DiscoverFluent Fiction - NorwegianFrom Shadows to Spotlight: Solveig's Leap at Startup Inkubator
From Shadows to Spotlight: Solveig's Leap at Startup Inkubator

From Shadows to Spotlight: Solveig's Leap at Startup Inkubator

Update: 2025-09-30
Share

Description

Fluent Fiction - Norwegian: From Shadows to Spotlight: Solveig's Leap at Startup Inkubator
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-09-30-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Det var tidlig høst, og luften var frisk med lukten av regn og blader som falt fra trærne.
En: It was early autumn, and the air was fresh with the scent of rain and leaves falling from the trees.

No: Innenfor de glassdekte veggene til Startup Inkubator var stemningen elektrisk.
En: Within the glass-covered walls of Startup Inkubator, the atmosphere was electric.

No: Alt var moderne, fra de blanke stålmøblene til de store tavlene fylt med idéer og notater.
En: Everything was modern, from the sleek steel furniture to the large boards filled with ideas and notes.

No: Her var stedet hvor drømmer kunne bli virkelighet.
En: This was the place where dreams could become reality.

No: Lars, en ung og entusiastisk entreprenør, stod klar.
En: Lars, a young and enthusiastic entrepreneur, stood ready.

No: Han gledet seg til å presentere sitt nye teknologiprodukt for en gruppe investorer.
En: He was excited to present his new technology product to a group of investors.

No: Ved hans side var Solveig, hans lojale og kloke forretningspartner.
En: By his side was Solveig, his loyal and wise business partner.

No: Hun hadde jobbet hardt bak kulissene for å sikre at alt var perfekt for denne dagen.
En: She had worked hard behind the scenes to ensure everything was perfect for this day.

No: Likevel slet hun med en tvil i magen.
En: Yet she struggled with a doubt in her stomach.

No: Produktet var ikke helt der hun ønsket det skulle være, men hun holdt det for seg selv.
En: The product wasn't quite where she wanted it to be, but she kept it to herself.

No: Rommet var fylt av hvisking og summingen av andre gründere som gjorde seg klare til sine egne presentasjoner.
En: The room was filled with whispers and murmurs of other entrepreneurs getting ready for their own presentations.

No: Lyden av dører som åpnet og lukket, blandet med duften av nybryggede kaffe fra en nærliggende kaffebar, skapte en livlig atmosfære.
En: The sound of doors opening and closing, mixed with the scent of freshly brewed coffee from a nearby café, created a lively atmosphere.

No: Da Lars reiste seg for å tale, lyste øynene av ambisjoner.
En: When Lars stood up to speak, his eyes shone with ambition.

No: Han begynte med entusiasme, forklarte hvordan produktet kunne forandre hverdagen for brukerne sine.
En: He began with enthusiasm, explaining how the product could change the everyday lives of its users.

No: Plutselig stoppet han.
En: Suddenly, he stopped.

No: Svimmelhet tok over, og han greide ikke å fullføre setningen.
En: Dizziness overcame him, and he couldn't finish the sentence.

No: Han måtte sette seg ned, svakt mumlende om hjertebank og svimmelhet.
En: He had to sit down, faintly mumbling about heart palpitations and dizziness.

No: Solveig visste at hun måtte handle raskt.
En: Solveig knew she had to act quickly.

No: Hvis Lars ikke kunne fortsette, måtte hun ta sjansen selv.
En: If Lars couldn't continue, she had to seize the opportunity herself.

No: Hun kastet et blikk mot Lars, som hadde blitt blek.
En: She glanced at Lars, who had turned pale.

No: Det var to valg: Avbryte presentasjonen eller gjøre sitt beste for å redde den.
En: There were two choices: Abandon the presentation or do her best to save it.

No: Med et dypt åndedrag reiste Solveig seg, kikket ut mot publikum og fortsatte der Lars slapp.
En: With a deep breath, Solveig stood up, looked out at the audience, and continued where Lars left off.

No: Hennes stemme var rolig, men sikker.
En: Her voice was calm but confident.

No: Hun la vekt på detaljene i produktet, og la til noen forbedringer og justeringer de planla.
En: She emphasized the product's details, adding some improvements and adjustments they planned.

No: Investorer lyttet, nå mer oppmerksomme.
En: Investors listened, now more attentive.

No: Solveigs trygghet og klarhet i presentasjonen fuglenet oppmerksomheten deres.
En: Solveig's confidence and clarity in the presentation captivated their attention.

No: Da de avsluttet, var det mange nikk og noen anerkjennende smil fra investorene.
En: When they concluded, there were many nods and some appreciative smiles from the investors.

No: Solveig ble overrasket over sin egen evne til å improvisere.
En: Solveig was surprised by her own ability to improvise.

No: Hun hadde alltid vært litt i skyggen av Lars, men nå fikk hun skinne.
En: She had always been somewhat in the shadow of Lars, but now she got to shine.

No: Etter presentasjonen, mens Solveig hjalp Lars til en stol, kom en av investorene bort til dem.
En: After the presentation, as Solveig helped Lars to a chair, one of the investors approached them.

No: "Vi vil gjerne invitere dere til et oppfølgingsmøte," sa han vennlig.
En: "We would like to invite you to a follow-up meeting," he said kindly.

No: "Vi ser potensialet i produktet deres.
En: "We see potential in your product."

No: "Lars kom seg raskt med hjelp fra både Solveig og noe kaldt vann.
En: Lars quickly recovered with help from both Solveig and some cold water.

No: Han innså at han kanskje hadde tatt for lett på viktigheten av å være forberedt.
En: He realized he might have underestimated the importance of being prepared.

No: Solveig smilte til ham, nå med en nyvunnet sikkerhet.
En: Solveig smiled at him, now with newfound confidence.

No: Begge visste at de måtte arbeide sammen fremover, med større forståelse og tillit til hverandre.
En: Both knew they had to work together moving forward, with greater understanding and trust in each other.

No: Den friske høstluften utenfor føltes som en ny begynnelse, både for Lars og Solveig, og deres felles eventyr i gründerverdenen.
En: The fresh autumn air outside felt like a new beginning, both for Lars and Solveig, and their shared adventure in the entrepreneurial world.


Vocabulary Words:
  • entrepreneur: entreprenør
  • investors: investorer
  • electric: elektrisk
  • sleek: blanke
  • partner: partner
  • loyal: lojal
  • ambition: ambisjoner
  • dizziness: svimmelhet
  • palpitations: hjertebank
  • confidence: trygghet
  • clarity: klarhet
  • shadow: skyggen
  • improvise: improvisere
  • captivated: fuglenet
  • potential: potensialet
  • follow-up: oppfølgingsmøte
  • recovered: kom seg
  • underestimated: tatt for lett på
  • prepared: forberedt
  • trust: tillit
  • newfound: nyvunnet
  • audience: publikum
  • presentation: presentasjon
  • struggled: slet
  • ensured: sikre
  • ambitious: ambisiøs
  • emphasized: la vekt på
  • appreciative: anerkjennende
  • scene: kulissene
  • adventure: eventyr
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

From Shadows to Spotlight: Solveig's Leap at Startup Inkubator

From Shadows to Spotlight: Solveig's Leap at Startup Inkubator

FluentFiction.org