New Beginnings: A Gift from the Heart at Parliament
Update: 2025-01-05
Description
Fluent Fiction - Greek: New Beginnings: A Gift from the Heart at Parliament
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2025-01-05-08-38-20-el
Story Transcript:
El: Στο κύριο κτίριο του Κοινοβουλίου, η ατμόσφαιρα ήταν γεμάτη ενέργεια.
En: In the main building of the Parliament, the atmosphere was full of energy.
El: Οι διάδρομοι στο κτίριο στόλισαν με γιρλάντες και τα λαμπιόνια έλαμπαν καταμεσής των γιορτινών ετοιμασιών.
En: The corridors in the building were decorated with garlands, and the lights shone in the midst of festive preparations.
El: Ο Νίκος, ένας φιλόδοξος νεαρός, βιαζόταν.
En: O Nikos, an ambitious young man, was in a hurry.
El: Στο μυαλό του κυριαρχούσε η έννοια για το τέλειο δώρο πρωτοχρονιάς για το αφεντικό του.
En: His mind was dominated by the idea of the perfect New Year's gift for his boss.
El: «Χρειάζομαι βοήθεια», σκέφτηκε ο Νίκος.
En: "I need help," skeftike o Nikos.
El: Δεν ήξερε τι άρεσε στο αφεντικό του και επιπλέον ο προϋπολογισμός του ήταν περιορισμένος.
En: He didn't know what his boss liked, and furthermore, his budget was limited.
El: Σκέφτηκε να ζητήσει τη βοήθεια της Ελένης και του Θάνου, δύο συναδέλφων του που γνώριζαν καλύτερα τα γούστα του αφεντικού.
En: He thought of asking for the help of tis Elenis and tou Thanou, two colleagues who knew better the boss's tastes.
El: Στο διάλειμμα για καφέ, ο Νίκος βρήκε την Ελένη και τον Θάνο.
En: During a coffee break, o Nikos found tin Eleni and ton Thano.
El: «Έχετε καμιά ιδέα για το τι θα μπορούσα να πάρω για τον κύριο Παπαδόπουλο;
En: "Do you have any idea what I could get for ton kyrio Papadopoulo?"
El: » ρώτησε με αγωνία.
En: he asked anxiously.
El: Η Ελένη, χαμογελώντας, πρότεινε να φτιάξει κάτι με τα χέρια του, κάτι προσωπικό που να δείχνει προσπάθεια και ενδιαφέρον.
En: I Eleni, smiling, suggested he make something with his own hands, something personal that would show effort and interest.
El: Ο Θάνος σκέφτηκε λίγο και είπε: «Τι θα έλεγες για κάτι από ανακυκλωμένα υλικά;
En: O Thanos thought for a moment and said, "What about something made from recycled materials?
El: Είναι πρωτότυπο και δείχνει φροντίδα για το περιβάλλον.
En: It's original and shows care for the environment."
El: »Ο Νίκος, ενθουσιασμένος από τις προτάσεις, αποφάσισε να ψάξει σε ένα μικρό μαγαζί με χειροποίητα είδη κοντά στο κτίριο.
En: O Nikos, excited by their suggestions, decided to search a small store with handmade goods near the building.
El: Μόλις μπήκε στο μαγαζί, η ζεστή ατμόσφαιρα και οι όμορφες δημιουργίες τον κέρδισαν.
En: As soon as he entered the store, the warm atmosphere and the beautiful creations captivated him.
El: Στο βάθος, είδε ένα εκθαμβωτικό χειροποίητο σημειωματάριο με ένα στυλό από ανακυκλωμένα υλικά.
En: In the back, he saw an impressive handmade notebook with a pen made from recycled materials.
El: «Αυτό είναι!
En: "That's it!"
El: » φώναξε από μέσα του.
En: he shouted internally.
El: Το σημειωματάριο συμβόλιζε νέα ξεκινήματα, κάτι που ταίριαζε τέλεια με την αρχή της νέας χρονιάς.
En: The notebook symbolized new beginnings, something that was perfect for the start of the new year.
