DiscoverFluent Fiction - JapaneseA Heartfelt Gift: Haruto's Journey in Tokyo's Shotengai
A Heartfelt Gift: Haruto's Journey in Tokyo's Shotengai

A Heartfelt Gift: Haruto's Journey in Tokyo's Shotengai

Update: 2025-11-16
Share

Description

Fluent Fiction - Japanese: A Heartfelt Gift: Haruto's Journey in Tokyo's Shotengai
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ja/episode/2025-11-16-23-34-01-ja

Story Transcript:

Ja: 東京の賑やかな商店街に、秋の涼しい風がそよぐ。
En: In the bustling shotengai of Tokyo, a cool autumn breeze gently blows.

Ja: 色とりどりの旗が揺れ、家族の楽しそうな声が響き渡る。
En: Colorful flags flutter, and the cheerful voices of families resonate.

Ja: そんな中、高校生の春斗(はると)は、いとこの桜(さくら)への贈り物を探していた。
En: Amidst this, high school student Haruto was searching for a gift for his cousin Sakura.

Ja: 「七五三のお祝いに、何か特別なものを見つけたいな」と、春斗は心の中で呟く。
En: “I want to find something special for the Shichi-Go-San celebration,” Haruto murmured to himself.

Ja: 桜の元気な笑顔が浮かぶ。
En: He envisioned Sakura's energetic smile.

Ja: 彼女は七歳になり、今年は素晴らしい祝いの日だ。
En: She was turning seven, and this year was a remarkable celebration for her.

Ja: 春斗は、一緒に来た友達の雪(ゆき)にぽつりと話す。「どんな贈り物がいいんだろう。
En: Haruto casually mentioned to his friend Yuki, who had come along, “What kind of gift would be good?

Ja: あまりお金がないけど、心に残る物をあげたいな。」
En: I don’t have much money, but I want to give something memorable.”

Ja: 雪はカメラを手に、賑やかな街の写真を撮りながら答える。「大事なのは心だよ。
En: With a camera in hand, capturing photos of the lively street, Yuki replied, “What matters is the thought behind it.

Ja: 値段じゃなくて、桜ちゃんが喜ぶものを考えよう。」
En: Let’s think of something that will make Sakura happy, not the price.”

Ja: 商店街には、人がたくさんいて、あちこちからいい匂いが漂ってくる。焼きとうもろこしや、たいやき、そして甘いりんご飴。
En: The shotengai was crowded with people, and enticing aromas wafted from all around—grilled corn, taiyaki, and sweet candied apples.

Ja: しかし、春斗はもっと特別なものを探したい。
En: However, Haruto wanted to find something even more special.

Ja: 夕方が近づき、店が閉まり始める中、ふとひとつの店のショーケースに目が留まる。
En: As evening approached and stores began to close, he suddenly noticed a display case in one of the shops.

Ja: そこには、小さくて美しいネックレスがあった。
En: Inside was a small, beautiful necklace.

Ja: 葉の形をしたシンプルなデザインに、桜の元気で自然な性格がぴったりだと感じた。
En: Its simple leaf-shaped design perfectly suited Sakura's lively and natural personality.

Ja: 選択の時が来た。
En: It was decision time.

Ja: 「これ、桜にぴったりだ。」春斗は自分に言い聞かせる。
En: “This is perfect for Sakura,” Haruto reassured himself.

Ja: 少し高価だが、それ以上の価値を感じる。
En: It was a bit pricey, but he felt it was worth more than its cost.

Ja: そして、勇気を出して店に入り、ネックレスを購入した。
En: Gathering his courage, he entered the store and purchased the necklace.

Ja: そしてついに、七五三の日。
En: Finally came the day of the Shichi-Go-San.

Ja: 晴れた秋空の下、桜は着物姿で輝いていた。
En: Under the clear autumn sky, Sakura shone in her kimono.

Ja: 春斗はネックレスを彼女に手渡した。
En: Haruto handed her the necklace.

Ja: 「おめでとう、桜ちゃん。これ、君にぴったりだと思ったんだ。」
En: “Congratulations, Sakura! I thought this would be perfect for you.”

Ja: 桜の目が輝き、満面の笑みがこぼれる。
En: Sakura's eyes sparkled, and a broad smile spread across her face.

Ja: 「ありがとう、はるとお兄ちゃん!これ、大好き!」
En: “Thank you, Haruto onii-chan! I love it!”

Ja: その瞬間、春斗は思った。贈り物の値段よりも、心を込めた選択が大切なのだと。
En: In that moment, Haruto realized that it was more important to make a heartfelt choice than to consider the price of the gift.

Ja: 彼は、特別な思い出と共に、桜の喜ぶ姿を胸に刻んだ。
En: He etched Sakura's joyful expression, along with the special memory, in his heart.

Ja: 商店街の賑やかさが、秋の豊かな空気と共に優しく二人を包んだ。
En: The liveliness of the shotengai, together with the rich autumn air, gently embraced the two of them.


Vocabulary Words:
  • bustling: 賑やかな
  • breeze: 風
  • gently: 優しく
  • flutter: 揺れ
  • resonate: 響き渡る
  • murmured: 呟く
  • envisioned: 浮かぶ
  • energetic: 元気な
  • casually: ぽつりと
  • memorable: 心に残る
  • capture: 撮る
  • enticing: いい匂い
  • aromas: 香り
  • wafted: 漂う
  • remarkable: 素晴らしい
  • lively: 賑やかな
  • naturally: 自然な
  • display: ショーケース
  • design: デザイン
  • suited: 合う
  • decision: 選択
  • pricey: 高価
  • courage: 勇気
  • purchased: 購入した
  • celebration: 祝い
  • sparkled: 輝き
  • broad: 満面の
  • expression: 表情
  • heartfelt: 心を込めた
  • etched: 刻む
Comments 
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

A Heartfelt Gift: Haruto's Journey in Tokyo's Shotengai

A Heartfelt Gift: Haruto's Journey in Tokyo's Shotengai

FluentFiction.org