Lost and Found: A Day of Magic and Kindness at Tivoli
Update: 2024-09-26
Description
Fluent Fiction - Danish: Lost and Found: A Day of Magic and Kindness at Tivoli
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-and-found-a-day-of-magic-and-kindness-at-tivoli
Story Transcript:
Da: Tivoli Have i København var en magisk plads fyldt med latter og lys.
En: Tivoli Gardens in Copenhagen was a magical place filled with laughter and lights.
Da: Bladene på træerne skiftede farve, og duften af karamelliserede mandler svævede i den kølige efterårsluft.
En: The leaves on the trees changed color, and the scent of caramelized almonds drifted in the cool autumn air.
Da: Kasper var der med sin familie.
En: Kasper was there with his family.
Da: Han elskede Tivoli som barn og ønskede, at hans søn, Mikkel, skulle opleve den samme glæde.
En: He loved Tivoli as a child and wanted his son, Mikkel, to experience the same joy.
Da: "Daddy!
En: "Daddy!
Da: Se, en rutsjebane!"
En: Look, a roller coaster!"
Da: råbte Mikkel.
En: shouted Mikkel.
Da: Kasper lo og nikkede.
En: Kasper laughed and nodded.
Da: De gik mod karrusellen, hvor Mikkel sprang op på et hest.
En: They headed towards the carousel, where Mikkel hopped onto a horse.
Da: Længe kiggede Kasper på sin søn, men pludselig var Mikkel væk.
En: Kasper watched his son for a while, but suddenly Mikkel was gone.
Da: Frygten krøb op i hans bryst.
En: Fear crept into his chest.
Da: Kasper kiggede rundt.
En: Kasper looked around.
Da: Det var svært at se i folkemængden.
En: It was hard to see in the crowd.
Da: Folk i lyse jakker gik i alle retninger.
En: People in bright jackets walked in all directions.
Da: "Mikkel!"
En: "Mikkel!"
Da: råbte Kasper.
En: Kasper shouted.
Da: Ingen svar.
En: No response.
Da: Hans hjerte bankede hårdt.
En: His heart pounded heavily.
Da: En kvinde lagde en hånd på hans arm.
En: A woman placed a hand on his arm.
Da: "Kan jeg hjælpe?"
En: "Can I help?"
Da: spurgte hun venligt.
En: she asked kindly.
Da: Det var Signe, en gæst der også nød Tivoli denne dag.
En: It was Signe, a fellow guest also enjoying Tivoli that day.
Da: Kasper sukkede lettet.
En: Kasper sighed with relief.
Da: "Ja, min søn er væk.
En: "Yes, my son is missing.
Da: Han er seks år, med en rød jakke."
En: He's six years old, wearing a red jacket."
Da: Signe nikkede.
En: Signe nodded.
Da: "Lad os lede sammen.
En: "Let's look together.
Da: Vi kan spørge folk omkring os."
En: We can ask people around us."
Da: Sammen spurgte de andre besøgende, men ingen havde set en dreng i en rød jakke.
En: Together, they asked other visitors, but no one had seen a boy in a red jacket.
Da: Kaspers bekymringer voksede med hver forbipasserende.
En: Kasper's worries grew with every passerby.
Da: Pludselig hørte Kasper noget.
En: Suddenly, Kasper heard something.
Da: En kælen stemme blandt støjen af mundharmonikamusik og lyde fra karrusellerne.
En: A soft voice amidst the noise of harmonica music and carousel sounds.
Da: Det var Mikkels stemme.
En: It was Mikkel's voice.
Da: Han skyndte sig i retningen af lyden.
En: He hurried in the direction of the sound.
Da: Men vejen var ikke let.
En: But the way was not easy.
Da: Der var klapvogne, folk der standsede for at tage billeder, og børn der løb rundt.
En: There were strollers, people stopping to take pictures, and children running around.
Da: Han snublede næsten, men pressede videre.
En: He almost stumbled but pushed on.
Da: Endelig, der var Mikkel.
En: Finally, there was Mikkel.
Da: Kasper så sin søn stå med en lille gruppe mennesker.
