DiscoverFluentFiction - LatvianReconnecting at Sunset: A Family's Journey to Togetherness
Reconnecting at Sunset: A Family's Journey to Togetherness

Reconnecting at Sunset: A Family's Journey to Togetherness

Update: 2025-10-09
Share

Description

Fluent Fiction - Latvian: Reconnecting at Sunset: A Family's Journey to Togetherness
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-10-09-22-34-02-lv

Story Transcript:

Lv: Jūrmalas pludmalē, rudenī, jūras viļņi plūda pār smiltīm un vējš spēlējās ar koku lapām.
En: In the Jūrmala beach in autumn, the sea waves flowed over the sand, and the wind played with the tree leaves.

Lv: Agnese stāvēja uz veranda un vēroja sauli, kas lēnām nolaidās aiz horizonta.
En: Agnese stood on the porch and watched the sun slowly set beyond the horizon.

Lv: Viesu namiņš, ko viņa bija rezervējusi, bija mājīgs un silts.
En: The guest house she had booked was cozy and warm.

Lv: Tā bija viņas ideja – dažas dienas prom no Rīgas steigas.
En: It was her idea – a few days away from the hustle and bustle of Rīga.

Lv: Viņa cerēja, ka tas palīdzēs atjaunot saikni ar ģimeni.
En: She hoped it would help reconnect with the family.

Lv: Vilnis iekārtojās pie datora.
En: Vilnis settled in front of the computer.

Lv: Viņš bija solījis, ka šajā nedēļas nogalē veltīs laiku ģimenei, bet darba e-pasti turpināja plūst.
En: He had promised to devote time to the family this weekend, but work emails continued to flow.

Lv: Agnese noskatījās uz viņu ar nelielu neapmierinātību.
En: Agnese watched him with slight dissatisfaction.

Lv: "Varbūt varam kopīgi doties pastaigā?
En: "Maybe we can go for a walk together?"

Lv: " viņa piedāvāja.
En: she suggested.

Lv: "Mazliet vēlāk," Vilnis atbildēja, nepacēla skatienu no ekrāna.
En: "A little later," Vilnis replied, not lifting his gaze from the screen.

Lv: Māris sēdēja savā istabā, klausījās mūziku un laiku pa laikam paskatījās pa logu.
En: Māris sat in his room, listening to music and occasionally glancing out the window.

Lv: Jūrmala viņam šķita skaista, bet viņš nejuta vēlmi doties kopīgā pastaigā.
En: Jūrmala seemed beautiful to him, but he didn't feel the urge to join in on the walk.

Lv: Viņš jutās tā, it kā vecāki viņu nesaprastu, un tas viņu kaitināja.
En: He felt as though his parents didn't understand him, and that annoyed him.

Lv: Agnese rūpīgi bija plānojusi katru brīdi šajā ceļojumā.
En: Agnese had carefully planned every moment of this trip.

Lv: Viņa sagatavoja pārsteigumu – vakariņas vietējā restorānā ar skatu uz jūru.
En: She prepared a surprise – dinner at a local restaurant with a view of the sea.

Lv: Viņas mērķis bija radīt mierīgu atmosfēru, kurā visi varētu justies brīvi runāt.
En: Her goal was to create a peaceful atmosphere where everyone could feel free to talk.

Lv: Vakarā ģimene devās uz restorānu, kur svecītes piešķīra īpašu atmosfēru.
En: In the evening, the family went to the restaurant, where candles added a special atmosphere.

Lv: Māris bija aizdomīgs, bet tomēr izskatījās iespaidots.
En: Māris was skeptical, but still looked impressed.

Lv: Kamēr viņi gaidīja pasūtījumus, Agnese iesāka sarunu par plānoto pastaigu pie jūras.
En: While they waited for their orders, Agnese started a conversation about the planned walk by the sea.

Lv: Tomēr Vilnis atkal pieminēja darbu, kas sabojāja mirkli.
En: However, Vilnis mentioned work again, which spoiled the moment.

Lv: "Būtu labi, ja šajā nedēļā varētu nedomāt par darbu," Agnese teica, balsī skanot izmisumam.
En: "It would be nice if we could not think about work this week," Agnese said, her voice tinged with desperation.

Lv: Vilnis pārstāja skatīties uz telefonu un dziļi ievilka elpu.
En: Vilnis stopped looking at his phone and took a deep breath.

Lv: "Es zinu," viņš teica.
En: "I know," he said.

Lv: "Gribu, lai mēs būtu tuvāki.
En: "I want us to be closer.

Lv: Man vienkārši grūti atrast laiku.
En: It's just hard for me to find the time."

Lv: "Māris, dzirdot vecāku sarunu, piebalsoja: "Nebūtu slikti vairāk laika pavadīt kopā.
En: Māris, hearing his parents' conversation, chimed in: "It wouldn't be bad to spend more time together."

Lv: "Šajos godīgajos vārdos aizraudās pirmais emocionālais ledus.
En: These honest words began to melt the first emotional ice.

Lv: Vilnis apzinājās, ka darba prioritātes nav svarīgākas par viņa ģimeni.
En: Vilnis realized that work priorities weren't more important than his family.

Lv: Agnese, savukārt, saprata, cik svarīgi ir būt tiešai un izteikt savus svarīgos jautājumus.
En: Agnese, on the other hand, understood how important it is to be direct and express her significant concerns.

Lv: Vakariņas turpinājās draudzīgi.
En: The dinner continued amicably.

Lv: Visiem trim izdevās ieslīgt atklātā sarunā, un pamazām ģimene kļuva tuvāka.
En: All three managed to engage in an open conversation, and gradually the family became closer.

Lv: Agnese atslēdza katru savas dvēseles stūrīti un ļāva sev izteikt vēlmi – lai viņi visi kļūtu cieši saistīti un viens otram tuvi.
En: Agnese unlocked every corner of her soul and allowed herself to express the wish – that they all become closely bonded and near to one another.

Lv: Pēc vakariņām, kad saulriets apbūra Jūrmalas ainavu, viņi kopīgi devās pastaigā pludmalē.
En: After dinner, as the sunset enchanted the Jūrmala landscape, they went for a walk on the beach together.

Lv: Viļņa un Agneses rokas pieskārās, un Māris smaidīja no malas.
En: Vilnis and Agnese's hands touched, and Māris smiled from the side.

Lv: Tajā brīdī viņi visi saprata – ģimenei bija dārgs brīdis, un viņi nekad nevēlējās to vairs zaudēt.
En: At that moment, they all realized – the family shared a precious moment, and they never wanted to lose it again.


Vocabulary Words:
  • hustle: steiga
  • bustle: drūzma
  • prompted: piedāvāja
  • pose: izteikt
  • gaze: skatiens
  • cozy: mājīgs
  • dissatisfaction: neapmierinātība
  • urge: vēlmi
  • skyscraper: debesskrāpis
  • reconnect: atjaunot saikni
  • emotional: emocionālais
  • priorities: prioritātes
  • direct: tiešai
  • express: izteikt
  • significant: svarīgos
  • concerns: jautājumus
  • amicably: draudzīgi
  • engage: ieslīgt
  • unlock: atslēdza
  • bonded: saistīti
  • enchanted: apbūra
  • soul: dvēsele
  • occasionally: laiku pa laikam
  • skeptical: aizdomīgs
  • complaint: sūdzības
  • optimistic: optimistisks
  • murmur: murmināt
  • whisper: čuksti
  • horizon: horizonta
  • wished: vēlmi
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Reconnecting at Sunset: A Family's Journey to Togetherness

Reconnecting at Sunset: A Family's Journey to Togetherness

FluentFiction.org