Сербский язык. Мне (не) хочется.
Description
Ćao!
Наша сегодняшняя тема - mi se (мне (не) хочется) и mi je (мне).
📍 Глагол + mi se. Мне (не) хочется что-то делать.
Обычно, если не акцентируем кому именно хочется делать что а просто говорим о том, что нам хочется делать, используем такую форму: Глагол, обозначающий действие + mi se.
🔸Spava mi se. - Мне хочется спать.
🔸Šeta mi se. - Мне хочется гулять.
🔸Odmara mi se. Мне хочется отдыхать.
🔸Putuje mi se. - Мне хочется путешествовать.
🔸Jede mi se ukusna hrana. - Мне хочется вкусной еды.
🔸Pije mi se kafa. - Мне хочется пить кофе.
🔸Gleda mi se dobar film. - Мне хочется смотреть (хороший) фильм.
🔸Gleda mi se dobra serija. - Мне хочется смотреть (хороший) сериал. Ещё...
🔸 Jede mi se sladoled. - Мне хочется мороженного.
🔸Sluša mi se muzika. - Мне хочется слушать музыку.
🔸Ide mi se na more. - Мне хочется на море.
🔸Putuje mi se u Španiju. - Мне хочется поехать в Испанию.
📍 Отрицательная форма: Отрицание стоит перед глаголом.
Ne spava mi se. - Мне не хочется спать. Ne šeta mi se. - Мне не хочется гулять. Ne gleda mi se taj film. - Мне не хочется смотреть (этот) фильм. Ne radi mi se danas. - Мне не хочется работать сегодня Ne uči mi se srpski. - Мне не хочется учить сербский. Ne uči mi se ništa. - Мне не хочется учить ничего. Ne pije mi se kafa. - Мне не хочется пить кофе. Ne pije mi se ni čaj. - Мне также не хочется пить чай. В случаях, когда акцентируем кому что (не) хочется делать, начинаем предложение с полной формы местоимения: 🔸Meni se gleda film, a tebi? 🔸Njemu se jedu kokice. (kokice - попкорн) 🔸Nama se ne radi danas. Когда есть определение места, времени или способа, глагол стоит в конце предложения. В таких случаях, акцентируем данное определение: 🔸Ovde mi se ruča sutra. - Мне здесь хочется обедать. 🔸Sada mi se gleda film. - Мне сейчас хочется смотреть фильм. 🔸Sada mi se ne radi. - Мне сейчас не хочется работать. 🔸Tamo mi se ne pije kafa. - Мне там хочется пить кофе. 🔸Danas mi se ne pije kafa. - Сегодня мне не хочется пить кофе. 🔸Ovako mi se igra. - Мне вот так хочется играть/танцевать. 📝 Neće mi se - кроме значения "мне не хочется", может иметь значение - у меня (что-то) не получается. Nikako da naučim ovaj srpski. Baš mi se neće. Я никак не могу выучить этот сербский. у меня (совсем) не получается. Nikako da dobiješ novi posao. Baš ti se neće. Ты никак не можешь найти новую работу. У тебя (совсем) не получается. Nikako da se preseli. Baš mu se neće. Он никак не может переехать. У него (совсем) не получается. Кроме "neće mi se" часто используем варианты, с таким же значением: 🔸Ne da mi se. 🔸Ne ide mi. 🔸 Neće me. 📍 Mi je = Мне Как нам? mi je = мне nam je = нам ti je = тебе vam je = вам mu je = ему im je = им joj je = ей Loše mi je. - Мне плохо. Dobro mi je. - Мне хорошо. Hladno mu je. - Ему холодно. Toplo joj je. - Ей жарко. Teško nam je. - Нам тяжело. Lako vam je. - Вам легко. Dosadno im je. - Им скучно. Smešno ti je. - Тебе смешно. Kako vam je? 🙂