s a good reminder — success often comes from mixing culture and quality.
繁體中文翻譯
Anna: Kevin,你有注意到最近農心泡麵變得超紅嗎?
Kevin: 有啊,尤其是辛拉麵!現在連美國超市都看到。
Anna: 太誇張了,我聽說農心在韓國泡麵市場佔超過一半!
Kevin: 好厲害喔!而且現在有四成的營收來自海外。
Anna: 哇~果然有文化魅力的產品更容易走向全球。
Kevin: 沒錯!再加上他們和 K-pop、Netflix 電影的行銷合作,真的很聰明。
Anna: 對啊,像那個《KPop Demon Hunters》的限定包裝,幾分鐘就搶光!
Kevin: 我還看到他們在釜山蓋新工廠,要擴展到歐洲市場。
Anna: 歐洲?韓國美食那邊也越來越流行了耶。
Kevin: 真的,一碗泡麵居然能把全世界的人連在一起。
Anna: 沒錯!這也提醒我們,成功常常是文化加品質的完美結合。
--
Hosting provided by SoundOn
別再玩「勉強跑得動」的筆電。
ASUS ROG Strix G16,專為真玩家打造的戰鬥級效能。
👉 解鎖你的電競潛能:立即入手
你是不是也有過這種煩惱:到底該買筆電還是桌機? 💻🖥️
在工作、打遊戲、或剪片時,筆電方便攜帶、桌機效能更強。
但如果要在國外買電腦,該怎麼用英文表達「我想要效能好一點的」、「我需要輕便一點的」?
別擔心~今天這篇一次教你搞懂Laptop vs Desktop 英文會話與實用句型,讓你選電腦的同時也能練英文!
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/laptop-vs-desktop-english
💬 Dialogue 對話
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
Eddie 正在美國留學,想換一台新電腦。
他到 BestBuy 找朋友 Lily(店員)幫忙,想在「筆電」與「桌機」之間做選擇。
🗨️ English Dialogue
Eddie: Hey Lily, I’m thinking about getting a new computer, but I can’t decide between a laptop and a desktop.
Lily: Well, it depends on what you’ll use it for. Do you need something portable?
Eddie: Yeah, I usually study at the café, so a laptop sounds convenient.
Lily: True, but if you want better performance for gaming or video editing, a desktop might be a better choice.
Eddie: Hmm… what about the price difference?
Lily: Generally, desktops are cheaper for the same specs.
Eddie: Oh, I see. But I really like the flexibility of a laptop.
Lily: Then you could also consider a gaming laptop. It’s powerful but still portable.
Eddie: That sounds perfect! Does it come with a warranty?
Lily: Yes, one year by default. You can also extend it for two more years.
Eddie: Great! I’ll go with the laptop then.
Lily: Excellent choice! Let’s head to the checkout.
中文翻譯
Eddie: 嘿 Lily,我想買一台新的電腦,但我還在猶豫要筆電還是桌機。
Lily: 這要看你用途囉~你需要方便攜帶的嗎?
Eddie: 對啊,我常在咖啡店念書,所以筆電好像比較方便。
Lily: 沒錯,不過如果你想要效能更好打遊戲或剪片,桌機可能更適合。
Eddie: 嗯…那價差呢?
Lily: 一般來說,桌機的性價比比較高。
Eddie: 原來如此,但我真的很喜歡筆電的靈活性。
Lily: 那你可以考慮電競筆電,又強又方便攜帶。
Eddie: 聽起來不錯耶~有保固嗎?
Lily: 有的,預設一年,你也可以延長到三年。
Eddie: 太好了,那我就買筆電!
Lily: 好選擇~我們去結帳吧!
--
Hosting provided by SoundOn
最近 Netflix 台劇《回魂計 The Resurrected》爆紅,全台熱播中🔥!
這部以母親復仇與人性救贖為主題的懸疑劇,讓許多人一口氣追完整季。
如果你也常說「我整晚都在追劇」,那就要學會這句英文:
👉 “I’m binge-watching Netflix.”
今天,我們就學會最自然的追劇英文會話,下次聊天時輕鬆融入生活!
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/binge-watching-netflix-english
💬 Dialogue|情境對話:追劇太入迷的週末!
📚 Vocabulary Boost|重點單字片語
🔍 Sentence Patterns|句型精選
📖 Transcript 逐字稿
✅ Quick Check 小測驗
兩位朋友 Lily 和 Kevin 一起在咖啡廳聊天。Lily 熬夜追完 Netflix 上的《回魂計 The Resurrected》,Kevin 想知道這部劇到底有多好看。
English Dialogue
Kevin: Hey Lily, you look so tired. Didn’t sleep well?