El: Την ημέρα της γιορτής ο Νίκος παρουσίασε το δώρο του.
En: On the day of the celebration, o Nikos presented his gift.
El: Ο κύριος Παπαδόπουλος το άνοιξε και πρόσεξε την λεπτομέρεια και την προσωπική προσπάθεια.
En: O kyrios Papadopoulos opened it and noticed the detail and personal effort.
El: «Νίκο, είσαι πραγματικά επίμονος και δημιουργικός», είπε με χαμόγελο.
En: "Niko, you are truly persistent and creative," he said with a smile.
El: Η επιβράβευση αυτή ενθάρρυνε τον Νίκο.
En: This praise encouraged ton Niko.
El: Κατάλαβε πως οι ειλικρινείς κινήσεις, μικρές αλλά σημαντικές, έχουν δύναμη πολύ περισσότερη από κάθε πλούσιο δώρο.
En: He realized that sincere gestures, small yet significant, have much more power than any lavish gift.
El: Και έτσι, ο Νίκος εκείνη τη νύχτα, λαμπρός σαν τα φωτάκια στους διαδρόμους του Κοινοβουλίου, ένιωσε πιο σίγουρος για το μέλλον που τον περίμενε.
En: And so, that night, o Nikos, shining like the lights in the corridors of the Parliament, felt more confident about the future awaiting him.
El: Οι γιορτές στο Κοινοβούλιο τέλειωσαν, αλλά για εκείνον, μια νέα αρχή μόλις είχε ξεκινήσει.
En: The festivities at the Parliament ended, but for him, a new beginning had just started.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2025-01-05-08-38-20-el
Story Transcript:
El: Στο κύριο κτίριο του Κοινοβουλίου, η ατμόσφαιρα ήταν γεμάτη ενέργεια.
En: In the main building of the Parliament, the atmosphere was full of energy.
El: Οι διάδρομοι στο κτίριο στόλισαν με γιρλάντες και τα λαμπιόνια έλαμπαν καταμεσής των γιορτινών ετοιμασιών.
En: The corridors in the building were decorated with garlands, and the lights shone in the midst of festive preparations.
El: Ο Νίκος, ένας φιλόδοξος νεαρός, βιαζόταν.
En: O Nikos, an ambitious young man, was in a hurry.
El: Στο μυαλό του κυριαρχούσε η έννοια για το τέλειο δώρο πρωτοχρονιάς για το αφεντικό του.
En: His mind was dominated by the idea of the perfect New Year's gift for his boss.
El: «Χρειάζομαι βοήθεια», σκέφτηκε ο Νίκος.
En: "I need help," skeftike o Nikos.
El: Δεν ήξερε τι άρεσε στο αφεντικό του και επιπλέον ο προϋπολογισμός του ήταν περιορισμένος.
En: He didn't know what his boss liked, and furthermore, his budget was limited.
El: Σκέφτηκε να ζητήσει τη βοήθεια της Ελένης και του Θάνου, δύο συναδέλφων του που γνώριζαν καλύτερα τα γούστα του αφεντικού.
En: He thought of asking for the help of tis Elenis and tou Thanou, two colleagues who knew better the boss's tastes.
El: Στο διάλειμμα για καφέ, ο Νίκος βρήκε την Ελένη και τον Θάνο.
En: During a coffee break, o Nikos found tin Eleni and ton Thano.
El: «Έχετε καμιά ιδέα για το τι θα μπορούσα να πάρω για τον κύριο Παπαδόπουλο;
En: "Do you have any idea what I could get for ton kyrio Papadopoulo?"
El: » ρώτησε με αγωνία.
En: he asked anxiously.
El: Η Ελένη, χαμογελώντας, πρότεινε να φτιάξει κάτι με τα χέρια του, κάτι προσωπικό που να δείχνει προσπάθεια και ενδιαφέρον.
En: I Eleni, smiling, suggested he make something with his own hands, something personal that would show effort and interest.
El: Ο Θάνος σκέφτηκε λίγο και είπε: «Τι θα έλεγες για κάτι από ανακυκλωμένα υλικά;
En: O Thanos thought for a moment and said, "What about something made from recycled materials?
