DiscoverFluent Fiction - PolishFrom Snowflakes to Global Change: A Summit to Remember
From Snowflakes to Global Change: A Summit to Remember

From Snowflakes to Global Change: A Summit to Remember

Update: 2025-12-01
Share

Description

Fluent Fiction - Polish: From Snowflakes to Global Change: A Summit to Remember
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-12-01-08-38-20-pl

Story Transcript:

Pl: Mateusz stał obok dużego okna w sali konferencyjnej, patrząc, jak śnieg delikatnie opada na ulice Warszawy.
En: Mateusz stood next to the large window in the conference room, watching as snow gently fell onto the streets of Warszawa.

Pl: Zbliżały się Święta Bożego Narodzenia.
En: Święta Bożego Narodzenia were approaching.

Pl: Lampki na choinkach migotały w rogach pokoju, tworząc ciepłą atmosferę mimo zimna na zewnątrz.
En: The lights on the Christmas trees twinkled in the corners of the room, creating a warm atmosphere despite the cold outside.

Pl: To miał być ważny dzień dla Mateusza.
En: This was going to be an important day for Mateusz.

Pl: Od miesięcy przygotowywał swoje badania, by przedstawić je na Międzynarodowym Szczycie Klimatycznym.
En: He had been preparing his research for months to present at the International Climate Summit.

Pl: Miał jeden cel – przekonać świat, że natychmiastowe działanie jest konieczne.
En: He had one goal—to convince the world that immediate action was necessary.

Pl: Był to hołd dla jego ojca, który całe życie walczył o ochronę planety.
En: It was a tribute to his father, who had fought all his life to protect the planet.

Pl: Kasia, jego przyjaciółka i koleżanka z pracy, podeszła do niego z kubkiem gorącej herbaty.
En: Kasia, his friend and coworker, approached him with a cup of hot tea.

Pl: "Trzymaj, może ci pomoże," uśmiechnęła się.
En: "Here, maybe this will help," she smiled.

Pl: Mateusz wzięł łyka i posłał jej wdzięczny uśmiech.
En: Mateusz took a sip and sent her a grateful smile.

Pl: Od rana czuł się słabo, drżał z gorączki.
En: He had been feeling weak since the morning, shivering with fever.

Pl: Ale nie mógł teraz się poddać.
En: But he couldn't give up now.

Pl: To było zbyt ważne.
En: This was too important.

Pl: Jakub, wpływowy urzędnik, sceptycznie patrzył na Mateusza zza stołu.
En: Jakub, an influential official, looked at Mateusz skeptically from across the table.

Pl: Zawsze dawał do zrozumienia, że nie wierzy w pilność sytuacji.
En: He always made it clear that he didn't believe in the urgency of the situation.

Pl: Mateusz wiedział, że musi go przekonać.
En: Mateusz knew he had to convince him.

Pl: Gdy wybił czas jego prezentacji, poczuł, że nogi uginają się pod nim, a świat wokół zaczyna się rozmywać.
En: When it was time for his presentation, he felt his legs give way beneath him, and the world around him began to blur.

Pl: Kasia, widząc jego trudności, bez wahania podeszła i delikatnie chwyciła Mateusza za ramię.
En: Seeing his struggles, Kasia stepped up without hesitation and gently took Mateusz's arm.

Pl: "Damy radę," szepnęła.
En: "We can do it," she whispered.

Pl: Mateusz, wspierając się na niej, zaczął swoją prezentację.
En: Supporting himself on her, Mateusz began his presentation.

Pl: Każde zdanie było dla niego walką, ale determinacja nie pozwalała mu przerwać.
En: Every sentence was a struggle for him, but determination wouldn't let him stop.

Pl: W końcu, kiedy słowa zaczęły odpływać, Kasia wkroczyła i w mądry, serdeczny sposób zakończyła wystąpienie Mateusza.
En: Finally, when the words started to fail him, Kasia stepped in and wisely, sincerely finished Mateusz's speech.

Pl: Jej pasja poruszyła zgromadzonych, włączając Jakuba.
En: Her passion moved the audience, including Jakub.

Pl: Po zakończeniu, Jakub wstał.
En: After the conclusion, Jakub stood up.

Pl: Chwila ciszy wisiała w powietrzu.
En: A moment of silence lingered in the air.

Pl: "Dziękuję za tę prezentację," powiedział, "Twoja determinacja i wasze badania naprawdę otworzyły mi oczy.
En: "Thank you for this presentation," he said, "Your determination and your research truly opened my eyes.

Pl: Widziałem, jak trudno było ci przemawiać, Mateuszu, ale zrobiłeś to.
En: I saw how hard it was for you to speak, Mateusz, but you did it.

Pl: Masz moje wsparcie."
En: You have my support."

Pl: Mateusz odetchnął z ulgą.
En: Mateusz breathed a sigh of relief.

Pl: Nagle poczuł, jak ważne było to wsparcie.
En: Suddenly, he felt how important that support was.

Pl: Praca zespołowa, zaufanie do Kasii – to wszystko było kluczowe.
En: Teamwork, the trust in Kasia—all of this was crucial.

Pl: Uświadomił sobie, że nie musi nosić całego ciężaru sam.
En: He realized he didn't have to bear the entire burden alone.

Pl: Śnieg dalej padał, a wokół rozbrzmiewała cicha kolęda.
En: The snow kept falling, and a quiet carol resonated around.

Pl: Mateusz wiedział, że jego ojciec byłby dumny.
En: Mateusz knew his father would be proud.

Pl: To były bardzo szczególne święta.
En: These were very special holidays.

Pl: Początek czegoś nowego.
En: The beginning of something new.

Pl: Festyny i ciepłe blasku świecy oznaczały początek nowego rozdziału w jego życiu.
En: The festivals and warm candlelight signaled the start of a new chapter in his life.

Pl: Mateusz czuł spokój.
En: Mateusz felt at peace.


Vocabulary Words:
  • approaching: zbliżały się
  • twinkled: migotały
  • conference room: sala konferencyjna
  • tribute: hołd
  • shivering: drżał
  • fever: gorączki
  • skeptically: sceptycznie
  • presentation: prezentacja
  • blur: rozmywać
  • hesitation: wahanie
  • determination: determinacja
  • sincerely: serdeczny
  • conclusion: zakończenie
  • silence: cisza
  • linger: wisieć
  • relief: ulga
  • burden: ciężar
  • resonated: rozbrzmiewała
  • special: szczególne
  • festivals: festyny
  • candlelight: blasku świecy
  • chapter: rozdział
  • weak: słabo
  • supporting: wspierając
  • passion: pasja
  • audience: zgromadzonych
  • teamwork: praca zespołowa
  • trust: zaufanie
  • proud: dumny
  • important: ważne
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

From Snowflakes to Global Change: A Summit to Remember

From Snowflakes to Global Change: A Summit to Remember

FluentFiction.org