【白蔥仔公主】EP05-神秘ê訪客

【白蔥仔公主】EP05-神秘ê訪客

Update: 2024-07-18
Share

Description


講趣味ê台語,做趣味ê代誌,【狡怪囡仔古】是做工á人工作室製作ê全新單元,歡迎收聽【白蔥á公主】,真ló͘-la̍t,真感謝。



[Podcast]



SoundOn

https://bit.ly/ChKaL_SO



Spotify

https://spoti.fi/48jD2tI



KKBOX Podcast

https://bit.ly/ChKaL_KK



Apple Podcast

https://apple.co/3HZyfD3



YouTube Podcast

https://bit.ly/ChKaL_YT





[社交平台 Siā-kau Pêⁿ-tâi]



YouTube

https://bit.ly/ChKaL_YT



Facebook

https://bit.ly/ChKaL_FB



Instagram

https://www.instagram.com/chokangalang/



X (Twitter)

https://twitter.com/chokangalang



方格子

https://vocus.cc/salon/cho-kang-a-lang



以下內容是漢羅kah pe̍h-ōe-jī原稿,有需要歡迎ta̍k-ke來參考。



【漢羅版】



入城了後,紅帽á少女ná行ná紹介chit ê國家,伊有去講tio̍h chit ê國家ê國王,伊ê第2 ê後生,號做白馬王子。Chit ê王子伊足gâu舞劍,劍術chiâⁿ厲害,只要伊手頭有劍,to̍h無人有伊法,而且伊尪á頭koh生了chiâⁿ súi,自細漢,大人若看tio̍h伊,定定忍bē牢,捻伊ê嘴phóe,講伊足緣投。Tī王宮內,定定有啥物阿姨--ā,姑婆--ā,甚至是官員ê某,ta̍k家攏相爭beh捻伊ê嘴phóe,hō͘伊感覺足siān。總--是,mā bē-tàng劍拔--出-來to̍h凊彩kâng phut。有時伊穿便服出巡,行tī街á頭,mā 1工到暗去tú tio̍h m̄-bat ê阿桑,ó͘,一直beh紹介in查某孫hō͘伊熟似neh。To̍h因為án-ne,chit ê緣投ê王子,愈來愈無ài kah人鬥陣,過生日ê時,伊to̍h騎伊hit隻白馬,出去趖規工,騎kah馬強beh thèⁿ腿。若是過年,伊無想beh kah人請安交陪,to̍h推講下腳手人歇睏,無人通替伊洗馬,伊會家己走去kā馬á洗身軀,透早洗kah透暗,直直洗,一直洗,洗到hit隻馬phah kha-chhiùⁿ兼liù皮,看tio̍h水to̍h驚,過3工閣m̄敢lim水。Mā因為伊無愛kah人鬥陣,規工m̄是teh舞劍,to̍h是teh舞伊ê馬,m̄-chiah會hông叫做白馬王子。



紅帽á少女講tio̍h緣投á桑to̍h興chhih-chhih,se̍h-se̍h-liām,講bē soah,白蔥á公主是tī邊--á嘴nōa chha̍p-chha̍p-tin,m̄是teh siàu想hit ê緣投ê王子,伊kan-na注神teh鼻好食物ê芳味。紅帽á少女紹介伊chit ê城市上有代表性ê好食物----肉圓。「Hit pêng hit 2擔,1擔leh賣炊ê肉圓,1擔leh賣chìⁿ ê肉圓,2擔攏蓋好食,你beh揀tó 1擔?」



「Gín-á人m̄-chiah tio̍h揀,我行情敢hiah bái?我2款攏beh!」



白蔥á公主嘴--ni̍h that 1粒肉圓,tng leh哺ê時,看tio̍h邊--á壁頂,貼1張海報,ĕ?Chit ê查某人哪會看--起-來面熟面熟?紅帽á少女講:「Hit ê是hông通緝ê歹人,若是掠tio̍h人,警察賞金20萬--ō͘!」