Lily: Nope. I stayed up all night watching The Resurrected.
Kevin: Again? You’re totally addicted!
Lily: I know! I’m binge-watching Netflix these days.
Kevin: What’s the show about?
Lily: It’s a Taiwanese drama about two mothers seeking revenge for their daughters.
Kevin: Sounds intense. Is it scary?
Lily: More like emotional and suspenseful. The story really got me hooked.
Kevin: Wow, I might check it out tonight.
Lily: You should! It’s currently number one on Netflix Taiwan.
Kevin: Really? Everyone’s talking about it!
Lily: Yeah, once you start, you can’t stop.
Kevin: Guess I’ll be binge-watching too then.
中文翻譯
Kevin: 嘿,Lily,你看起來好累喔,昨晚沒睡好嗎?
Lily: 沒啊,我整晚都在看《回魂計》。
Kevin: 又來?你根本上癮了吧!
Lily: 我知道~最近真的狂追 Netflix。
Kevin: 那部在演什麼?
Lily: 是兩個媽媽為了女兒復仇的台灣劇。
Kevin: 聽起來好緊張,是恐怖劇嗎?
Lily: 比較像懸疑又感人的劇,劇情超吸引人。
Kevin: 哇,那我今晚也去看看好了。
Lily: 你一定要看!現在是台灣 Netflix 第一名!
Kevin: 真的嗎?大家都在討論耶。
Lily: 一看就停不下來~
Kevin: 看來我也要開始「追劇」了!
--
Hosting provided by SoundOn
秋天真的來了!🍂 最近是不是也感覺早晚都有點涼意?每年這個時候就是「衣櫃換季警報」響起的時候。
在英文裡,我們除了 “It’s cold.”,還有很多更自然又貼近日常的表達。
今天這篇就教你如何用英文聊「天氣變冷」、提醒朋友帶外套別著涼,讓你秋天聊天也超道地!
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/autumn-weather-english
💬 Dialogue 情境對話
📚 Vocabulary Boost 重點單字片語
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
✅ Quick Check 小測驗
Amy 和 Leo 在聊天,感覺天氣變涼了,準備去便利商店買熱飲。
🗣️ 英文對話(Autumn Weather Chat)
Amy: Hey Leo, did you notice the weather today? It suddenly got chilly!
Leo: Yeah, I was just thinking the same. I almost forgot my jacket this morning.
Amy: Lucky you didn’t! The wind feels much colder than yesterday.
Leo: Right? It’s that kind of crisp air that tells you autumn’s really here.
Amy: Totally! I love it, though. It’s perfect for hot drinks and cozy sweaters.
Leo: True, but I always catch a cold when the temperature drops like this.
Amy: You should bundle up a bit more. Bring a thin jacket or a scarf next time.
Leo: Good idea. I might grab some hot chocolate later, too.
Amy: That sounds nice. Oh, and maybe bring an umbrella, too—it looks cloudy.
Leo: Seriously? Fall weather never fails to surprise me.
Amy: Haha, yeah. It’s like one minute sunny, the next minute freezing!
Leo: Anyway, thanks for the reminder. I’ll dress warmer tomorrow.
Amy: No problem! Stay warm and don’t catch a cold!
💬 中文翻譯
**Amy: **嘿,Leo,你今天有注意到天氣嗎?突然變好冷!
**Leo: **對啊,我也有同感。早上差點忘了帶外套。
**Amy: **還好你有帶!風比昨天冷多了。
**Leo: **沒錯,那種空氣味道一出現就代表秋天真的到了。
**Amy: **我也覺得~不過我蠻喜歡這感覺,適合喝熱飲、穿毛衣。
**Leo: **我懂,但我每次氣溫一降就容易感冒。
**Amy: **你應該多穿一點啦,下次帶件薄外套或圍巾吧。
**Leo: **好主意,等等我可能會去買杯熱可可。
**Amy: **不錯喔~還有可能要帶傘,看起來快下雨了。
**Leo: **真的嗎?秋天的天氣真的難以預測。
**Amy: **哈哈對啊,一下子出太陽,一下子又變冷!
**Leo: **謝啦提醒我,明天一定多穿點。
**Amy: **不客氣~要保暖喔,別感冒!
--
Hosting provided by SoundOn
你是不是也有過這種情況?
