Saving Memories: When History Challenges Progress
Update: 2025-10-19
Description
Fluent Fiction - Ukrainian: Saving Memories: When History Challenges Progress
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-10-19-07-38-20-uk
Story Transcript:
Uk: Осінь прийшла в маленький житловий район.
En: Autumn arrived in the small residential area.
Uk: Вулиці, вкриті золотим та червоним листям, ніби розповідали стародавні історії.
En: The streets, covered with golden and red leaves, seemed to tell ancient stories.
Uk: Старі цегляні будинки виструнчилися в ряд, міцні свідки минулих часів.
En: The old brick houses stood in a row, steadfast witnesses of times gone by.
Uk: Але для дехто це були лише старі споруди, готові зникнути, щоб звільнити місце для нових, сучасних будівель.
En: But for some, these were just old structures, ready to disappear to make way for new, modern buildings.
Uk: Костя, історик душі, любив бродити тими вуличками.
En: Kostya, a historian at heart, loved to roam those streets.
Uk: Він бачив не просто будинки, а частини їхньої спільної історії.
En: He saw not just buildings, but parts of their shared history.
Uk: Кожна цеглина зберігала спогади про минулі події, про людей, які тут жили, працювали, мріяли.
En: Each brick preserved memories of past events, of people who lived, worked, and dreamed there.
Uk: Він вважав цю спадщину надто цінною, щоб зникнути.
En: He considered this heritage too valuable to disappear.
Uk: Одного прохолодного вечора Костя отримав листа.
En: One cool evening, Kostya received a letter.
Uk: Було скликане термінове зібрання сусідів.
En: An urgent neighborhood meeting was convened.
Uk: Говорили, що старі будинки планують зруйнувати.
En: It was said that the old houses were planned to be demolished.
Uk: Сергій, представник будівельної компанії, пообіцяв нові квартири з сучасними зручностями та підвищення вартості майна.
En: Serhiy, a representative of the construction company, promised new apartments with modern amenities and increased property values.
Uk: Багато хто погоджувався з ним, думаючи про вигоду.
En: Many agreed with him, thinking about the benefits.
Uk: Костя був у роздумах.
En: Kostya was deep in thought.
Uk: Чи вистачить у нього слів переконати людей залишити старовину?
En: Would he have enough words to convince people to preserve the old?
Uk: Чи варто взагалі намагатися, якщо це завадить розвитку?
En: Was it even worth trying if it would hinder development?
Uk: Він сидів у своєму маленькому кабінеті, оточений фотоальбомами, літературою про історію їхнього району.
En: He sat in his small study, surrounded by photo albums and literature on the history of their neighborhood.
Uk: Раптом йому на розум прийшла ідея.
En: Suddenly, an idea came to his mind.
Uk: Того вечора зал був заповнений людьми.
En: That evening, the hall was filled with people.
Uk: Костя відчував нервовість, але вирішив діяти.
En: Kostya felt nervous but decided to act.
Uk: Він підготував презентацію, повну старих фотографій та розповідей про мешканців району.
En: He prepared a presentation full of old photographs and stories about the neighborhood's residents.
Uk: Показуючи їх, він говорив про ті часи, коли ці будинки були новими, коли сім'ї разом проводили час на верандах, коли вулиці наповнювалися сміхом дітей.
En: Showing them, he spoke about the times when these houses were new, when families spent time together on the verandas, when the streets were filled with children's laughter.
Uk: - Ми не лише збережемо стіни, - сказав Костя, - ми збережемо пам'ять про наше минуле.
En: "We will not only preserve the walls," said Kostya, "we will preserve the memory of our past.
Uk: А що буде, якщо зруйнувати все це?
En: And what will happen if we destroy all this?
Uk: Де ті спогади, що нас об’єднують?
En: Where are those memories that unite us?"
Uk: Слова Кості торкнули серця сусідів.
En: Kostya's words touched the neighbors' hearts.
Uk: Вони почали розуміти важливість збереження своєї історії.
En: They began to understand the importance of preserving their history.
Uk: Після тривалих обговорень, громада вирішила відкласти проект та переглянути план Кості щодо збереження будинків.
En: After lengthy discussions, the community decided to postpone the project and reconsider Kostya's plan for preserving the houses.
Uk: Костя відчув себе впевненішим.
En: Kostya felt more confident.
Uk: Він зрозумів, що може впливати на зміни.
En: He realized he could influence change.
Uk: Зберігати історію — це важливо.
En: Preserving history is important.
Uk: Але він також зрозумів, що іноді історія та прогрес можуть співіснувати.
En: But he also understood that sometimes history and progress can coexist.
Uk: Іноді їм просто потрібно поважати один одного.
En: Sometimes they just need to respect each other.
Uk: І так осінь принесла не лише нові кольори, але й нові надії для їхнього району.
En: And so autumn brought not only new colors but new hopes for their neighborhood.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-10-19-07-38-20-uk
Story Transcript:
Uk: Осінь прийшла в маленький житловий район.
En: Autumn arrived in the small residential area.
Uk: Вулиці, вкриті золотим та червоним листям, ніби розповідали стародавні історії.
En: The streets, covered with golden and red leaves, seemed to tell ancient stories.
