Autumn Bonds: Friendship Blossoms at Rødding Efterskole
Update: 2025-11-14
Description
Fluent Fiction - Danish: Autumn Bonds: Friendship Blossoms at Rødding Efterskole
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-11-14-08-38-20-da
Story Transcript:
Da: Rødding Efterskole var omfavnet af træernes røde og gyldne blade.
En: Rødding Efterskole was embraced by the red and golden leaves of the trees.
Da: Skolen lå smukt indlejret i naturen, og efteråret gav stedet en særlig charme.
En: The school was beautifully nestled in the nature, and autumn gave the place a special charm.
Da: Eleverne gik mellem de gamle bygninger med deres høje vinduer, hvor man kunne se de store græsområder.
En: The students walked among the old buildings with their tall windows, where one could see the large grassy areas.
Da: Blandt dem var Mathias, Freja og Søren.
En: Among them were Mathias, Freja, and Søren.
Da: Mathias var optaget af sin biologiopgave.
En: Mathias was occupied with his biology project.
Da: Hans passion for naturvidenskab var stor, men tankerne om fremtiden gav ham en knude i maven.
En: His passion for science was great, but thoughts about the future tied his stomach in knots.
Da: Freja havde travlt med planlægningen af skoleårstidens store efterårsfestival.
En: Freja was busy planning the big autumn festival of the school year.
Da: Hun ønskede at vise, at hun kunne gøre noget specielt, noget der kunne måle sig med hendes ældre søskendes præstationer.
En: She wanted to prove she could do something special, something that could measure up to her older siblings' achievements.
Da: Søren, den nye dreng på skolen, var mere stille.
En: Søren, the new boy at school, was quieter.
Da: Han savnede sit hjem og skjulte en vigtig del af sig selv: sin alvorlige nøddeallergi.
En: He missed his home and was hiding an important aspect of himself: his severe nut allergy.
Da: Freja havde hjemmefra en liste af traditionelle danske retter til festivalen.
En: Freja had a list of traditional Danish dishes for the festival from home.
Da: Hun krydsede "brune kager" og "æbleflæsk" af, men tilføjede også en pakke med nødder til pynt.
En: She checked off "brune kager" and "æbleflæsk," but also added a package of nuts for decoration.
Da: Søren, der forbipasserede, så ikke nødderne, men han vidste, at en del af maden kunne være farlig for ham.
En: Søren, who passed by, didn't see the nuts, but he knew that some of the food could be dangerous for him.
Da: Han sagde dog ingenting.
En: However, he said nothing.
Da: Han ønskede bare at passe ind uden at være til besvær.
En: He just wanted to fit in without being a bother.
Da: Mathias, som ofte læste detaljer om forskellige planter og ingredienser, bemærkede listen, mens han hjalp Freja med nogle dekorationer.
En: Mathias, who often read details about various plants and ingredients, noticed the list while helping Freja with some decorations.
Da: Han kendte til Søren og havde ved et tilfælde set hans medicinske advarselsarmbånd.
En: He knew about Søren and had accidentally seen his medical alert bracelet.
Da: Mathias stod over for et valg.
En: Mathias faced a choice.
Da: Skulle han fortælle Freja om risikoen?
En: Should he tell Freja about the risk?
Da: Eller skulle han lade det være for ikke at gøre Søren flov?
En: Or should he leave it alone to avoid embarrassing Søren?
Da: Dagen for festivalen kom.
En: The day of the festival arrived.
Da: Skolens grund var fyldt med farverige lanterner, borde med mad og elever, der grinte og hyggede sig.
En: The school's grounds were filled with colorful lanterns, tables of food, and students laughing and enjoying themselves.
Da: Frejas arrangement var en succes.
En: Freja's event was a success.
Da: Midt i al virvaret så Mathias, hvordan Søren ved et uheld tog en kiks med nødder.
En: In the midst of all the bustle, Mathias saw how Søren accidentally took a cookie with nuts.
Da: Før nogen kunne nå at reagere, begyndte Søren at få det svært.
En: Before anyone could react, Søren began to struggle.
Da: Mathias handlede hurtigt.
