DiscoverFluentFiction - WelshHalloween Creativity: How Carys Saved the Day on a Budget
Halloween Creativity: How Carys Saved the Day on a Budget

Halloween Creativity: How Carys Saved the Day on a Budget

Update: 2025-10-15
Share

Description

Fluent Fiction - Welsh: Halloween Creativity: How Carys Saved the Day on a Budget
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2025-10-15-07-38-20-cy

Story Transcript:

Cy: Roedd yn fore cynnar yn Noc Penfro pan ddaeth Carys, Gareth, a Rhys at ei gilydd ger y siop.
En: It was an early morning in Doc Penfro when Carys, Gareth, and Rhys came together near the shop.

Cy: Roedd yr awyr yn fras â dail aur a choch yn disgyn o'r coed.
En: The air was filled with golden and red leaves falling from the trees.

Cy: Roeddent yn edrych ymlaen at ddechrau hel eu pethau ar gyfer y parti Calan Gaeaf mawr y noson honno.
En: They were looking forward to beginning their preparations for the big Halloween party that evening.

Cy: "Rhaid i ni gael popeth yn berffaith," meddai Carys yn frwdfrydig, yn dal rhestr hir o bethau roedd hi'n gobeithio eu prynu.
En: "We must get everything perfect," said Carys enthusiastically, holding a long list of things she hoped to buy.

Cy: Roedd Gareth, er hynny, yn feddylgar iawn am y gyllideb.
En: Gareth, however, was very mindful of the budget.

Cy: "Mae rhaid i ni edrych ar ein harian," awgrymodd o'r neilltu wrth weld rhestr hir Carys.
En: "We need to watch our money," he suggested quietly upon seeing Carys's long list.

Cy: Ar y ffordd i'r siop, roedd tref Doc Penfro yn llawn pobl, gyda phob man wedi ei addurno â phwmpenni a goleuadau oedd yn fflachio'n droellog.
En: On their way to the shop, the town of Doc Penfro was full of people, with every place decorated with pumpkins and lights that twinkled spirally.

Cy: Cawsant y tu mewn i’r siop, lle roedd dorf o bobl yn chwilio am gadarnhawyr Calan Gaeaf arnyn nhw hefyd.
En: They got inside the shop, where a crowd of people was also looking for Halloween essentials.

Cy: "Beth ddylem ni brynu yn gyntaf?
En: "What should we buy first?"

Cy: " holodd Gareth yn ystyriol o'r rhes o bobl.
En: asked Gareth, considering the line of people.

Cy: "Addurniadau!
En: "Decorations!"

Cy: " atebodd Carys, ond roedd Rhys yn cael ei dynnu gan yr eitemau goleuadau.
En: replied Carys, but Rhys was drawn to the lighting items.

Cy: Ond wrth fynd drwy reidiau'r siop, fe welon nhw wybodaeth am brisiau a dechrau poeni.
En: But as they went through the shop aisles, they saw information about prices and began to worry.

Cy: Roedd rhaid gwneud dewisiadau.
En: Decisions had to be made.

Cy: "Mae'r rhestr yn rhy hir ar gyfer ein gyllideb," meddyliodd Gareth yn ofalus.
En: "The list is too long for our budget," thought Gareth carefully.

Cy: Ond nid oedd Carys yn colli ei brwdfrydedd.
En: But Carys did not lose her enthusiasm.

Cy: "Dewch â ni fod yn arloesol," awgrymodd Carys yn sydyn wrth weld rholyn o bapur du ac ychydig o blanhigion artiffisial.
En: "Let's be innovative," suggested Carys suddenly upon seeing a roll of black paper and a few artificial plants.

Cy: Ar draws y siop, roedd Carys yn cymryd ffabrig du a solet bachyl eira, gan eu cylchdroi yn gelfydd.
En: Across the shop, Carys took black fabric and some snowflake hooks, skillfully twisting them.

