DiscoverFluent Fiction - SpanishInvisible No More: Martín's Moment of Bravery in Buenos Aires
Invisible No More: Martín's Moment of Bravery in Buenos Aires

Invisible No More: Martín's Moment of Bravery in Buenos Aires

Update: 2025-11-04
Share

Description

Fluent Fiction - Spanish: Invisible No More: Martín's Moment of Bravery in Buenos Aires
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-11-04-23-34-02-es

Story Transcript:

Es: El sol brillaba a través de las ventanas del colegio secundario público en Buenos Aires.
En: The sun shone through the windows of the public high school in Buenos Aires.

Es: Era primavera, y los pasillos estaban llenos de estudiantes moviéndose de un lado a otro.
En: It was spring, and the hallways were filled with students moving back and forth.

Es: El aire fresco de la nueva estación traía el aroma de flores floreciendo en los jardines.
En: The fresh air of the new season brought the scent of flowers blooming in the gardens.

Es: Martín pasaba desapercibido entre sus compañeros, sus pasos apenas resonaban en el bullicio general.
En: Martín blended in among his classmates, his steps barely echoing in the general bustle.

Es: Martín era un estudiante de último año.
En: Martín was a senior student.

Es: Siempre sentía que la gente no lo veía, como si fuera invisible.
En: He always felt that people didn't see him, as if he were invisible.

Es: Pero en el fondo, él quería ayudar.
En: But deep down, he wanted to help.

Es: Quería demostrar que podía hacer la diferencia.
En: He wanted to prove that he could make a difference.

Es: Cada mañana veía a sus compañeros y pensaba que algún día tendría su oportunidad.
En: Every morning he watched his classmates and thought that one day he would have his chance.

Es: En ese momento, en medio de la clase de historia, algo inesperado ocurrió.
En: At that moment, in the middle of history class, something unexpected happened.

Es: Laura, una de sus compañeras de clase, comenzó a respirar con dificultad.
En: Laura, one of his classmates, began to have difficulty breathing.

Es: Tenía la cara pálida y parecía desesperada.
En: Her face was pale and she seemed desperate.

Es: Los ojos de muchos se agrandaron en pánico, pero nadie se movió al principio.
En: The eyes of many widened in panic, but no one moved at first.

Es: Sin embargo, Martín sintió un impulso.
En: However, Martín felt a surge.

Es: Recordó que Laura tenía asma.
En: He remembered that Laura had asthma.

Es: Vio su mochila en el suelo y corrió hacia ella.
En: He saw her backpack on the floor and ran towards it.

Es: Su corazón latía con fuerza.
En: His heart pounded.

Es: Pensó en lo que su madre una vez le dijo: "Nunca dudes de lo que puedes hacer por los demás".
En: He thought about what his mother once told him: "Never doubt what you can do for others."

Es: Martín encontró rápidamente el inhalador de Laura.
En: Martín quickly found Laura's inhaler.

Es: Con manos temblorosas, se lo entregó.
En: With trembling hands, he handed it to her.

Es: "Laura, aquí está", dijo con voz firme.
En: "Laura, here it is," he said with a firm voice.

Es: Ella tomó el inhalador y con dificultad inhaló el medicamento.
En: She took the inhaler and with difficulty inhaled the medication.

Es: Los segundos se hicieron eternos, pero lentamente, su respiración comenzó a calmarse.
En: The seconds felt eternal, but slowly, her breathing began to calm.

Es: La clase entera observaba en silencio.
En: The entire class watched in silence.

Es: Juan, el maestro, llamaba a emergencias, pero la calma que Martín mantenía era notable.
En: Juan, the teacher, was calling emergency services, but the calmness Martín maintained was remarkable.

Es: A pesar de sus temores, Martín se quedó a su lado, hablando suavemente con Laura hasta que llegó la ayuda médica.
En: Despite his fears, Martín stayed by her side, speaking softly to Laura until medical help arrived.

Es: Cuando los paramédicos se llevaron a Laura para un chequeo, ella le sonrió a Martín.
En: When the paramedics took Laura away for a check-up, she smiled at Martín.

Es: "Gracias", susurró, y aunque fue una palabra sencilla, para él significó todo.
En: "Thank you," she whispered, and although it was a simple word, it meant everything to him.

Es: Los compañeros que apenas sabían su nombre comenzaron a rodearlo, felicitándolo por su valor.
En: The classmates who barely knew his name began to gather around him, congratulating him for his bravery.

Es: Ese día, Martín se ganó algo más que la admiración de sus compañeros.
En: That day, Martín earned more than just the admiration of his classmates.

Es: Ganó confianza en sí mismo y en su capacidad para actuar cuando importaba.
En: He gained confidence in himself and in his ability to act when it mattered.

Es: Se dio cuenta de que, a veces, ser invisible significaba estar en el lugar correcto en el momento adecuado.
En: He realized that sometimes being invisible meant being in the right place at the right time.

Es: Martín caminó por los pasillos bajo el brillante sol de primavera, ya no solo como un estudiante más, sino como alguien que había demostrado su potencial.
En: Martín walked through the hallways under the bright spring sun, no longer just another student, but as someone who had demonstrated his potential.

Es: Sabía que, a partir de entonces, ya no sería pasado por alto.
En: He knew that from then on, he would no longer be overlooked.

Es: Y esa nueva seguridad en sí mismo le acompañaría siempre.
En: And that newfound confidence in himself would stay with him always.


Vocabulary Words:
  • windows: las ventanas
  • public: público
  • hallways: los pasillos
  • blooms: floreciendo
  • gardens: los jardines
  • to blend in: pasar desapercibido
  • bustle: el bullicio
  • senior student: estudiante de último año
  • prove: demostrar
  • unexpected: inesperado
  • difficulty: dificultad
  • pale: pálida
  • to widen: agrandarse
  • panic: el pánico
  • surge: impulso
  • asthma: el asma
  • backpack: la mochila
  • to pound: latir con fuerza
  • inhaler: el inhalador
  • trembling: temblorosas
  • to calm: calmarse
  • teacher: el maestro
  • emergency services: emergencias
  • paramedics: los paramédicos
  • check-up: el chequeo
  • bravery: el valor
  • admiration: la admiración
  • confidence: la confianza
  • potential: el potencial
  • to overlook: pasar por alto
Comments 
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Invisible No More: Martín's Moment of Bravery in Buenos Aires

Invisible No More: Martín's Moment of Bravery in Buenos Aires

FluentFiction.org