Unlocking Secrets: Adventure and Survival Beneath Borobudur
Update: 2025-10-03
Description
Fluent Fiction - Indonesian: Unlocking Secrets: Adventure and Survival Beneath Borobudur
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-10-03-22-34-02-id
Story Transcript:
Id: Di bawah kemegahan Candi Borobudur, tersembunyi sebuah bunker rahasia.
En: Under the grandeur of Candi Borobudur, a secret bunker is hidden.
Id: Cahaya remang-remang menyinari dinding-dinding yang dipenuhi ukiran kuno dan relik-relik.
En: Dim light illuminates the walls adorned with ancient carvings and relics.
Id: Aroma tanah dan sejarah memenuhi udara dingin di sana.
En: The scent of earth and history fills the cold air there.
Id: Di tempat itulah Rani dan Andi menemukan diri mereka terjebak.
En: It was in that place where Rani and Andi found themselves trapped.
Id: Rani, seorang arsitek petualang dengan jiwa drama, memimpin perjalanan ini.
En: Rani, an adventurous architect with a flair for drama, led this expedition.
Id: Tujuan mereka adalah menemukan desain batik legendaris yang konon tersembunyi di bawah candi itu.
En: Their goal was to find the legendary batik design supposedly hidden beneath the temple.
Id: Di sisinya, Andi, seorang sejarawan pragmatis, berusaha menunjukkan bahwa dia lebih dari sekadar kutu buku.
En: Beside her, Andi, a pragmatic historian, was trying to prove that he was more than just a bookworm.
Id: "Dengar, Andi. Aku yakin desain batik itu benar-benar ada," kata Rani dengan semangat.
En: "Listen, Andi. I'm sure that batik design is really there," said Rani with enthusiasm.
Id: Andi mengerutkan kening, lebih peduli pada ruangan sempit dan gelap yang kini menjebak mereka.
En: Andi frowned, more concerned about the narrow and dark room now trapping them.
Id: "Tapi, pintunya tertutup..." jawab Andi, suaranya bergetar sedikit.
En: "But the door is shut..." responded Andi, his voice trembling slightly.
Id: Rani memperhatikan teleponnya yang hampir kehabisan baterai.
En: Rani checked her nearly depleted phone.
Id: "Kita harus mencoba sesuatu. Mari kita anggap ini sebagai tantangan," kata Rani mencoba menghibur Andi.
En: "We have to try something. Let's consider this a challenge," Rani said, trying to comfort Andi.
Id: Dia melontarkan lelucon tentang film petualangan yang membuat Andi tersenyum malu.
En: She cracked jokes about adventure movies that made Andi smile sheepishly.
Id: Mencoba menerangi ruangan dengan cahaya terakhir dari ponsel, mereka berjalan menyusuri lorong.
En: Trying to light the room with the last bit of phone light, they walked down the corridor.
Id: Andi memberi kepercayaan pada ide-ide spontan Rani meskipun dia ragu.
En: Andi put his trust in Rani's spontaneous ideas despite his doubts.
Id: Mereka tiba di sebuah ruangan dengan lubang besar yang menganga di tengahnya.
En: They arrived at a room with a large gaping hole in the center.
Id: Di seberangnya, ada tuas kuno yang tampak penting.
En: Across it, there was an ancient-looking lever.
Id: "Kita harus melompat, Andi," kata Rani dengan mata berbinar.
En: "We have to jump, Andi," Rani said with sparkling eyes.
Id: "Ini mungkin keluar kita."
En: "This might be our way out."
Id: Andi, meskipun takut, memutuskan untuk percaya pada Rani.
En: Andi, though fearful, decided to trust Rani.
Id: "Aku akan memegang ponselmu. Lakukan dengan hati-hati."
En: "I'll hold your phone. Do it carefully."
Id: Dengan keberanian yang mengagumkan, Rani melompat.
En: With admirable courage, Rani jumped.