Cy: Creodd llengfab o dyllau serth yn edrych fel gweoedd gwywyll, gan osod golau bwyllog Gwenwyn glas y tu mewn, a'r cyfan am gost fach iawn.
En: She created a tapestry of steep holes that looked like mysterious webs, installing a soft blue poison light inside, all for a very low cost.

Cy: Ar gyfer eu gwisgoedd, daeth Carys â syniad gwych.
En: For their costumes, Carys had a brilliant idea.

Cy: "Gellir ei wneud o'r hyn sydd gennym," dywedodd yn ddiwrnodol, gan wrthod gwneud i Gareth ac Rhys wisgo'n arferol mewn hetiau enfawr.
En: "It can be done with what we have," she said simply, refusing to make Gareth and Rhys wear the usual big hats.

Cy: Roedd pob un ohonyn nhw'n pechu papurau a ffabrigau, ac yn gweithredu ychydig o liwiau coch â'r penna.
En: Each of them arranged papers and fabrics, incorporating a few red colors with the tops.

Cy: Pan ddaw'r nos, roedd y tŷ wedi ei addurno'n hyfryd ac yn unigryw.
En: When night came, the house was beautifully and uniquely decorated.

Cy: Daeth gwesteion, gan edmygu'r ysbryd â syniad newydd Carys gafodd ei wneud gyda'r deunyddiau ar gael.
En: Guests arrived, admiring the spirit and new idea Carys had created with the materials available.

Cy: Roedd y cyfan yn edrych yn arbennig, gyda gweoedd a goleuadau'n creu naws arbennig wrth ffrwyno'r goleuadau.
En: Everything looked special, with webs and lights creating a special ambiance as the lights flickered.

Cy: Wedi'r noson, roedd Carys yn hapus dros ben.
En: By the end of the evening, Carys was exceedingly happy.

Cy: Dysgodd fod y gallu i addasu ei gynlluniau a bod yn greadigol mewn cyfyngiadau yn fwy gwerthfawr na pherffeithrwydd mewnol.
En: She learned that the ability to adapt her plans and be creative within limitations was more valuable than inner perfection.

Cy: "Ie, roedd yn llwyddiant!
En: "Yes, it was a success!"

Cy: " cyfaddefodd Gareth, yn gwenu wrth weld sut roedd popeth wedi troi allan.
En: confessed Gareth, smiling at how everything turned out.

Cy: Roedd Rhys hefyd yn cytuno, gan wawdio Carys ar ei creadigrwydd a’i ddawn.
En: Rhys also agreed, praising Carys for her creativity and talent.

Cy: Ac felly, wrth gwrs, dewisodd Carys edrych ymlaen at y digwyddiad nesaf, yn gwybod erbyn hyn dydi'r cynnig a'r arloesoldeb ddim yn dibynnu ar faint o arian sydd gyda ti.
En: And so, of course, Carys chose to look forward to the next event, knowing now that resourcefulness and innovation don't depend on how much money you have.


Vocabulary Words:
  • enthusiastically: yn frwdfrydig
  • mindful: feddylgar
  • twinkled: fflachio
  • innovative: arloesol
  • tapestry: lleghfab
  • artificial: artiffisial
  • fabric: ffabrig
  • hooks: bachyl
  • spirally: droellog
  • crowd: drof
  • considering: ystyriol
  • mysterious: gwywyll
  • poison: wenwyn
  • costumes: gwisgoedd
  • red: coch
  • brilliant: gwych
  • adapt: addasu
  • perfection: perffeithrwydd
  • resourcefulness: cynnig
  • lights: goleuadau
  • fabrics: ffabrigau
  • ambiance: naws
  • webs: gweoedd
  • limitations: cyfyngiadau
  • praised: gawodd
  • collaboratively: gydweithiol
  • admired: edmygu
  • special: arbennig
  • success: llwyddiant
  • creativity: creadigrwydd
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Halloween Creativity: How Carys Saved the Day on a Budget

Halloween Creativity: How Carys Saved the Day on a Budget

FluentFiction.org