En: Kasper saw his son standing with a small group of people.
Da: En ældre dame holdt ham i hånden og smilede, da hun så Kasper komme løbende.
En: An elderly lady held his hand and smiled when she saw Kasper approaching.
Da: "Vi fandt ham tæt ved ballonen," forklarede hun.
En: "We found him near the balloons," she explained.
Da: "Vi vidste, nogen ville lede efter ham."
En: "We knew someone would be looking for him."
Da: Kasper krammede Mikkel stramt.
En: Kasper hugged Mikkel tightly.
Da: "Fy, du skræmte mig!"
En: "You scared me!"
Da: udbrød han.
En: he exclaimed.
Da: Mikkel kiggede op med store øjne.
En: Mikkel looked up with big eyes.
Da: "Jeg ville bare se ballonerne, far."
En: "I just wanted to see the balloons, dad."
Da: Signe smilte til dem begge.
En: Signe smiled at them both.
Da: "Nogle gange er det godt at få lidt hjælp," sagde hun beroligende.
En: "Sometimes it's good to get a little help," she said reassuringly.
Da: Kasper nikkede, taknemmelig.
En: Kasper nodded, grateful.
Da: Han indså, at mennesker kunne være både hjælpsomme og venlige.
En: He realized that people could be both helpful and kind.
Da: Han takkede dem alle og tog Mikkels hånd fast.
En: He thanked them all and held Mikkel's hand firmly.
Da: Da de forlod Tivoli den dag, indså Kasper noget vigtigt: man skal aldrig være bange for at bede om hjælp, og nogle gange er det de fremmede, der kan gøre en stor forskel.
En: As they left Tivoli that day, Kasper realized something important: one should never be afraid to ask for help, and sometimes it's strangers who can make a big difference.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-and-found-a-day-of-magic-and-kindness-at-tivoli
Story Transcript:
Da: Tivoli Have i København var en magisk plads fyldt med latter og lys.
En: Tivoli Gardens in Copenhagen was a magical place filled with laughter and lights.
Da: Bladene på træerne skiftede farve, og duften af karamelliserede mandler svævede i den kølige efterårsluft.
En: The leaves on the trees changed color, and the scent of caramelized almonds drifted in the cool autumn air.
Da: Kasper var der med sin familie.
En: Kasper was there with his family.
Da: Han elskede Tivoli som barn og ønskede, at hans søn, Mikkel, skulle opleve den samme glæde.
En: He loved Tivoli as a child and wanted his son, Mikkel, to experience the same joy.
Da: "Daddy!
En: "Daddy!
Da: Se, en rutsjebane!"
En: Look, a roller coaster!"
Da: råbte Mikkel.
En: shouted Mikkel.
Da: Kasper lo og nikkede.
En: Kasper laughed and nodded.
Da: De gik mod karrusellen, hvor Mikkel sprang op på et hest.
En: They headed towards the carousel, where Mikkel hopped onto a horse.
Da: Længe kiggede Kasper på sin søn, men pludselig var Mikkel væk.
En: Kasper watched his son for a while, but suddenly Mikkel was gone.
Da: Frygten krøb op i hans bryst.
En: Fear crept into his chest.
Da: Kasper kiggede rundt.
En: Kasper looked around.
Da: Det var svært at se i folkemængden.
En: It was hard to see in the crowd.
Da: Folk i lyse jakker gik i alle retninger.
En: People in bright jackets walked in all directions.
Da: "Mikkel!"
En: "Mikkel!"
Da: råbte Kasper.
En: Kasper shouted.
Da: Ingen svar.
En: No response.
Da: Hans hjerte bankede hårdt.
En: His heart pounded heavily.
Da: En kvinde lagde en hånd på hans arm.
En: A woman placed a hand on his arm.
Da: "Kan jeg hjælpe?"
En: "Can I help?"
Da: spurgte hun venligt.
En: she asked kindly.
Da: Det var Signe, en gæst der også nød Tivoli denne dag.
En: It was Signe, a fellow guest also enjoying Tivoli that day.
Da: Kasper sukkede lettet.
