Vol 3 马丁·艾米斯的毒舌书评:让陈词滥调见鬼去!
Description
第三期“夜航船”,我们来聊聊英国“文坛教父”马丁•艾米斯(1949-2023)和他的毒舌书评!
他是鼎鼎大名的英国当代作家,其父是小说家金斯利•艾米斯。1974年,艾米斯凭其处女作《雷切尔文件》摘得“毛姆文学奖”,此后出版多部小说,包括《金钱》《伦敦场》《时间箭》等,以及短篇小说集《爱因斯坦的怪兽》。
《与陈词滥调一战》是艾米斯三十年间为英美多家报刊所撰写书评的合集。这些长度各异的书评,涵盖了广泛的文学和社会话题,有对政坛名人的揶揄(撒切尔夫人、希拉里·克林顿),有对当代同辈小说家的挖苦(诺曼·梅勒、J.G.巴拉德),有对经典作家的称赞(卡夫卡、纳博科夫),有对人类智力和体力痴迷运动的分析(国际象棋、足球流氓),还有对时代核心议题以及时尚的酷评(核威胁、刻板的“政治正确”)。
艾米斯以他的“恶趣味”、张扬的个性、英伦才子的腔调和毒辣的文笔,扫荡式地评论了1971-2000年出版的各种书籍,呈现了一部充满睿智和偏见的个人阅读史。
本期节目,我们有幸邀请了本书的译者盛韵,一起来聊一聊艾米斯毒舌书评的特点,尤其是他对陈词滥调的痛恨和对“政治正确”批评模式的批评。我们既讨论了英美书评制度的运行方式、以及书评作为公共写作的社会功能,也听嘉宾谈了不少关于《伦敦书评》《纽约书评》的业内劲爆八卦。
我们相信,文学与文学批评对一个社会的文化关系重大。一个时代出版的重要书籍,理应得到这个时代知识界及时的关注和评论。一篇篇众声喧哗的书评,就是这个时代的聪明头脑所产生出的动静,这是参与当代文化和历史的重要方式。
*****话题成员*****
嘉宾:盛韵(文学博士,作者,译者,上海社会科学院文学研究所助理研究员,《上海书评》特约编辑,《伦敦书评》《泰晤士报文学增刊》撰稿人)
主播:高峰枫(北京大学英文系)、但汉松(南京大学英文系)
******核心书单*****
马丁·艾米斯,《与陈词滥调一战》(The War Against Cliché: Essays and Reviews 1971-2000),盛韵/冯洁音译,99读书人/人民文学出版社,2024年5月;
马丁·艾米斯,《经历》(Experience),艾黎译,上海译文出版社,2018年8月;
克莱夫·詹姆斯,《文化失忆》(Cultural Amnesia: Notes in the Margin of My Time),丁俊/张楠/盛韵/冯洁音译,理想国/北京日报出版社,2020年10月;
Christopher Hitchens. Hitch-22: A Memoir. Twelve, 2010.
*****内容提示*****
07:32 艾米斯哀叹文学批评黄金时代的远去;坚持文学的等级观
16:05 翻译时碰见“Hampton flasher”;恶趣味的艾米斯
19:56 《伦敦书评》《纽约书评》的前世今生;追求忠诚作者的书评编辑
37:01 见功力的“长书评”;在《伦敦书评》发表过250篇文章的Frank Kermode
45:05 艾米斯当年辣评默多克、巴拉德和罗斯,其论断是否靠谱?
59:25 为政治不正确的拉金辩护;作为人格面具的书信和书评
1:16:10 艾米斯为什么抛弃合作了23年的图书经纪人(巴恩斯的老婆)
1:20:16 艾米斯、希钦斯和他们的文人朋友们;“新布鲁姆斯伯里”