El: Είναι πρωτότυπο και δείχνει φροντίδα για το περιβάλλον.
En: It's original and shows care for the environment."
El: »Ο Νίκος, ενθουσιασμένος από τις προτάσεις, αποφάσισε να ψάξει σε ένα μικρό μαγαζί με χειροποίητα είδη κοντά στο κτίριο.
En: O Nikos, excited by their suggestions, decided to search a small store with handmade goods near the building.
El: Μόλις μπήκε στο μαγαζί, η ζεστή ατμόσφαιρα και οι όμορφες δημιουργίες τον κέρδισαν.
En: As soon as he entered the store, the warm atmosphere and the beautiful creations captivated him.
El: Στο βάθος, είδε ένα εκθαμβωτικό χειροποίητο σημειωματάριο με ένα στυλό από ανακυκλωμένα υλικά.
En: In the back, he saw an impressive handmade notebook with a pen made from recycled materials.
El: «Αυτό είναι!
En: "That's it!"
El: » φώναξε από μέσα του.
En: he shouted internally.
El: Το σημειωματάριο συμβόλιζε νέα ξεκινήματα, κάτι που ταίριαζε τέλεια με την αρχή της νέας χρονιάς.
En: The notebook symbolized new beginnings, something that was perfect for the start of the new year.
El: Την ημέρα της γιορτής ο Νίκος παρουσίασε το δώρο του.
En: On the day of the celebration, o Nikos presented his gift.
El: Ο κύριος Παπαδόπουλος το άνοιξε και πρόσεξε την λεπτομέρεια και την προσωπική προσπάθεια.
En: O kyrios Papadopoulos opened it and noticed the detail and personal effort.
El: «Νίκο, είσαι πραγματικά επίμονος και δημιουργικός», είπε με χαμόγελο.
En: "Niko, you are truly persistent and creative," he said with a smile.
El: Η επιβράβευση αυτή ενθάρρυνε τον Νίκο.
En: This praise encouraged ton Niko.
El: Κατάλαβε πως οι ειλικρινείς κινήσεις, μικρές αλλά σημαντικές, έχουν δύναμη πολύ περισσότερη από κάθε πλούσιο δώρο.
En: He realized that sincere gestures, small yet significant, have much more power than any lavish gift.
El: Και έτσι, ο Νίκος εκείνη τη νύχτα, λαμπρός σαν τα φωτάκια στους διαδρόμους του Κοινοβουλίου, ένιωσε πιο σίγουρος για το μέλλον που τον περίμενε.
En: And so, that night, o Nikos, shining like the lights in the corridors of the Parliament, felt more confident about the future awaiting him.
El: Οι γιορτές στο Κοινοβούλιο τέλειωσαν, αλλά για εκείνον, μια νέα αρχή μόλις είχε ξεκινήσει.
En: The festivities at the Parliament ended, but for him, a new beginning had just started.
Vocabulary Words:
- the atmosphere: η ατμόσφαιρα
- the corridors: οι διάδρομοι
- the garlands: οι γιρλάντες
- the lights: τα λαμπιόνια
- festive: γιορτινός
- the preparations: οι ετοιμασίες
- ambitious: φιλόδοξος
- the budget: ο προϋπολογισμός
- limited: περιορισμένος
- the colleagues: οι συνάδελφοι
- the tastes: τα γούστα
- anxiously: με αγωνία
- the detail: η λεπτομέρεια
- recycled: ανακυκλωμένος
- the environment: το περιβάλλον
- excited: ενθουσιασμένος
- captivated: κέρδισαν
- impressive: εκθαμβωτικός
- handmade: χειροποίητος
- the notebook: το σημειωματάριο
- the praise: η επιβράβευση
- confident: σίγουρος
- persistent: επίμονος
- creative: δημιουργικός
- the beginning: η αρχή
- sincere: ειλικρινής
- gestures: κινήσεις
- lavish: πλούσιο
- future: το μέλλον
- awaiting: περίμενε
Comments
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
In Channel