En: Kasper sighed with relief.
Da: "Ja, min søn er væk.
En: "Yes, my son is missing.
Da: Han er seks år, med en rød jakke."
En: He's six years old, wearing a red jacket."
Da: Signe nikkede.
En: Signe nodded.
Da: "Lad os lede sammen.
En: "Let's look together.
Da: Vi kan spørge folk omkring os."
En: We can ask people around us."
Da: Sammen spurgte de andre besøgende, men ingen havde set en dreng i en rød jakke.
En: Together, they asked other visitors, but no one had seen a boy in a red jacket.
Da: Kaspers bekymringer voksede med hver forbipasserende.
En: Kasper's worries grew with every passerby.
Da: Pludselig hørte Kasper noget.
En: Suddenly, Kasper heard something.
Da: En kælen stemme blandt støjen af mundharmonikamusik og lyde fra karrusellerne.
En: A soft voice amidst the noise of harmonica music and carousel sounds.
Da: Det var Mikkels stemme.
En: It was Mikkel's voice.
Da: Han skyndte sig i retningen af lyden.
En: He hurried in the direction of the sound.
Da: Men vejen var ikke let.
En: But the way was not easy.
Da: Der var klapvogne, folk der standsede for at tage billeder, og børn der løb rundt.
En: There were strollers, people stopping to take pictures, and children running around.
Da: Han snublede næsten, men pressede videre.
En: He almost stumbled but pushed on.
Da: Endelig, der var Mikkel.
En: Finally, there was Mikkel.
Da: Kasper så sin søn stå med en lille gruppe mennesker.
En: Kasper saw his son standing with a small group of people.
Da: En ældre dame holdt ham i hånden og smilede, da hun så Kasper komme løbende.
En: An elderly lady held his hand and smiled when she saw Kasper approaching.
Da: "Vi fandt ham tæt ved ballonen," forklarede hun.
En: "We found him near the balloons," she explained.
Da: "Vi vidste, nogen ville lede efter ham."
En: "We knew someone would be looking for him."
Da: Kasper krammede Mikkel stramt.
En: Kasper hugged Mikkel tightly.
Da: "Fy, du skræmte mig!"
En: "You scared me!"
Da: udbrød han.
En: he exclaimed.
Da: Mikkel kiggede op med store øjne.
En: Mikkel looked up with big eyes.
Da: "Jeg ville bare se ballonerne, far."
En: "I just wanted to see the balloons, dad."
Da: Signe smilte til dem begge.
En: Signe smiled at them both.
Da: "Nogle gange er det godt at få lidt hjælp," sagde hun beroligende.
En: "Sometimes it's good to get a little help," she said reassuringly.
Da: Kasper nikkede, taknemmelig.
En: Kasper nodded, grateful.
Da: Han indså, at mennesker kunne være både hjælpsomme og venlige.
En: He realized that people could be both helpful and kind.
Da: Han takkede dem alle og tog Mikkels hånd fast.
En: He thanked them all and held Mikkel's hand firmly.
Da: Da de forlod Tivoli den dag, indså Kasper noget vigtigt: man skal aldrig være bange for at bede om hjælp, og nogle gange er det de fremmede, der kan gøre en stor forskel.
En: As they left Tivoli that day, Kasper realized something important: one should never be afraid to ask for help, and sometimes it's strangers who can make a big difference.
Vocabulary Words:
- magical: magisk
- caramelized: karamelliserede
- carousel: karrusellen
- fear: frygten
- crowd: folkemængden
- jacket: jakke
- stumbled: snublede
- strollers: klapvogne
- harmonica: mundharmonika
- elderly: ældre
- approaching: komme løbende
- reassuringly: beroligende
- balloons: ballonerne
- firmly: fast
- learned: indså
- passerby: forbipasserende
- realized: indså
- recall: husker
- glimpse: glimt
- searching: lede
- direction: retning
- drifted: svævede
- scent: duften
- experience: opleve
- exclaimed: udbrød
- worries: bekymringer
- amidst: blandt
- crept: krøb
- pounded: bankede
- gazed: kiggede
Comments
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
In Channel