DiscoverCinematograph | سینماتوگرافاپیزود چهارده - ورود هوش مصنوعی به دوبلاژ ایران، کالبد شکافی یک پرونده
اپیزود چهارده - ورود هوش مصنوعی به دوبلاژ ایران، کالبد شکافی یک پرونده

اپیزود چهارده - ورود هوش مصنوعی به دوبلاژ ایران، کالبد شکافی یک پرونده

Update: 2024-09-2520
Share

Description

مرور مختصر بر بازسازی و تغییر صدای خواننده‌ها، بازیگران و سیاست‌مدارها و داستان ورود هوش مصنوعی و تکنولوژی تغییر صدا به دوبلاژ ایران و واکنش جامعه دوبلاژ به مقوله بازسازی صدای دوبلورها


بازسازی صدای حسین عرفانی و چنگیز جلیلوند برای دوبله فیلم فست اکس

بازسازی صدای ایرج ناظریان روی آنونس فیلم قلمرو بهشت

سرویس ELEVENLABS هوش مصنوعی مربوط به صدا

بیانیه سعید بازرجانی، مترجم فیلم

بیانیه پیام ناظریان

ویدئو زهره شکوفنده

بیانیه کوالیما

روزنامه جام جم، حمله هوش مصنوعی به دوبله ایران

بیانیه کیومرث طهماسب، در صفحه اینستاگرام انجمن گویندگان

مصاحبه خسرو خسروشاهی، روزنامه جام

 صاحبه ناصر ممدوح، خبرگزاری ایسنا

مصاحبه فرشید شکیبا، خبرگزاری تسنیم


کلاب هاوس کافه نوستالژیا


امین حاج بابا (خاطرات صدا)


پادکست راه گوش: اینستاگرام | کست‌باکس

پادکست دررنگ: اینستاگرام | کست‌باکس


آگه خواستین حمایت مالی کنین، می‌تونین ریالی یا ارزی حمایت کنین که برای بهتر کردن کیفیت پادکست استفاده خواهد شد، ممنون.


شبکه‌های اجتماعی پادکست سینماتوگراف: تلگرام | اینستاگرام | ایکس



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Comments (42)

فرزاد روشن ضمیر

سلام و عرض شادباش. ممنون از موضوعات عالی که انتخاب می‌کنید. من که خیلی لذت بردم. و البته از آینده هوش مصنوعی ترسیدم!

Nov 2nd
Reply (1)

Arbi Movsesian

امیر جان بسیار لذت برم از شنیدن این اپیزود. ممنون و خدا قوت 👍🏻🙏🏻

Oct 21st
Reply (1)

Nassim M

در ضمن از شنیدن اون دوبله های فاخر و عالی که گذاشتید با صدای اصلی هنرمندها کلی لذت بردم خیلی عالی بود.🌹🌹 و متاسفانه باید گفت که دوبله ایران خیلی وقته که از دست رفته و دیگه یه کار هنری فاخر و شنیدنی نیست، حالا اگر هوش مصنوعی هم تو این کار دخالت کنه دیگه دیدن فیلم دوبله شده را باید گذاشت کنار

Oct 7th
Reply (6)

Nassim M

بنظر من بیانیه این استودیو ببشتر حالت تهدید داشت،انگار داشتند میگفتن براشون مهم نیست کسی ناراضی باشه و اگر بیشتر حرفی بزنید ازتون شکایت هم میکنیم.خیلی جالبه این رفتار حق به جانب 🤔🤔🤔

Oct 7th
Reply

Nassim M

چه اپیزود عالی و خوبی بود و سپاس از پادکست مترونوم که شما را معرفی کرد.🙏🌹 منم اصلا با ورود هوش مصنوعی به دوبله ایران موافق نیستم.مخصوصا که چه اون آنونس که باعث ساخت این اپیزود شده و چه اون فیلمهایی که با هوش مصنوعی صداها داخلش مثلا بازسای شده،اصلا جالب نیستن و اون روح و زنگ صدای اون هنرمند را ندارند،حالا به هر علتی.من کمی از فیلم را دیدم و اصلا نتونستم با فیلم ارتباط برقرار کنم،تمام مدت فکر میکردم چرا با خط فاصله حرف میزنند.