Id: Detik-detik itu terasa menegangkan, tetapi dia berhasil mencapai sisi lainnya.
En: Those moments felt tense, but she managed to reach the other side.
Id: Ketika dia menarik tuas, suara gemuruh memenuhi bunker.
En: When she pulled the lever, a rumbling sound filled the bunker.
Id: Pintu yang tadinya tertutup kini terbuka perlahan.
En: The door that had been closed now opened slowly.
Id: Rani dan Andi berlari keluar, bernafas lega di udara segar.
En: Rani and Andi ran out, breathing in the fresh air with relief.
Id: Mereka tidak menemukan desain batik yang mereka cari, tetapi mereka membawa pulang kisah petualangan yang menakjubkan.
En: They did not find the batik design they sought, but they brought home a remarkable adventure story.
Id: Di luar, matahari bersinar cerah di langit musim semi.
En: Outside, the sun shone brightly in the spring sky.
Id: Rani memandang Andi dengan rasa terima kasih.
En: Rani looked at Andi with gratitude.
Id: "Kau lebih berani dari yang aku kira, Andi."
En: "You're braver than I thought, Andi."
Id: Andi tersenyum, merasa lebih percaya diri.
En: Andi smiled, feeling more confident.
Id: "Dan kau lebih bisa diandalkan daripada yang terlihat."
En: "And you're more reliable than you appear."
Id: Dengan tawa, mereka meninggalkan Borobudur, meninggalkan jejak perjalanan yang tak terlupakan dan persahabatan yang semakin erat.
En: With laughter, they left Borobudur, leaving behind the traces of an unforgettable journey and a strengthened friendship.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-10-03-22-34-02-id
Story Transcript:
Id: Di bawah kemegahan Candi Borobudur, tersembunyi sebuah bunker rahasia.
En: Under the grandeur of Candi Borobudur, a secret bunker is hidden.
Id: Cahaya remang-remang menyinari dinding-dinding yang dipenuhi ukiran kuno dan relik-relik.
En: Dim light illuminates the walls adorned with ancient carvings and relics.
Id: Aroma tanah dan sejarah memenuhi udara dingin di sana.
En: The scent of earth and history fills the cold air there.
Id: Di tempat itulah Rani dan Andi menemukan diri mereka terjebak.
En: It was in that place where Rani and Andi found themselves trapped.
Id: Rani, seorang arsitek petualang dengan jiwa drama, memimpin perjalanan ini.
En: Rani, an adventurous architect with a flair for drama, led this expedition.
Id: Tujuan mereka adalah menemukan desain batik legendaris yang konon tersembunyi di bawah candi itu.
En: Their goal was to find the legendary batik design supposedly hidden beneath the temple.
Id: Di sisinya, Andi, seorang sejarawan pragmatis, berusaha menunjukkan bahwa dia lebih dari sekadar kutu buku.
En: Beside her, Andi, a pragmatic historian, was trying to prove that he was more than just a bookworm.
Id: "Dengar, Andi. Aku yakin desain batik itu benar-benar ada," kata Rani dengan semangat.
En: "Listen, Andi. I'm sure that batik design is really there," said Rani with enthusiasm.
Id: Andi mengerutkan kening, lebih peduli pada ruangan sempit dan gelap yang kini menjebak mereka.
En: Andi frowned, more concerned about the narrow and dark room now trapping them.
Id: "Tapi, pintunya tertutup..." jawab Andi, suaranya bergetar sedikit.
En: "But the door is shut..." responded Andi, his voice trembling slightly.
Id: Rani memperhatikan teleponnya yang hampir kehabisan baterai.
En: Rani checked her nearly depleted phone.
Id: "Kita harus mencoba sesuatu. Mari kita anggap ini sebagai tantangan," kata Rani mencoba menghibur Andi.
En: "We have to try something. Let's consider this a challenge," Rani said, trying to comfort Andi.
