EP15.從韓劇學習韓國人的日常用語(ㄧ) 드라마에서 일상 용어를 배워 보자!
Description
安妞大家,大家在學習韓文的過程中,大多是照著書上寫的方式去表達,但真的遇到韓國人之後卻發現他們講得話怎麼跟我們平常學到的不太一樣,這一集要來跟大家分享在韓劇中常聽到的日常生活會話,這個主題會再多出幾集,慢慢帶大家說話的時候變得跟韓國人一樣自然。
1.真是無言
*어이없다 無言 (adj)
*참 真是 (adv)
-> 참 어이없다
2.真倒霉/真討厭
*재수없다 倒胃口、反感、倒霉
*너무 非常 (adv)
*정말 真的 (adv)
-> 너무 재수없다/정말 재수없다
3.你/妳生氣了嗎?
*화나다 生氣、發火 (v)
-> 너 화났어(요)?
*삐지다 生氣、鬧脾氣 (v)
-> 너 삐졌어(요)?
4.你找死嗎?
-> 너 죽을래?
*죽다 死 (v)
*ㄹ/을래 詢問他人意見
-> 너 디질래?
5.表示驚訝、不可置信
*基本款: 대박 大發
*신기하다 神奇(adj)
-> 와! 신기하다! / 대박 너무 신기하다!
*말도 안돼 太不像話
-> 말도 안돼, 이게 진짜야? 太誇張了,這是真的嗎?
-> 말도 안돼, 이게 진짜라고? 太誇張了你說的是真的嗎?
6.要不要….?
-> ㄹ까 말까?
-> 학교 갈까 말까? 要不要去學校?
-> 이거 살까 말까? 要不要買(這個)呢?
7.你把我當什麼?!
-> N 을/를 뭘로 보고
-> 야! 대체 날 뭘로 보고 喂!你到底把我當成什麼?
*대체/도대체 到底 (adv)
*로 當作
*날=나를的簡化
*뭘=뭐를的簡化
8.걔&쟤
*걔=그 아이 那個孩子/那個人
*쟤=저 아이 那個孩子/那個人
-> 걔가 너무 귀여워요=그 아이가 너무 귀여워요 那個孩子真可愛
-> 쟤가 너무 불쌍해요=저 아이가 너무 불쌍해요. 那個孩子真可憐
*今日歌單:Car,the garden (카더가든)-아무렇지 않은 사람
感謝DOOROODOOROO ARTIST COMPANY授權音樂版權
*歌手簡介:韓國男歌手카더가던(Car,the garden),本名為차정원,藝名取自其名字的英文翻譯,차(car)+정원(garden)。獨特的音色和歌唱情感為其特色,同時也為多部電視劇如”女神降臨“、“海岸村恰恰恰”、“現正分手中”演唱OST。
*IG連結:https://www.instagram.com/__seogiii__/
*前進韓國,圓夢計畫贊助: https://ssur.cc/3wih4Kjwv