白蔥á公主詳細ka看,「Ĕ?Chit ê人to̍h是gún後母--ā!」紅帽á少女chhoah 1 tiô,看hit張海報講:「真--ê a̍h假--ê?Án-ne咱緊來去報警察!」Oa̍t頭soah發見,aih-iò͘,伊哪會是teh hâm 1 ê生份人講話?Hit ê人khiā teh伊身軀邊,嘴koh teh哺檳榔。Ah公主--leh?哪會走無--去?原來咱白蔥á公主,2種肉圓sut了了,liam-mi to̍h趖去chhōe別項物件食--ah,根本to̍h閣kā伊放bē記。



因為幾偌工無se̍h街--ah,白蔥á公主一直se̍h,一直買,一直食,食kah真歡喜,伊閣想講:「M̄-m̀,gún矮á猴哥哥hoⁿh,一定m̄-bat lim過真珠奶茶,我若是買轉去hō͘ in lim,in一定會足歡喜。」



伊to̍h去買奶茶,算好好1人1杯,kōaⁿ kah重khoâiⁿ-khoâiⁿ。伊閣想講:「規氣今á日暗頓食較chheⁿ-chhau--leh,雖罔我bē曉煮食,m̄-koh火鍋應該hâm泡麵差不多,煮ho͘熟to̍h好。」伊to̍h開始買材料,愈買愈濟款,後--來真正kōaⁿ bē去,規氣--à kā hit寡奶茶,攏總灌了了。到天beh暗ê時,伊chiah家己chhōe tio̍h路通轉去別莊。Chit táu買tio̍h chiâⁿ濟高級ê食材,龍蝦、海膽、刺五加,攏總ka下下--入-去,無teh計較成本,閣kā 8粒市內上有名ê肉圓,khǹg-khǹg--入-去。咱chit ê公主hoⁿh,足搭心,伊閣會記eh ta̍k ê人愛食ê物件o͘h,蒜頭,芋á,芫荽,mā攏總kā伊參--入-去,sòa--lòe閣gia̍h 1支大支湯匙tī hia烏白lā,lā kah 1鼎火鍋,變kah有夠thái-ko,閣有1 ê hiàn走--出-來,佳哉使用--ê攏是上chhiⁿ--ê高級料,he矮á猴7兄弟hoⁿh,一世人to̍h m̄-bat食過chiah-nī-á特別ê料理,食kah是真歡喜。顛倒是白蔥á公主,hit頓無hâm in做夥食,伊講伊下晡食siuⁿ飽,家己坐tī邊--á teh gè俗pháng。



咱閣轉來講王宮chit pêng,白蔥á公主出去辦代誌,辦kah無khoàiⁿ影,王后感覺真滿意,尤其是hit ê殺手,攏無來chhōe家己討賬尾,想--tio̍h伊to̍h笑微微。想bē到chiah過無幾工,竟然koh看tio̍h公主ê消息,伊ê迷眾頁閣有新ê相片,伊竟然teh渡假!Ĕ?Chit間別莊看--起-來哪會chiah面熟?王后認出hit張相片內底ê別莊,to̍h是進前有人檢舉,講是teh樹林á內底,有人侵佔國有地,tī hia起ê別莊。Chit聲害--ā,伊chhōe人去刣公主,公主若無死,代誌piak-khang是beh án怎?伊趕緊kā進前人檢舉備案ê hit份報告péng--出-來,chhōe tio̍h hit間別莊ê位,想講:「Chhōe外包--ê實在bē信用--得,代誌若beh做ho͘好勢,猶是tio̍h ài家己來!」



王后先去倉庫,家己貯1籃á蘋果,閣特別揀1粒較大粒較水--ê,the̍h轉去房間,kā毒藥抹tī hit粒蘋果頂頭,khǹg teh邊--á lāng風,sòa--lòe家己chng kah親像1 ê老大人,驚án-ne閣去hō͘白蔥á公主認--出-來,伊閣專工tī鼻頭點1粒痣,目睭尾閣畫1 tah斑。王后chhiau出伊衫á櫥內底上舊--ê hit su烏色ê洋裝,ka擲teh土腳,踏踏--leh,伊本底是想beh hō͘ hit su洋裝看--起-來較lah-sap,踏kah腳有淡薄á酸,才想tio̍h講,ah!烏色本底to̍h較看bē出hiong--ā。王后準備好勢,to̍h kā hit籃蘋果kōaⁿ--leh,ùi城堡ê後門出--去。