En: Mathias acted quickly.
Da: Han råbte om hjælp og fik Søren væk fra mængden.
En: He shouted for help and got Søren away from the crowd.
Da: Han informerede personalet om allergien, og inden længe var der hjælp til stede.
En: He informed the staff about the allergy, and soon help was at hand.
Da: Søren fik den nødvendige medicinske opmærksomhed, og situationen blev under kontrol.
En: Søren received the necessary medical attention, and the situation was brought under control.
Da: Efter festivalen samledes de tre på et stille sted væk fra musikken.
En: After the festival, the three gathered in a quiet place away from the music.
Da: Søren takkede Mathias, mens Freja undskyldte dybt for at have overset noget så vigtigt.
En: Søren thanked Mathias, while Freja apologized deeply for overlooking something so important.
Da: I denne oplevelse fandt de alle noget dyrebart.
En: In this experience, they all found something valuable.
Da: Mathias følte sin selvtillid vokse; han havde klaret en krise.
En: Mathias felt his confidence grow; he had handled a crisis.
Da: Freja lærte om vigtigheden af at tage hensyn til alles særlige behov.
En: Freja learned about the importance of considering everyone's special needs.
Da: Og Søren, nu accepteret og tryg, begyndte at åbne sig op og fortælle om sig selv.
En: And Søren, now accepted and secure, began to open up and share about himself.
Da: Efteråret på Rødding Efterskole var smukt, men endnu mere inspirerende var de nye bånd mellem Mathias, Freja og Søren.
En: Autumn at Rødding Efterskole was beautiful, but even more inspiring were the new bonds between Mathias, Freja, and Søren.
Da: Bånd, der ville holde længere end den smukkeste efterårsdag.
En: Bonds that would last longer than the most beautiful autumn day.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-11-14-08-38-20-da
Story Transcript:
Da: Rødding Efterskole var omfavnet af træernes røde og gyldne blade.
En: Rødding Efterskole was embraced by the red and golden leaves of the trees.
Da: Skolen lå smukt indlejret i naturen, og efteråret gav stedet en særlig charme.
En: The school was beautifully nestled in the nature, and autumn gave the place a special charm.
Da: Eleverne gik mellem de gamle bygninger med deres høje vinduer, hvor man kunne se de store græsområder.
En: The students walked among the old buildings with their tall windows, where one could see the large grassy areas.
Da: Blandt dem var Mathias, Freja og Søren.
En: Among them were Mathias, Freja, and Søren.
Da: Mathias var optaget af sin biologiopgave.
En: Mathias was occupied with his biology project.
Da: Hans passion for naturvidenskab var stor, men tankerne om fremtiden gav ham en knude i maven.
En: His passion for science was great, but thoughts about the future tied his stomach in knots.
Da: Freja havde travlt med planlægningen af skoleårstidens store efterårsfestival.
En: Freja was busy planning the big autumn festival of the school year.
Da: Hun ønskede at vise, at hun kunne gøre noget specielt, noget der kunne måle sig med hendes ældre søskendes præstationer.
En: She wanted to prove she could do something special, something that could measure up to her older siblings' achievements.
Da: Søren, den nye dreng på skolen, var mere stille.
En: Søren, the new boy at school, was quieter.
Da: Han savnede sit hjem og skjulte en vigtig del af sig selv: sin alvorlige nøddeallergi.
En: He missed his home and was hiding an important aspect of himself: his severe nut allergy.
Da: Freja havde hjemmefra en liste af traditionelle danske retter til festivalen.
En: Freja had a list of traditional Danish dishes for the festival from home.
Da: Hun krydsede "brune kager" og "æbleflæsk" af, men tilføjede også en pakke med nødder til pynt.
En: She checked off "brune kager" and "æbleflæsk," but also added a package of nuts for decoration.
Da: Søren, der forbipasserede, så ikke nødderne, men han vidste, at en del af maden kunne være farlig for ham.
En: Søren, who passed by, didn't see the nuts, but he knew that some of the food could be dangerous for him.
Da: Han sagde dog ingenting.
En: However, he said nothing.