時鐘指向五點半,準備關筆電、揹包出門,
結果突然發現——報表還沒交、主管又丟新任務!😩
今天教你用英文自然表達「加班」、「做不完」、「被時間追著跑」等情境句型,
輕鬆應對職場中最真實的壓力時刻。
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/business-english/overtime-staying-late-english
💬 Dialogue|情境會話:五點半想走,卻發現工作做不完
📚 Vocabulary Boost|重點單字片語
🔍 Sentence Patterns|句型整理
📖 Transcript 逐字稿
Amy 原本計劃準時下班去跟朋友吃飯,
卻發現主管交代的資料還沒整理完。她和同事 Tom 在辦公室裡相互打氣。
English Dialogue
Amy: It’s already 5:30 and I’m still not done.
Tom: Same here. I thought I could head out early today.
Amy: I wish! I still have two reports to finish.
Tom: Oh no, that sounds rough.
Amy: Yeah, looks like I’ll have to work overtime again.
Tom: Didn’t you stay late last night too?
Amy: And my coffee budget is out of control.
Tom: Welcome to corporate life.
Amy: Seriously, my brain’s already fried.
Tom: Need a hand? I can help you proofread.
Amy: That would be amazing! You’re a real lifesaver.
Tom: No problem. Let’s finish this and grab dinner after.
Amy: Deal! Dinner’s on me if we survive this night.
中文翻譯
Amy: 都五點半了,我還沒做完。
Tom: 我也是,本來想說今天能準時下班。
Amy: 想太美,我還有兩份報告沒弄完。
Tom: 天啊,聽起來挺慘的。
Amy: 對啊,看來我今晚得加班了。
Tom: 妳昨晚不是也留到很晚嗎?
Amy: 對啊,我的咖啡預算都爆表了。
Tom: 這就是上班族人生。
Amy: 說真的,我腦子都當機了。
Tom: 需要幫忙嗎?我可以幫妳校稿一下。
Amy: 太感動了!你真是我的救星。
Tom: 小事啦,趕完一起去吃晚餐吧。
Amy: 一言為定!如果我們撐過今晚,晚餐我請!
--
Hosting provided by SoundOn
你是不是也常遇到這種情況?
早上出門前想說「今天一定準時」,結果 MRT 停駛、下雨塞車、主管提早開會 😅。
在台灣職場中,**“I’m late.” **聽起來太直接、甚至有點尷尬,
其實英文母語者更常用 **“I’m running late.” **來表達「我快遲到了」的禮貌語氣。
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/business-english/running-late-for-work-english
💬 Dialogue|情境會話:台灣上班族的「遲到早晨」
📚 Vocabulary Boost|重點單字
🔍 Grammar Focus|常用句型
📖 Transcript 逐字稿
星期一早上 8:50,Kevin 被卡在捷運上,手機訊號又時好時壞。
他用 LINE 打給同事 Emma,請她幫忙通知主管。
English Dialogue
Kevin: Hey Emma, sorry, I’m running late again. The MRT just stopped for no reason.
Emma: Oh no, not again! Taipei traffic and MRT never fail to surprise us.
Kevin: Tell me about it. I left home early and still got stuck on the train.
Emma: Don’t worry, the manager just texted — he’s also stuck in traffic near Daan.
Kevin: Seriously? What a Monday.
Emma: Yep. The morning meeting hasn’t started yet, so you’re fine.
Kevin: That’s a relief. Could you forward me the updated slides? I’ll check them on my phone.
Emma: Sure thing. Oh, and the client joined the meeting link already.
Kevin: Got it. I’ll log in from my phone for now.
Emma: By the way, the coffee shop downstairs reopened! Want me to grab you a latte?
Kevin: You’re a lifesaver! Please make it iced — it’s too hot today.
Emma: Deal. Just don’t rush, safety first.
Kevin: Thanks! I’ll be there in ten.
中文
Kevin: Emma,不好意思,我又要遲到了,捷運又停在半路上。
Emma: 不會吧!台北的交通跟捷運永遠都讓人措手不及。
Kevin: 真的,我提早出門還是卡在車上。
Emma: 放心啦,主管剛傳訊息說他也塞在大安那邊。
Kevin: 認真嗎?典型的星期一啊。
Emma: 哈哈~早會還沒開始,你還有時間。
Kevin: 太好了~你可以幫我轉寄簡報給我嗎?我用手機看一下。
Emma: 沒問題~對了,客戶已經在線上了。
Kevin: 收到,那我先用手機登入。
Emma: 對了,一樓的咖啡店又開了,要不要我幫你買拿鐵?
Kevin: 妳人太好了~幫我買冰的,今天真的熱爆了。
Emma: OK,慢慢來,安全第一。
Kevin: 謝啦~我十分鐘內到!
