DiscoverFluentFiction - IndonesianThe Sweet Misadventure: Dhika's Chocolate Quest
The Sweet Misadventure: Dhika's Chocolate Quest

The Sweet Misadventure: Dhika's Chocolate Quest

Update: 2025-11-12
Share

Description

Fluent Fiction - Indonesian: The Sweet Misadventure: Dhika's Chocolate Quest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-11-12-08-38-20-id

Story Transcript:

Id: Di sebuah rumah besar, yang dikelilingi oleh taman hijau dan pepohonan berbunga semerbak, suasana hangat selalu terasa setiap saat.
En: In a large house, surrounded by green gardens and fragrant blooming trees, a warm atmosphere is always felt at any moment.

Id: Ini adalah musim semi di belahan selatan, dan rumah itu penuh dengan keceriaan dan cerita keluarga.
En: It is spring in the southern hemisphere, and the house is filled with joy and family stories.

Id: Di dalam rumah itu, ada seorang pemuda bernama Dhika, dikenal di keluarganya sebagai orang yang ceria tapi seringkali ceroboh.
En: Inside that house, there is a young man named Dhika, known in his family as a cheerful person but often clumsy.

Id: Hari itu, Dhika memiliki sebuah misi rahasia.
En: That day, Dhika had a secret mission.

Id: Dia ingin mencari cadangan coklat rahasia yang disimpan untuk tamu-tamu liburan nanti.
En: He wanted to find the secret stash of chocolate stored for holiday guests later.

Id: Dengan senyum licik di wajahnya, dia berjingkat masuk ke dalam pantry, sebuah ruangan yang penuh dengan berbagai bahan makanan dan aroma lezat yang menguar di udara.
En: With a sly smile on his face, he tiptoed into the pantry, a room full of various food ingredients and delicious aromas wafting in the air.

Id: Namun, saat Dhika sibuk membongkar rak-rak mencari coklat, nasib cerobohnya datang menghampiri.
En: However, as Dhika busied himself rummaging through the shelves searching for chocolate, his clumsy fate caught up with him.

Id: Tanpa sengaja, dia memutar kunci pintu pantry, dan... kunci itu patah!
En: Accidentally, he twisted the pantry door lock, and... the key broke!

Id: Dhika tertahan di dalam, dengan pintu yang tertutup rapat dan tidak ada cara untuk keluar.
En: Dhika was trapped inside, with the door tightly shut and no way out.

Id: "Astaga, apa yang harus aku lakukan sekarang?" gumam Dhika panik.
En: "Oh no, what should I do now?" Dhika muttered in panic.

Id: Dia melihat ke sekeliling, berharap menemukan sesuatu yang bisa membantunya.
En: He looked around, hoping to find something that could help him.

Id: Setelah beberapa saat panik, Dhika menemukan kaleng sup yang tersisa dan mendapatkan ide yang aneh.
En: After a few moments of panic, Dhika found a can of soup leftover and got a strange idea.

Id: Dia mulai mengetuk-ngetukkan kaleng itu pada pintu, menciptakan irama yang tidak beraturan, berharap seseorang di luar akan mendengar.
En: He began banging the can against the door, creating an irregular rhythm, hoping someone outside would hear.

Id: Sementara itu, Sari, adiknya yang tengah melintas di lorong, mendengar suara ketukan aneh dari arah pantry.
En: Meanwhile, Sari, his sister who was passing by the hallway, heard strange knocking sounds from the direction of the pantry.

Id: "Apa itu?" pikir Sari penasaran.
En: "What is that?" wondered Sari curiously.

Id: Tanpa menunggu lama, dia menghampiri pintu pantry dan mencoba membukanya.
En: Without waiting long, she approached the pantry door and tried to open it.

Id: Ketika pintu itu terbuka, Dhika berdiri dengan wajah malu, masih memegang kaleng sup.
En: When the door opened, Dhika stood there with an embarrassed face, still holding the can of soup.

Id: "Ups," katanya, tersenyum kikuk.
En: "Oops," he said, smiling sheepishly.

Id: Sari tertawa kecil.
En: Sari chuckled lightly.

Id: "Kamu selalu punya cara untuk bikin hidup di rumah ini lebih seru," katanya sambil memeluk Dhika.
En: "You always find ways to make life in this house more exciting," she said, hugging Dhika.

Id: Momen konyol itu akhirnya membuat coklat rahasia terlihat.
En: That silly moment ended up revealing the secret chocolate.

Id: Alih-alih memarahi Dhika, keluarganya justru tertawa dan menikmatinya bersama-sama.
En: Instead of scolding Dhika, his family just laughed and enjoyed it together.

Id: Malam itu, rumah besar itu dipenuhi dengan tawa dan cerita baru yang diceritakan dengan hangat di sekitar meja makan.
En: That night, the large house was filled with laughter and new stories warmly told around the dining table.

Id: Dhika belajar sesuatu yang penting hari itu.
En: Dhika learned something important that day.

Id: Bahwa meski sering ceroboh, dia dicintai oleh keluarganya, apa adanya.
En: That even though he is often clumsy, he is loved by his family, just as he is.

Id: Bahwa dalam kekonyolannya, dia membawa kebahagiaan yang langka dan berharga bagi semua orang.
En: That in his silliness, he brings rare and precious joy to everyone.


Vocabulary Words:
  • fragrant: semerbak
  • atmosphere: suasana
  • hemisphere: belahan
  • cheerful: ceria
  • clumsy: ceroboh
  • mission: misi
  • stash: cadangan
  • sly: licik
  • pantry: pantry
  • various: berbagai
  • aromas: aroma
  • wafting: menguar
  • rummaging: membongkar
  • twisted: memutar
  • muttered: gumam
  • panic: panik
  • banging: mengetuk-ngetukkan
  • irregular: tidak beraturan
  • rhythm: irama
  • hallway: lorong
  • curiously: penasaran
  • embarrassed: malu
  • sheepishly: kikuk
  • chuckled: tertawa kecil
  • hugging: memeluk
  • silly: konyol
  • instead of: alih-alih
  • scolding: memarahi
  • learned: belajar
  • precious: berharga
Comments 
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

The Sweet Misadventure: Dhika's Chocolate Quest

The Sweet Misadventure: Dhika's Chocolate Quest

FluentFiction.org