白蔥á公主睏到中晝,起床teh等紅帽á少女,chit時,khok khok khok!有人teh撞門。



「有人tī--leh-無?」



「來--ā!咱tó位beh chhōe?」



門phah開,是1 ê穿烏衫ê阿婆,笑微微徛tī hia。

「Hĕ?看你規身軀穿kah烏mà-mà,蓋成阮後母neh。」



聽tio̍h公主án-ne講,hit ê阿婆緊張kah,應講:「你…,你mài烏白講,我哪有親像伊hiah水!」



阿婆趕緊比家己ê鼻á講:「你看,伊kám有chit粒痣?」擱比目睭尾,「你看,伊kám有chit tah斑?」



白蔥á公主想想--leh,án-ne講mā有影,to̍h問hit ê阿婆:「Ah你哪會無代無誌走來chia,chia是無網路信號--ê ŏ͘。」



阿婆kā籃á蓋掀--開,1籃蘋果紅kì-kì閣芳貢貢,伊kā hit粒有毒ê蘋果the̍h--出-來,tu去公主面頭前,講:「我來賣蘋果--ê-lah,來,chit粒請你食。」

公主看tio̍h面頭前chit粒chiah-nī-á大粒ê蘋果,愛睏神攏走無--去,目睭thí kah大大蕊,講:「Ŏa-à,看--起-來足好食款!」



伊伸手beh去接hit粒蘋果,阿婆歡喜kah嘴角翹翹,想bē到chit ê時陣,白蔥á公主soah講:「M̄-koh chit粒看--起-來siuⁿ過分,我ài較脆--ê。」

話猶未講soah,伊to̍h直接伸手ùi籃á內底捎另外1粒khiaih食。阿婆猶未放棄,講:「Chit粒mā真芳,你食看māi!」白蔥á公主無ka應,閣家己揀另外1粒khiaih食,無teh kah伊客氣。



「我拜託--你,chit粒先食看māi--lah!」阿婆一直kā伊手tēⁿ--leh hit粒蘋果,tu去白蔥á公主面頭前,公主應講:「你是m̄甘hō͘我食o͘h?」伊1手捎1粒蘋果ùi嘴--ni̍h塞,soah去kê--tio̍h。阿婆去ho͘驚1 tiô,規ê籃á lak teh土腳。



「Ah!Beh án怎beh án怎,hit ê há-muh li̍p去啥--ê beh án怎創….ĕ?我chhap-chhap伊去死!」



白蔥á公主倒teh土腳,chhoah--1-ē,chhoah--1-ē,to̍h無閣再振動--ah。阿婆伸指頭á ka thuh 2下,「Eh! 喂!」看公主死giān-giān攏無反應,歡喜kah笑hai-hai,人to̍h隨走--去。



矮á猴兄弟轉到厝,看tio̍h公主倒teh土腳,bē振bē動,看--起-來蓋成死--去-ah,in足m̄甘,哭kah足大聲。

「白蔥á公主無--去-ah,以後咱食bē tio̍h chheⁿ-chhau--ê-a。」

「我beh食火鍋--lah…。」

In哭1分鐘了後,to̍h開始討論beh án-nóa處理公主ê代誌。

「橫直咱上gâu--ê tio̍h是挖孔--ā,咱挖1 ê窟á kā伊tâi--起-來。」

「Bē-sái!公主請咱食好料--neh,chiah-nī-á偉大ê人,哪會使凊彩ka埋?」

最後in決定beh做1 ê玻璃罩,kā白蔥á公主裝teh內底,chhāi tī客廳通ta̍k工ka拜。



閣講轉來2工進前,因為有報馬á提供情報,白馬王子to̍h受命去追查通緝犯。雖罔伊m̄是警察,但是伊ē-tàng利用外交身分去進行調查,伊騎馬入去樹林á內底,想bē到chhōa路機ka烏白亂報,行到手機á攏無信號,伊soah chhōe無路。這時拄好看tio̍h矮á猴ê別莊,伊去撞門想beh問路,撞規晡久攏無人應。白馬王子ùi窗á門ka看--入-去,看tio̍h 1 ê玻璃罩,內底閣倒1 ê水姑娘á。王子m̄知發生啥物代誌,伊to̍h ùi窗á門跳--入-去。看tio̍h桌頂khǹg 1塊俗pháng,伊腹肚iau,想講無人khoàiⁿ,to̍h kā俗pháng捎起來食。白馬王子ná食ná行到白蔥á公主邊--á,心內想講m̄知伊是做啥物歹代誌,哪會hō͘人chhāi tī chia。



