DiscoverFluentFiction - LithuanianA Harvest of Help: Justinas's Perfect Autumn Festival
A Harvest of Help: Justinas's Perfect Autumn Festival

A Harvest of Help: Justinas's Perfect Autumn Festival

Update: 2025-11-12
Share

Description

Fluent Fiction - Lithuanian: A Harvest of Help: Justinas's Perfect Autumn Festival
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-11-12-23-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Auksiniai rudens lapai krito ant žemės, kuri buvo padengta ryškiomis spalvomis.
En: Golden autumn leaves fell to the ground, which was covered in bright colors.

Lt: Didelė Justino šeima susirinko palydėti rudens šventės.
En: The large family of Justinas gathered to celebrate the autumn festival.

Lt: Chata skendėjo auksinėje šviesoje ir kviečių girliandomis puoštos sienos žvilgėjo ugnies šviesoje.
En: The cottage was bathed in golden light, and the wheat-garlanded walls glistened in the firelight.

Lt: Visi laukė rudens Padėkos vakarienės.
En: Everyone awaited the autumn Thanksgiving dinner.

Lt: Justinas jautėsi truputį nervingas.
En: Justinas felt a bit nervous.

Lt: Jis norėjo parodyti šeimai, kaip puikiai gali organizuoti šventę.
En: He wanted to show his family how well he could organize the celebration.

Lt: Luokis buvo pilnas šurmulio.
En: Luokis was full of hustle and bustle.

Lt: Milda, Justino sesuo, judėjo energingai, tikrindama kiekvieną detalę.
En: Milda, Justinas's sister, moved energetically, checking every detail.

Lt: Ji buvo organizuota ir dažnai pastebėdavo problemas prieš joms atsirandant.
En: She was organized and often spotted problems before they arose.

Lt: Vytautas, jų pusbrolis, sėdėjo kampe ir juokėsi, pasakodamas apie savo chaotiškus nuotykius.
En: Vytautas, their cousin, sat in a corner laughing, telling stories about his chaotic adventures.

Lt: Staiga, iš kažkur, pasirodė daugiau šeimos narių nei buvo tikėtasi.
En: Suddenly, more family members appeared than expected.

Lt: Virtuvės stalai jau buvo pilni užkandžių, tačiau Milda jau pastebėjo, kad vien tik su šiuo maistu nesuspės.
En: The kitchen tables were already full of snacks, but Milda noticed that with just this food, it would not be enough.

Lt: "Justinas, reikia daugiau kėdžių ir maisto", pastebėjo ji, kai svečiai ėmė rinkti aplink stalą.
En: "Justinas, we need more chairs and food," she noted, as the guests began to gather around the table.

Lt: Justinas suprato, kad reikia veikti greitai.
En: Justinas realized that quick action was needed.

Lt: Jis tyliai išėjo pro duris ir paskambino netoliese esančiam restoranui.
En: He quietly slipped out the door and called a nearby restaurant.

Lt: Norėjo būti atsargus ir užsakyti papildomą maistą, nes nenorėjo, jog kas nors pastebėtų jo nervingumą.
En: He wanted to be cautious and order additional food because he didn't want anyone to notice his nervousness.

Lt: Tuo pačiu paprašė Mildos pagalbos su daugiau kėdžių iš rūsio.
En: At the same time, he asked Milda for help with more chairs from the basement.

Lt: O tuo metu, kai atrodė, kad maisto nepakaks ir prasidės chaosas, nešinas didžiulė kalakuto jis atėjo Vytautas ir nusišypsojo.
En: Meanwhile, when it seemed that the food would not be enough and chaos would ensue, Vytautas appeared carrying a huge turkey and smiled.

Lt: "Manau, tau reikėtų šio", - tarė jis, padėdamas paukštį ant stalo.
En: "I think you'll need this," he said, placing the bird on the table.

Lt: Švęsdama jų bendro darbo vaisius, šeima su džiaugsmu sėdo prie stalo.
En: As they celebrated the fruits of their collaboration, the family joyfully sat down at the table.

Lt: Vakarienė buvo gausi ir puiki.
En: The dinner was abundant and excellent.

Lt: Justinas neslėpė savo palengvėjimo ir buvo dėkingas Vytautui bei Mildai už pagalbą.
En: Justinas did not hide his relief and was grateful to Vytautas and Milda for their help.

Lt: Šventė buvo puikiai pavykusi.
En: The celebration was a great success.

Lt: Justinas suprato, kad kartais reikia nebijoti prašyti pagalbos ir kad tokių akimirkų magija slypi drauge patirtame džiaugsme.
En: Justinas realized that sometimes one should not be afraid to ask for help and that the magic of such moments lies in the joy experienced together.

Lt: Ir taip, ugnyje spragsint rąstams, šiluma ir džiaugsmas suvienijo šeimą, o šaltą rudenį paverė į šiltą ir nepamirštamą šventę.
En: And so, with logs crackling in the fire, warmth and joy united the family, turning the cold autumn into a warm and unforgettable celebration.


Vocabulary Words:
  • autumn: rudens
  • gathered: susirinko
  • cottage: chata
  • bathed: skendėjo
  • glistened: žvilgėjo
  • awaited: laukė
  • nervous: nervingas
  • hustle: šurmulys
  • bustle: šurmulys
  • energetically: energingai
  • chaotic: chaotiškas
  • adventures: nuotykiai
  • ensue: prasidės
  • cautious: atsargus
  • relief: palengvėjimas
  • grateful: dėkingas
  • abundant: gausi
  • excellent: puiki
  • realized: suprato
  • united: suvienijo
  • warmth: šiluma
  • unforgettable: nepamirštama
  • colorful: ryškiomis
  • thoughtful: atsargus
  • collaboration: bendro darbo
  • experience: patirtame
  • expectation: tikėtasi
  • additional: papildomą
  • moment: akimirkų
  • crackling: spragsint
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

A Harvest of Help: Justinas's Perfect Autumn Festival

A Harvest of Help: Justinas's Perfect Autumn Festival

FluentFiction.org