Da: Han ønskede bare at passe ind uden at være til besvær.
En: He just wanted to fit in without being a bother.
Da: Mathias, som ofte læste detaljer om forskellige planter og ingredienser, bemærkede listen, mens han hjalp Freja med nogle dekorationer.
En: Mathias, who often read details about various plants and ingredients, noticed the list while helping Freja with some decorations.
Da: Han kendte til Søren og havde ved et tilfælde set hans medicinske advarselsarmbånd.
En: He knew about Søren and had accidentally seen his medical alert bracelet.
Da: Mathias stod over for et valg.
En: Mathias faced a choice.
Da: Skulle han fortælle Freja om risikoen?
En: Should he tell Freja about the risk?
Da: Eller skulle han lade det være for ikke at gøre Søren flov?
En: Or should he leave it alone to avoid embarrassing Søren?
Da: Dagen for festivalen kom.
En: The day of the festival arrived.
Da: Skolens grund var fyldt med farverige lanterner, borde med mad og elever, der grinte og hyggede sig.
En: The school's grounds were filled with colorful lanterns, tables of food, and students laughing and enjoying themselves.
Da: Frejas arrangement var en succes.
En: Freja's event was a success.
Da: Midt i al virvaret så Mathias, hvordan Søren ved et uheld tog en kiks med nødder.
En: In the midst of all the bustle, Mathias saw how Søren accidentally took a cookie with nuts.
Da: Før nogen kunne nå at reagere, begyndte Søren at få det svært.
En: Before anyone could react, Søren began to struggle.
Da: Mathias handlede hurtigt.
En: Mathias acted quickly.
Da: Han råbte om hjælp og fik Søren væk fra mængden.
En: He shouted for help and got Søren away from the crowd.
Da: Han informerede personalet om allergien, og inden længe var der hjælp til stede.
En: He informed the staff about the allergy, and soon help was at hand.
Da: Søren fik den nødvendige medicinske opmærksomhed, og situationen blev under kontrol.
En: Søren received the necessary medical attention, and the situation was brought under control.
Da: Efter festivalen samledes de tre på et stille sted væk fra musikken.
En: After the festival, the three gathered in a quiet place away from the music.
Da: Søren takkede Mathias, mens Freja undskyldte dybt for at have overset noget så vigtigt.
En: Søren thanked Mathias, while Freja apologized deeply for overlooking something so important.
Da: I denne oplevelse fandt de alle noget dyrebart.
En: In this experience, they all found something valuable.
Da: Mathias følte sin selvtillid vokse; han havde klaret en krise.
En: Mathias felt his confidence grow; he had handled a crisis.
Da: Freja lærte om vigtigheden af at tage hensyn til alles særlige behov.
En: Freja learned about the importance of considering everyone's special needs.
Da: Og Søren, nu accepteret og tryg, begyndte at åbne sig op og fortælle om sig selv.
En: And Søren, now accepted and secure, began to open up and share about himself.
Da: Efteråret på Rødding Efterskole var smukt, men endnu mere inspirerende var de nye bånd mellem Mathias, Freja og Søren.
En: Autumn at Rødding Efterskole was beautiful, but even more inspiring were the new bonds between Mathias, Freja, and Søren.
Da: Bånd, der ville holde længere end den smukkeste efterårsdag.
En: Bonds that would last longer than the most beautiful autumn day.
Vocabulary Words:
- embraced: omfavnet
- grassy: græsområder
- occupied: optaget
- passion: passion
- tied: knude
- achievements: præstationer
- quieter: stille
- severe: alvorlige
- decoration: pynt
- dangerous: farlig
- avoid: undgå
- embarrassing: flov
- grounds: grund
- lanterns: lanterner
- bustle: virvar
- struggle: skulle kæmpe
- react: reagere
- necessary: nødvendige
- attention: opmærksomhed
- control: kontrol
- valuable: dyrebart
- confidence: selvtillid
- considering: tage hensyn
- needs: behov
- accepted: accepteret
- inspiring: inspirerende
- bonds: bånd
- nestled: indlejret
- traditional: traditionelle
- important: vigtig
Comments
In Channel