--
Hosting provided by SoundOn
週末外國朋友要開車來接你去看電影、唱歌或喝咖啡,
結果一上車只會說「Hi」?😅
今天要教你最實用的 carpool English!
從上車、聊天到下車道謝都自然又好用,
讓你在朋友面前講英文不再尷尬,開車聊天也能像美劇主角一樣自然💬🚗
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/carpool-english-with-friends
💬 Dialogue|情境會話:朋友開車來接你去電影院
📚 Vocabulary Boost|重點單字片語
🔍 Sentence Patterns|重點句型
📖 Transcript 逐字稿
周末下午,美國人Anna 開車到 Ben 家樓下 ,兩人一起去電影院。
Anna: Hey Ben, I’m outside your place!
Ben: Great timing! I’ll be down in a sec.
Anna: Cool. I parked right in front of your building.
Ben: Thanks for picking me up. Mind if I sit in the front seat?
Anna: Of course not. Buckle up! Safety first.
Ben: Got it. So, how’s your day been?
Anna: Pretty chill. I just grabbed some coffee. Want one?
Ben: Sure! Oh, Could we drop by 7-Eleven real quick?
Anna: No problem. It’s on the way to the theater.
Ben: Thanks again for the ride.
Anna: Don’t mention it! You’re getting the popcorn later, right?
Ben: Haha, deal! I’ll pay for the popcorn and your drink.
Anna: Perfect! Let’s hit the road!
中文
Anna: Ben,我在你家樓下囉!
Ben: 太準時了!我馬上下去。
Anna: 我停在你家樓前面。
Ben: 謝謝你來載我~我可以坐前座嗎?
Anna: 當然可以,記得繫安全帶喔!
Ben: 好的~你今天過得怎樣?
Anna: 還不錯,我剛買了咖啡,要不要來一杯?
Ben: 好啊!我們可以順路去一下 7-11?
Anna: 沒問題,就在去電影院的路上。
Ben: 太好了,再次感謝你載我。
Anna: 不客氣~等等爆米花你要請喔!
Ben: 哈哈,成交!爆米花跟飲料我都包了。
Anna: 完美~出發吧!
--
Hosting provided by SoundOn
今天是中秋節!🌕 台灣人最期待的當然就是「烤肉」啦~
不管你是跟同學、家人還是男女朋友一起,BBQ 一定少不了聊天、分工、還有吃不完的笑料。
在這篇文章中,我們就要學會「Mid-Autumn BBQ English」——從邀約、分工到烤焦救援(😆),讓你開口就像母語人士!
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/mid-autumn-bbq-english
💬 對話 Dialogue:Today’s BBQ Party
📚 Vocabulary Boost 重點單字
🔍 Sentence Patterns 重點句型
📖 Transcript 逐字稿
Lily、Jay兩人一起準備中秋烤肉,邊聊天邊分工
🗣️ English Dialogue
Lily: Hey Jay, did you bring the charcoal?
Jay: Yeah, I got it! But… I forgot the matches. 😅
Lily: Seriously? How are we gonna start the fire then?
Jay: Maybe we can borrow a lighter from that group over there.
Lily: Good idea. Oh, You’ve marinated the meat already, right?
Jay: Already done! I used soy sauce and garlic—classic Taiwanese style.
Lily: Nice! Let’s also grill some corn and sweet potatoes later.
Jay: Sure! I love sweet potatoes. They smell amazing when they’re roasted.
Lily: Watch out, the fire’s too strong—you’re gonna burn the meat!
Jay: Oops! My bad. Guess I’m not a BBQ master yet.
Lily: Haha, practice makes perfect! Let’s eat before the moon comes out.
Jay: Deal! Nothing beats a Mid-Autumn BBQ with good friends.
中文
**Lily: **嘿 Jay,你有帶木炭嗎?
**Jay: **有啊我帶了!但我忘了帶火柴 😅
**Lily: **真的假的?那我們要怎麼生火?
**Jay: **或許可以跟那邊那群人借打火機。
Lily: 不錯的主意~對了,你肉有先醃過了吧?
**Jay: **已經醃好了!我用醬油跟蒜頭——台式經典!
**Lily: **太棒了!等等也烤點玉米跟地瓜吧。
**Jay: **好啊!我超愛地瓜的,烤起來超香。
**Lily: **小心!火太大了,你肉快烤焦啦~
**Jay: **哎呀我的錯,看來我還不是烤肉達人。
**Lily: **哈哈,多練幾次就會啦(熟能生巧)~趕快開吃吧!
**Jay: **好啊!沒有什麼比中秋節和好友一起烤肉更棒了
--
Hosting provided by SoundOn