Uk: Старі цегляні будинки виструнчилися в ряд, міцні свідки минулих часів.
En: The old brick houses stood in a row, steadfast witnesses of times gone by.
Uk: Але для дехто це були лише старі споруди, готові зникнути, щоб звільнити місце для нових, сучасних будівель.
En: But for some, these were just old structures, ready to disappear to make way for new, modern buildings.
Uk: Костя, історик душі, любив бродити тими вуличками.
En: Kostya, a historian at heart, loved to roam those streets.
Uk: Він бачив не просто будинки, а частини їхньої спільної історії.
En: He saw not just buildings, but parts of their shared history.
Uk: Кожна цеглина зберігала спогади про минулі події, про людей, які тут жили, працювали, мріяли.
En: Each brick preserved memories of past events, of people who lived, worked, and dreamed there.
Uk: Він вважав цю спадщину надто цінною, щоб зникнути.
En: He considered this heritage too valuable to disappear.
Uk: Одного прохолодного вечора Костя отримав листа.
En: One cool evening, Kostya received a letter.
Uk: Було скликане термінове зібрання сусідів.
En: An urgent neighborhood meeting was convened.
Uk: Говорили, що старі будинки планують зруйнувати.
En: It was said that the old houses were planned to be demolished.
Uk: Сергій, представник будівельної компанії, пообіцяв нові квартири з сучасними зручностями та підвищення вартості майна.
En: Serhiy, a representative of the construction company, promised new apartments with modern amenities and increased property values.
Uk: Багато хто погоджувався з ним, думаючи про вигоду.
En: Many agreed with him, thinking about the benefits.
Uk: Костя був у роздумах.
En: Kostya was deep in thought.
Uk: Чи вистачить у нього слів переконати людей залишити старовину?
En: Would he have enough words to convince people to preserve the old?
Uk: Чи варто взагалі намагатися, якщо це завадить розвитку?
En: Was it even worth trying if it would hinder development?
Uk: Він сидів у своєму маленькому кабінеті, оточений фотоальбомами, літературою про історію їхнього району.
En: He sat in his small study, surrounded by photo albums and literature on the history of their neighborhood.
Uk: Раптом йому на розум прийшла ідея.
En: Suddenly, an idea came to his mind.
Uk: Того вечора зал був заповнений людьми.
En: That evening, the hall was filled with people.
Uk: Костя відчував нервовість, але вирішив діяти.
En: Kostya felt nervous but decided to act.
Uk: Він підготував презентацію, повну старих фотографій та розповідей про мешканців району.
En: He prepared a presentation full of old photographs and stories about the neighborhood's residents.
Uk: Показуючи їх, він говорив про ті часи, коли ці будинки були новими, коли сім'ї разом проводили час на верандах, коли вулиці наповнювалися сміхом дітей.
En: Showing them, he spoke about the times when these houses were new, when families spent time together on the verandas, when the streets were filled with children's laughter.
Uk: - Ми не лише збережемо стіни, - сказав Костя, - ми збережемо пам'ять про наше минуле.
En: "We will not only preserve the walls," said Kostya, "we will preserve the memory of our past.
Uk: А що буде, якщо зруйнувати все це?
En: And what will happen if we destroy all this?
Uk: Де ті спогади, що нас об’єднують?
En: Where are those memories that unite us?"
Uk: Слова Кості торкнули серця сусідів.
En: Kostya's words touched the neighbors' hearts.
Uk: Вони почали розуміти важливість збереження своєї історії.
En: They began to understand the importance of preserving their history.
Uk: Після тривалих обговорень, громада вирішила відкласти проект та переглянути план Кості щодо збереження будинків.
En: After lengthy discussions, the community decided to postpone the project and reconsider Kostya's plan for preserving the houses.
Uk: Костя відчув себе впевненішим.
En: Kostya felt more confident.
Uk: Він зрозумів, що може впливати на зміни.
En: He realized he could influence change.
Uk: Зберігати історію — це важливо.
En: Preserving history is important.
Uk: Але він також зрозумів, що іноді історія та прогрес можуть співіснувати.
En: But he also understood that sometimes history and progress can coexist.
Uk: Іноді їм просто потрібно поважати один одного.
En: Sometimes they just need to respect each other.
Uk: І так осінь принесла не лише нові кольори, але й нові надії для їхнього району.
En: And so autumn brought not only new colors but new hopes for their neighborhood.
Vocabulary Words:
- autumn: осінь
- residential: житловий
- witnesses: свідки
- structures: споруди
- stepping stones: виструнчилися
- heritage: спадщина
- demolished: зруйнувати
- preserve: зберегти
- photographs: фотографій
- verandas: веранди
- memories: спогади
- influence: впливати
- progress: прогрес
- historian: історик
- bricks: цеглина
- urgent: термінове
- convened: скликане
- representative: представник
- amenities: зручності
- benefits: вигода
- study: кабінет
- postpone: відкласти
- reconsider: переглянути
- confident: впевнений
- coexist: співіснувати
- discussion: обговорення
- neighborhood: район
- hinder: завадити
- photo albums: фотоальбоми
- laughter: сміх
Comments
In Channel