Chit時拄好矮á猴兄弟轉到厝,in kāng款bih tī外口看,細細聲á討論講:「哪會又閣有生份人來tī咱兜?」

「閣hâm公主kāng款,凊彩the̍h咱ê物件食!」

「Lín看外口hit隻白馬,kám講伊是….」

「白賊!」

「To̍h kā你講白賊m̄是chit ê意思--lah!」

「等--leh等--leh,lín ka看!」

In看tio̍h hit ê生份人愈倚愈近,伸手kā白蔥á公主ê玻璃罩掀--開,矮á猴兄弟看kah有淡薄á緊張,m̄知伊是想beh創啥?

白馬王子感覺chit ê查某gín-á ká-ná閣teh喘氣,伊倚去查某gín-á ê面hia,想beh確認--1-ē。Chit ê時陣,hit ê查某gín-á雄雄目睭peh金,1嘴蘋果to̍h án-ne吐teh伊ê面!



「食siuⁿ緊,血糖雄雄chhèng懸,soah睏--去-ah。M̆?你是siáng?你kám是beh來kā我搶蘋果--ê?蘋果--leh?我hit籃蘋果--leh?」

Chit ê時陣,矮á猴兄弟chông--入-來,1陣人kā白馬王子圍--起-來,王子想講,chit ê場面伊bat聽--過,che是仙人跳,che一定是仙人跳!



【Pe̍h-ōe-jī pán】



Ji̍p-siâⁿ liáu-āu, Âng-bō-á siàu-lú ná kiâⁿ ná siāu-kài chit ê kok-ka, i ū khì kóng tio̍h chit ê kok-ka ê kok-ông, i ê tē 2 ê hāu-seⁿ, hō-chò Pe̍h-bé-ông-chú, chit ê ông-chú i chiok gâu bú-kiàm, kiàm-su̍t chiâⁿ lī-hāi, chí-iàu i chhiú-thâu ū kiàm, to̍h bô lâng ū i hoat, jî-chhiáⁿ i ang-á-thâu koh seⁿ liáu chiâⁿ súi, chū sè-hàn, tōa-lâng nā khòaⁿ tio̍h i, tiāⁿ-tiāⁿ jím-bē-tiâu, liàm i ê chhùi-phóe, kóng i chiok iân-tâu. Tī ông-kiong lāi, tiāⁿ-tiāⁿ ū siáⁿ-mih a-î--ā, ko͘-pô--ā, sīm-chì sī koaⁿ-oân ê bó͘, ta̍k-ke lóng sio-cheⁿ beh liàm i ê chhùi-phóe, hō͘ i kám-kak chiok siān. Chóng--sī, mā bē-tàng kiàm poe̍h--chhut-lâi to̍h chhìn-chhái kâng phut. Ū sî i chhēng piān-ho̍k chhut-sûn, kiâⁿ tī ke-á-thâu, mā 1 kang kàu àm khì tú tio̍h m̄-bat ê a-sáng, ó͘, it-ti̍t beh siāu-kài in cha-bó͘-sun hō͘ i se̍k-sāi neh. To̍h in-ūi án-ne, chit ê iân-tâu ê ông-chú, jú lâi jú bô ài kah lâng tàu-tīn, kòe seⁿ-ji̍t ê sî, i to̍h khiâ i hit chiah pe̍h-bé, chhut-khì sô kui-kang, khiâ kah bé kiōng-beh thèⁿ-thúi. Nā sī kòe-nî, i bô siūⁿ beh kah lâng chhéng-an kau-pôe, to̍h the kóng ē-kha-chhiú-lâng hioh-khùn, bô lâng thang thè i sé bé, i ē ka-tī cháu-khì kā bé-á sé seng-khu, thàu-chá sé kah thàu-àm, ti̍t-ti̍t sé, it-ti̍t sé, sé kàu hit chiah bé phah kha-chhiùⁿ kiam liù-phôe, khòaⁿ tio̍h chúi to̍h kiaⁿ, kòe 3 kang koh m̄-káⁿ lim chúi. Mā in-ūi i bô ài kah lâng tàu-tīn, kui-kang m̄-sī teh bú-kiàm, to̍h sī teh bú i ê bé, m̄-chiah ē hông kiò chò Pe̍h-bé-ông-chú.