Id: Dia melontarkan lelucon tentang film petualangan yang membuat Andi tersenyum malu.
En: She cracked jokes about adventure movies that made Andi smile sheepishly.
Id: Mencoba menerangi ruangan dengan cahaya terakhir dari ponsel, mereka berjalan menyusuri lorong.
En: Trying to light the room with the last bit of phone light, they walked down the corridor.
Id: Andi memberi kepercayaan pada ide-ide spontan Rani meskipun dia ragu.
En: Andi put his trust in Rani's spontaneous ideas despite his doubts.
Id: Mereka tiba di sebuah ruangan dengan lubang besar yang menganga di tengahnya.
En: They arrived at a room with a large gaping hole in the center.
Id: Di seberangnya, ada tuas kuno yang tampak penting.
En: Across it, there was an ancient-looking lever.
Id: "Kita harus melompat, Andi," kata Rani dengan mata berbinar.
En: "We have to jump, Andi," Rani said with sparkling eyes.
Id: "Ini mungkin keluar kita."
En: "This might be our way out."
Id: Andi, meskipun takut, memutuskan untuk percaya pada Rani.
En: Andi, though fearful, decided to trust Rani.
Id: "Aku akan memegang ponselmu. Lakukan dengan hati-hati."
En: "I'll hold your phone. Do it carefully."
Id: Dengan keberanian yang mengagumkan, Rani melompat.
En: With admirable courage, Rani jumped.
Id: Detik-detik itu terasa menegangkan, tetapi dia berhasil mencapai sisi lainnya.
En: Those moments felt tense, but she managed to reach the other side.
Id: Ketika dia menarik tuas, suara gemuruh memenuhi bunker.
En: When she pulled the lever, a rumbling sound filled the bunker.
Id: Pintu yang tadinya tertutup kini terbuka perlahan.
En: The door that had been closed now opened slowly.
Id: Rani dan Andi berlari keluar, bernafas lega di udara segar.
En: Rani and Andi ran out, breathing in the fresh air with relief.
Id: Mereka tidak menemukan desain batik yang mereka cari, tetapi mereka membawa pulang kisah petualangan yang menakjubkan.
En: They did not find the batik design they sought, but they brought home a remarkable adventure story.
Id: Di luar, matahari bersinar cerah di langit musim semi.
En: Outside, the sun shone brightly in the spring sky.
Id: Rani memandang Andi dengan rasa terima kasih.
En: Rani looked at Andi with gratitude.
Id: "Kau lebih berani dari yang aku kira, Andi."
En: "You're braver than I thought, Andi."
Id: Andi tersenyum, merasa lebih percaya diri.
En: Andi smiled, feeling more confident.
Id: "Dan kau lebih bisa diandalkan daripada yang terlihat."
En: "And you're more reliable than you appear."
Id: Dengan tawa, mereka meninggalkan Borobudur, meninggalkan jejak perjalanan yang tak terlupakan dan persahabatan yang semakin erat.
En: With laughter, they left Borobudur, leaving behind the traces of an unforgettable journey and a strengthened friendship.
Vocabulary Words:
- grandeur: kemegahan
- bunker: bunker
- illuminates: menyinari
- adorned: dipenuhi
- scent: aroma
- adventurous: petualang
- flair: jiwa
- expedition: perjalanan
- legendary: legendaris
- pragmatic: pragmatis
- frowned: mengerutkan kening
- trembling: bergetar
- depleted: kehabisan
- comfort: menghibur
- sheepishly: malu
- corridor: lorong
- gaping: menganga
- lever: tuas
- admirable: mengagumkan
- rumbling: gemuruh
- gratitude: rasa terima kasih
- reliable: bisa diandalkan
- relieved: lega
- remarkable: menakjubkan
- strengthened: semakin erat
- trapped: terjebak
- carvings: ukiran
- sparkling: berbinar
- treasure: peninggalan
- unforgettable: tak terlupakan
Comments
In Channel