Oct 7th
Reply (1)

لیلی

🙏💐

Oct 7th
Reply (1)

Mahtab M

چقدر اپیزود پرزحمت و جذابی بود خسته نباشید امیرجان مثل همیشه درخشان💐💐💐

Oct 6th
Reply (1)

Dorsa Amraei

خیلی ممنون از معرفی پادکست دررنگ. لطف کردین. 🙏🌻

Sep 29th
Reply (2)

Mohammad Hossein Darvish

بنظر من صداهای ماندگار زیباییشون به اینه که روی همون فیلم‌ها در همان دوره‌ای که زیست میکردن جاودانه بمونن. همونطور که ممکنه ۴۰ سال دیگه همین فیلم‌هایی که با گوینده‌های جوان یا با تجربه‌ی امروز دوبله میشنیه نوستالژیک میشن و لذت شنیدن صداشون رو چند برابر امروز میکنه.

Sep 27th
Reply (1)

Mohammad Hossein Darvish

امیر خان ممنون بابت انتخاب موضوع و چنین اپیزود شنیدنی بعد از یک سال 😃 در راه برگشت از محل کار به منزل در حال رانندگی در هوای بارونی با اون آهنگ‌های زیبای مهستی زیر بارون لذتش رو چند برابر کرد. در ارتباط با ورود تکنولوژی به همه‌ی عرصه‌ها نظر شخصی من اینه که نمیشه جلوی چنین پدیده‌ای رو گرفت ومحدودش کرد. حتی اگر بطور رسمی استودیویی این کار رو نکنه بالاخره اشخاص و گروه هایی پیدا میشن که این کار رو زیرزمینی انجام میدن.

Sep 27th
Reply (1)

iman fazel

جناب ابویسانی عزیز طبق معمول لذت بردم از شنیدن این اپیزود. ممنون از شما. و کماکان من هم به عنوان یه شنونده مخالف ورود هوش مصنوعی به عالم هنر دوبله هستم. امیدوارم که اپیزود بعدی زودتر پخش بشه و بتونیم با سایر نظرات هم آشنا بشیم. 🙏🙏🙏

Sep 26th
Reply (1)

reza khodadadbeygi

سلام ممنون که برگشتی خیلی دلمون واست تنگ شده بود.ضمن اینکه من پادکست زیاد میشنوم و پادکستتون جزوه بهترین هاست.خیلی،خیلی،خیلی،خسته نباشی. موفق باشی

Sep 26th
Reply (1)

Saeideh Jafari

بسیار عالی بود ممنون 👏 احساس من درباره این موضوع خیلی پیچیده است 🤦‍♀️ از یه طرف انقدر کیفیت دوبله این روزها پایین اومده که ترجیح من دیدن زبان اصلی فیلم هاست و گاهی حسرت دیدن بعضی فیلم هارو با صداهای آسمانی ای که دیگه نداریمشون میخورم از طرف دیگه با تمام صحبت های خانم جلیلوند موافق بودم و اینکه فکر میکنم به عنوان بشر فانی باید بپذیریم که بعضی چیزهارو تا ابد نخواهیم داشت هرچند پذیرفتنش سخت و دشوار باشه

Sep 25th
Reply (1)

Majid

سلام بعد از یک سال مشتاق شنیدار خوش آمدید

Sep 25th
Reply (3)

Amir Gil

بادرود،اینکه دربرابرقدرتنمایی علم مقاومت بشه شایدازهمون زمان که آتش کشفشدبوده وخواهدبود،اما علم راه خودش رومیره ومثل آب گریزی نیست ازنفوذش،بنظرم اگربزرگان مرحوم دوبله ایران درقیدحیات بودن امابهردلیلی قادربه اجرای هنرنبودن استقبال میکردن ازاینکه نام ویادشان جاری باشه همچنان بمانندیک روح جاودان درکالبدهایی درگذرزمان،من دلم لک زده برای صدای منوچهراسماعیلی ایرج ناظریان جلیلوندعرفانی رسول‌زاده طهماسب وهمه بزرگانی که بجرات من باصدای اوناعاشق سینماشدم.. تکلیف ماعاشقان ناظریان ها چیه؟آیاغیر ازاینه که که هنرمندتنهابه خودش وخانوادش تعلق نداره؟ البته حقوق معنوی کاربحثش جداست که بایدرعایت بشه اما نبایدصداهای ماندگارحالاکه میشه ماندگارترباشه ازگوش یک ملت دریغ بشه.

Sep 25th
Reply (6)
In Channel
آنونس

آنونس

2019-06-2500:50

00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

اپیزود چهارده - ورود هوش مصنوعی به دوبلاژ ایران، کالبد شکافی یک پرونده

اپیزود چهارده - ورود هوش مصنوعی به دوبلاژ ایران، کالبد شکافی یک پرونده