Âng-bō-á siàu-lú kóng tio̍h iân-tâu-á-sàng to̍h hèng-chhih-chhih, se̍h-se̍h-liām, kóng bē soah, Pe̍h-chhang-á kong-chú sī tī piⁿ--á chhùi-nōa chha̍p-chha̍p-tin, m̄-sī teh siàu-siūⁿ hit ê iân-tâu ê ông-chú, i kan-na chù-sîn teh phīⁿ hó chia̍h-mi̍h ê phang-bī. Âng-bō-á siàu-lú siāu-kài i chit ê siâⁿ-chhī siōng ū tāi-piáu sèng ê hó chia̍h-mi̍h “Bah-oân”. “Hit pêng hit 2 tàⁿ, 1 tàⁿ leh bē chhoe ê bah-oân, 1 tàⁿ leh bē chìⁿ ê bah-oân, 2 tàⁿ lóng kài hó-chia̍h, lí beh kéng tó 1 tàⁿ?”



“Gín-á lâng m̄-chiah tio̍h kéng, góa hâng-chêng kám hiah bái? Góa 2 khoán lóng beh!”



Pe̍h-chhang-á kong-chú chhùi--ni̍h that 1 lia̍p bah-oân, tng leh pō͘ ê sî, khòaⁿ tio̍h piⁿ--á piah-téng, tah 1 tiuⁿ hái-pò, ĕ? Chit ê cha-bó͘-lâng nah ē khòaⁿ--khí-lâi bīn-se̍k bīn-se̍k? Âng-bō-á siàu-lú kóng: “Hit ê sī hông thong-chi̍p ê pháiⁿ-lâng, nā sī lia̍h tio̍h lâng, kéng-chhat siúⁿ-kim 20 bān--ō͘!”



Pe̍h-chhang-á kong-chú siông-sè ka khòaⁿ, “Ĕ? Chit ê lâng to̍h sī gún āu-bú--ā!” Âng-bō-á siàu-lú chhoah 1 tiô, khòaⁿ hit tiuⁿ hái-pò kóng: “Chin--ê a̍h ké--ê? Án-ne lán kín lâi-khì pò kéng-chhat!” Oa̍t-thâu soah hoat-kiàn, ai-ioh, i nah ē sī teh hâm 1 ê chheⁿ-hūn-lâng kóng-ōe? Hit ê lâng khiā teh i seng-khu piⁿ, chhùi koh teh pō͘ pin-nn̂g. Ah kong-chú--leh? Nah ē cháu bô--khì? Goân-lâi lán Pe̍h-chhang-á kong-chú, 2 chióng bah-oân sut liáu-liáu, liam-mi to̍h sô khì chhōe pa̍t-hāng mi̍h-kiāⁿ chia̍h--ah, kin-pún to̍h koh kā i pàng bē-kì.



In-ūi kúi-nā-kang bô se̍h-ke--ah, Pe̍h-chhang-á kong-chú it-ti̍t se̍h, it-ti̍t bé, it-ti̍t chia̍h, chia̍h kah chin hoaⁿ-hí, i koh siūⁿ kóng: “M̄-m̀, gún É-á-kâu ko-ko hoⁿh, it-tēng m̄-bat lim kòe chin-chu-leng-tê, góa nā sī bé tńg-khì hō͘ in lim, in it-tēng ē chiok hoaⁿ-hí.”



I to̍h khì bé leng-tê, sǹg hó-hó 1 lâng 1 poe, kōaⁿ kah tāng-khoâi

Comments 
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

【白蔥仔公主】EP05-神秘ê訪客

【白蔥仔公主】EP05-神秘ê訪客

Chò-kang-á-lâng Kang-chok-sek 做工á人工作室